Apollo feat. Packy & PhourTheLove - Okay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Apollo feat. Packy & PhourTheLove - Okay




Okay
Хорошо
Yo, you see I'm posted in the corner like a stop sign
Йоу, видишь, я стою в углу, как знак остановки,
They used to call me names, now I'm in they fuckin' top five
Раньше меня обзывали, теперь я в их чертовой топ-пятерке.
You the one abusin' me, how the fuck it make sense
Ты та, кто оскорбляла меня, как, черт возьми, это имеет смысл,
That when I push you back, you pussy out and call the hotline?
Что когда я даю тебе отпор, ты струсила и звонишь на горячую линию?
Nowadays, I sit and wonder why I'm even rappin'
В наши дни я сижу и думаю, почему я вообще читаю рэп,
People keep on tellin' me it's probably not gon' happen
Люди продолжают говорить мне, что, вероятно, этого не произойдет.
My fanbase expanded when I dropped "I Lied"
Моя фан-база расширилась, когда я выпустил солгал",
I ain't lyin' when I tell you motherfuckers that I'm always snappin'
Я не лгу, когда говорю вам, ублюдки, что я всегда на высоте.
Goddamnit, I'm in a position to make a livin' I'm giving it tenfold
Черт возьми, я в состоянии зарабатывать на жизнь, я выкладываюсь десятикратно,
They tryna stop my grind, I'm standin' on my ten toes
Они пытаются остановить мой труд, я стою на своих десяти пальцах.
I know you know my stories start to finish, yeah I been broke
Я знаю, ты знаешь мои истории от начала до конца, да, я был на мели,
And all the torture that I been through that only my pen knows
И все пытки, через которые я прошел, знает только моя ручка.
I used to do shows with no one except my fam in it
Раньше я выступал без никого, кроме моей семьи,
Used to look through windows, now I'm lookin' out them laminates
Раньше смотрел через окна, теперь смотрю из своих ламинированных.
I just graduated in May, I couldn't handle it
Я только что закончил учебу в мае, я не мог с этим справиться,
Contemplated suicide daily but now I manage it
Ежедневно думал о самоубийстве, но теперь я справляюсь с этим.
Now it's never smokin' and drinkin', it wasn't for me
Теперь никакого курения и выпивки, это не для меня,
My cousin died of heroin, he wasn't even forty
Мой двоюродный брат умер от героина, ему не было и сорока.
I been tryna talk to God, it feels like He ignores me
Я пытался поговорить с Богом, но кажется, Он игнорирует меня,
I guess you get abandonment issues when you live poorly
Думаю, у тебя появляются проблемы с чувством брошенности, когда ты живешь бедно.
Lansing where I'm from and where I'm reppin', don't come near me
Лансинг - это откуда я родом и кого я представляю, не приближайся ко мне,
I'm workin' 'til I rather D-I-E, I'm never weary
Я работаю, пока не умру, я никогда не устаю.
You don't have to like the way I'm seem when I'm in purse of it
Тебе не обязательно нравиться, как я выгляжу, когда я добиваюсь своего,
When I get in the booth, you motherfuckers gonna hear me!
Когда я попадаю в будку, вы, ублюдки, услышите меня!
So we gon' be okay
Так что у нас все будет хорошо,
Yeah, we gon' be okay
Да, у нас все будет хорошо.
Sooner rather than later, hit that fastbreak and lay up
Скорее раньше, чем позже, быстрый прорыв и бросок сверху,
Made it off of shit we made of
Сделано из того, из чего мы сделаны.
Been basements, late nights, we stayed up
Подвалы, поздние ночи, мы не спали,
So we gon' be okay
Так что у нас все будет хорошо,
Yeah, we gon' be okay
Да, у нас все будет хорошо.
Sooner rather than later
Скорее раньше, чем позже,
Sooner rather than later
Скорее раньше, чем позже.
You see I'm posted in the corner like a stop sign
Видишь, я стою в углу, как знак остановки,
Every beat I touch is in the
Каждый бит, к которому я прикасаюсь, в
Coroner, you cappin' when it's crunch time
Морге, ты блефуешь, когда наступает решающий момент.
I'ma be okay, I'm fine
Со мной все будет хорошо, я в порядке,
I never dug myself in a hole that I can't climb
Я никогда не закапывал себя в яму, из которой не могу выбраться.
I'm calculated, y'all so thirsty
Я расчетлив, вы все так жаждете,
You fake the facade, you ashamed of your journey
Ты притворяешься, ты стыдишься своего пути.
This gon' be my greatest achievement
Это будет мое величайшее достижение,
I'm goin' back to work to practice what I'm preachin'
Я возвращаюсь к работе, чтобы практиковать то, что проповедую.
Had my days in Ibiza, eatin' paella
Были мои дни на Ибице, ел паэлью,
God was blessin' me but I was
Бог благословлял меня, но я
Skippin' my prayers and restin' on my laurels
Пропускал свои молитвы и почивал на лаврах.
Tellin' stories but they missin' morals
Рассказываю истории, но в них нет морали,
Livin' fantasies so why am I missin' normal? This backwards
Живу фантазиями, так почему же мне не хватает нормальной жизни? Это задом наперед.
We all do it for the look, we actors
Мы все делаем это ради вида, мы актеры,
We absurd, rather get the likes than the answers
Мы абсурдны, скорее получим лайки, чем ответы.
Y'all keep the first take, I'ma have the last word
Вы оставляете первый дубль, а у меня будет последнее слово,
Apollo takin' off and ownin' all his masters
Аполлон взлетает и владеет всеми своими мастер-записями.
And never got his Bachelor's and writin' all of his chapters
И так и не получил степень бакалавра, и пишет все свои главы,
And fuck anybody that feel a way about it
И к черту всех, кто что-то чувствует по этому поводу.
Y'all just some dudes that never made it
Вы просто парни, которые ничего не добились,
Y'all never sacrificed nothin'
Вы никогда ничем не жертвовали.
Y'all 'bout to find out where we can take it
Вы скоро узнаете, куда мы можем это завести,
If you hatin', you better be innovatin'
Если ты ненавидишь, тебе лучше быть новатором.
Who the fuck is you if you ain't take your own advice?
Кто, черт возьми, ты такой, если не следуешь своим собственным советам?
How the hell did Packy do it? He must be playin' with loaded dice
Как, черт возьми, Пэки это сделал? Он, должно быть, играет с заряженными костями.
All I ever hear is excuses, a bunch of losers
Все, что я слышу, это оправдания, кучка неудачников,
All I do is give it time and they go poltergeist
Все, что я делаю, это даю им время, и они становятся полтергейстами.
Been here for a decade, how am I the nicest in the city still?
Здесь уже десять лет, как я все еще лучший в городе?
People talkin' what they'd like to do, they never will
Люди говорят, что хотели бы сделать, но никогда не сделают.
I'm real as they come, I just happen to rap
Я настоящий, как и все, просто так случилось, что я читаю рэп,
I put a couple people on and I got stabbed in the back
Я помог нескольким людям, и меня ударили в спину.
I shoulda known this industry is shady
Я должен был знать, что эта индустрия темная,
I learned a lesson though, that lesson is to just remain me
Но я извлек урок, этот урок - просто оставаться собой.
I could be flippin' burgers, still be the same person
Я мог бы переворачивать бургеры, все равно оставался бы тем же человеком,
Still put the same work in, this how I know that we gon' be okay
Все равно вкладывал бы тот же труд, поэтому я знаю, что у нас все будет хорошо.
So we gon' be okay
Так что у нас все будет хорошо,
Yeah, we gon' be okay
Да, у нас все будет хорошо.
Sooner rather than later, hit that fastbreak and lay up
Скорее раньше, чем позже, быстрый прорыв и бросок сверху,
Made it off of shit we made of
Сделано из того, из чего мы сделаны.
Been basements, late nights, we stayed up
Подвалы, поздние ночи, мы не спали,
So we gon' be okay (Ooh)
Так что у нас все будет хорошо (О-о),
Yeah, we gon' be okay (Ooh)
Да, у нас все будет хорошо (О-о),
Sooner rather than later (Ooh)
Скорее раньше, чем позже (О-о),
Sooner rather than later (Ooh)
Скорее раньше, чем позже (О-о).
So we gon' be okay
Так что у нас все будет хорошо.





Writer(s): patrick duda, logan brown


Attention! Feel free to leave feedback.