Lyrics and translation Apollo - Tro meg
Da
jeg
var
liten
var
drømmen
å
spille
fotball
for
penger
Когда
я
был
ребенком,
моей
мечтой
было
играть
в
футбол
за
деньги.
Hver
ettermiddag
på
sletta,
brukte
gensere
som
stenger
Каждый
день
на
равнине
я
носил
свитера,
которые
закрывали
глаза.
Gagarinbukser
med
grønske,
det
største
ønske
var
å
gå
Гагаринские
штаны
на
зеленом
каблуке,
главное
желание-идти.
Fra
BSK
til
RBK
eller
′enga,
(og)
ba
til
Gud
hver
natt
på
senga
От
BSK
до
RBK
или
' meadow,
(и)
молился
Богу
каждую
ночь
на
кровати.
Brukte
alle
uke-penga
på
fotballkort
Потратьте
все
свои
деньги
на
футбольные
карточки.
Som
vi
bytta
det
blei
sport
Когда
мы
изменились
это
стало
спортом
På
vei
til
skolen,
drømte
høyt
gikk
treigt
По
дороге
в
школу
мечтал
громко,
шел
вяло.
Vi
gikk
kalvbein
for
såla
på
snowjoggsa
sleit
skeivt
Мы
ходили
голенищами
по
подошве
на
snowjoggsa
slit
skeivt
Vi
var
små
gutter
med
store
hoder,
med
store
drømmer
Мы
были
маленькими
мальчиками
с
большими
головами
и
большими
мечтами.
Alle
hadde
den
samme
som
vi
delte
med
hverandre
У
всех
была
одна
и
та
же,
которую
мы
делили
друг
с
другом.
Men
bestevenner
blir
til
bekjente
Но
лучшие
друзья
становятся
знакомыми.
Også
blir
de
til
folk
som
du
ikke
en
gang
vil
bli
sett
med,
tro
meg.
Кроме
того,
они
превращаются
в
людей,
с
которыми
тебя
даже
не
увидят,
поверь
мне.
Da
jeg
blei
eldre
var
drømmen
min
å
bli
like
kul
som
broren
til
Когда
я
стал
старше,
моей
мечтой
было
быть
таким
же
крутым,
как
мой
брат.
En
kompis
fra
skolen,
åssen
går'e
Cissa?
Подруга
из
школы,
как
дела
у
Сиссы?
Målet
var
å
kjenne
så
mange
som
mulig
Цель
состояла
в
том,
чтобы
узнать
как
можно
больше
людей.
Klemme
så
mange
hender
som
mulig
Сожмите
как
можно
больше
рук.
Kline
med
så
mange
jenter
som
mulig
Целуйся
с
как
можно
большим
количеством
девушек
På
fester
med
sannhet
eller
konka
На
вечеринках
с
правдой
или
согласием
Danse
rolig-dans,
gutta
fikk
bennern
så
de
stakk
ut
rompa
Танцуй
тихо-танцуй,
у
парней
есть
ноги,
так
что
они
выпячивают
свои
задницы.
Så
ikke
jentene
kjente
det
Девочки
не
знали.
Jeg
tenkte
det,
at
hva
enn
jeg
gjør
med
livet
mitt
skal
jeg
Я
думал:
что
бы
я
ни
делал
со
своей
жизнью,
Forvente
det
beste
av
hver
deg,
jeg
skal
mestre
hvert
krav
Ожидайте
лучшего
от
каждого
из
вас,
я
справлюсь
с
каждым
вашим
требованием.
Feste
med
de
samme
gutta
som
jeg
fester
med
i
dag
Тусоваться
с
теми
же
парнями,
с
которыми
я
тусую
сегодня.
Men
bestevenner
blir
bekjente
Но
лучшие
друзья
становятся
знакомыми.
Så
blir
de
til
folk
som
du
ikke
engang
vil
bli
sett
med,
tro
meg.
Потом
они
превращаются
в
людей,
с
которыми
ты
даже
не
хочешь
видеться,
поверь
мне.
Nå
om
dagen
gir
jeg
faen,
jeg
drømmer
om
Мне
плевать,
я
мечтаю.
En
cuba
libre
i
handa
ned
på
stranda
i
Havanna
Куба
Либре
в
руке
на
пляже
в
Гаване
7 mandager
i
uka
er
mer
enn
nok
til
å
bli
sjuk
av
7 понедельников
в
неделю-это
более
чем
достаточно,
чтобы
устать.
En
billett,
langt
vekk,
rett
ut
av
detta
landet
er
rute
Билет,
далеко-далеко,
прямо
из
этой
страны-это
маршрут.
Situasjonen
i
dag
er
prega
av
visjonen
jeg
har
Сегодняшняя
ситуация
отмечена
моим
видением.
Om
troen
på
å
finne
roen
perioden
jeg
drar
О
вере
в
то
что
я
найду
спокойный
период
я
ухожу
Men
det
er
farlig
å
forsvinne,
mange
som
vil
skinne
Но
опасно
исчезать,
многие
из
которых
будут
сиять.
Og
i
Norge
er
det
flere
rappere
enn
noensinne
А
в
Норвегии
рэперов
больше
чем
когда
либо
Og
alle
drømmer
om
den
sjansen
jeg
fikk
И
все
мечтают
о
шансе,
который
у
меня
есть.
Det
å
tjene
nok
til
å
leve
av
sine
egne
skrevne
dikt
Чтобы
заработать
достаточно,
чтобы
жить
своими
собственными
стихами.
Det
ekke
lett
og
sette
pris
på
det
man
har
Это
легко
и
цени
то,
что
имеешь.
Jeg
prøver
bare
å
være
fokusert
og
konsentrert
til
den
dagen
Я
просто
стараюсь
оставаться
сосредоточенным
и
сосредоточенным
до
этого
дня
Jeg
drar,
og
jeg
vil
alltid
jage
drømmer
til
jeg
når
dem
Я
ухожу,
и
я
всегда
буду
гнаться
за
мечтами,
пока
не
достигну
их.
Målbevisst,
og
bevisst
på
at
kanskje
ikke
alle
kan
forstå
dem
Гол
доказательство,
и
доказательство
того,
что
kanskje
ikke
alle
может
понять
их
Og
de
venna
jeg
har
nå,
skal
jeg
spare
på
Og
de
venna
jeg
har
well,
skal
jeg
spare
on
Overlever
jeg
den
vinteren
her,
vil
dager
klarne
og!
Overlever
jeg
den
vinteren
her,
vil
dager
klarne
og!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Forsang Moksnes, M Flemmen
Attention! Feel free to leave feedback.