Wakatabna
ealayhim
fiha
'ana
alnafs
bialnafs
waleayn
bialeayn
wal'anf
bial'anf
Wal'udhun
bial'udhun
walsini
bialsini
waljuruh
qasas
faman
tasadaq
bih
Und
Wir
schrieben
ihnen
darin
vor:
Leben
für
Leben,
Auge
für
Auge,
Nase
für
Nase,
Ohr
für
Ohr,
Zahn
für
Zahn,
und
für
Verletzungen
Vergeltung.
Wer
es
aber
als
Almosen
erlässt,
In
the
dunes
like
in
the
Scorch,
in
a
Jeep
like
in
a
Porsche
In
den
Dünen
wie
in
der
Scorch,
in
einem
Jeep
wie
in
einem
Porsche,
In
the
Porsche
like
on
a
horse,
in
your
whores
like
I'm
the
Source
Im
Porsche
wie
auf
einem
Pferd,
in
deinen
Huren
wie
ich
die
Quelle
bin,
J'roule
comme
un
Tchadien
en
Toyota,
paie
le
tarif
bouge
pas
d'un
iota
Ich
fahre
wie
ein
Tschadier
im
Toyota,
zahl
den
Tarif,
beweg
dich
keinen
Jota,
Comme
un
non-païen
sur
Golgotha,
pas
d'drogue
du
Rif,
ni
de
Bogota
Wie
ein
Ungläubiger
auf
Golgotha,
keine
Drogen
aus
dem
Rif,
noch
aus
Bogota,
Yeah,
man,
bloody
coyotes,
(otes)
Yeah,
Mann,
blutige
Kojoten,
(oten)
Everyone's
playin'
till
a
boy
OD's
Jeder
spielt
mit,
bis
ein
Junge
überdosiert,
You
can
find
me
prayin'
for
royalties,
you
can't
bind
me
sayin'
I
annoy
loadies
Du
kannst
mich
finden,
wie
ich
für
Tantiemen
bete,
du
kannst
mich
nicht
fesseln
und
sagen,
ich
nerve
Ladys,
(Quoi?)
(Was?)
Venu
d'Afrique
et
non
de
l'Utah
Aus
Afrika
gekommen
und
nicht
aus
Utah,
Tu
n'es
pas
prêt
pour
l'intifada
Du
bist
nicht
bereit
für
die
Intifada,
Apolloïd
guette
le
résultat,
la
chasse
est
ouverte:
mutarada
Apolloïd,
schau
dir
das
Ergebnis
an,
die
Jagd
ist
eröffnet:
Mutarada,
A
jeep
in
the
desert,
but
you
creep
in
your
misery
Ein
Jeep
in
der
Wüste,
aber
du
kriechst
in
deinem
Elend,
Don't
sleep,
won't
take
pleasure
with
the
sweep
you
will
disappear
in
(vanish)
Schlaf
nicht,
werde
keine
Freude
daran
haben,
mit
dem
Schwung
wirst
du
verschwinden
(verschwinde),
Fuck
the
sun
I'm
spitting
fire
got
you
searin'
(got
you)
Scheiß
auf
die
Sonne,
ich
spucke
Feuer,
das
dich
versengt
(dich
versengt),
Why
you
play
the
deaf,
like
you
won't
come
without
a
hearing?
Warum
spielst
du
taub,
als
ob
du
nicht
ohne
Anhörung
kommst?
Uh
Uh
Follow
the
trail,
but
I'm
out,
too
far,
wanna
go
to
jail?
Well
it's
way
too
late
Folge
der
Spur,
aber
ich
bin
raus,
zu
weit,
willst
du
ins
Gefängnis?
Nun,
es
ist
viel
zu
spät,
Wanna
up
the
sale,
wanna
be
a
Star,
djinni
djinn
djinn,
we
gon'
break
your
fate
(yeah)
Willst
du
den
Umsatz
steigern,
willst
du
ein
Star
sein,
Djinni
Djinn
Djinn,
wir
werden
dein
Schicksal
brechen
(yeah),
Makin'
up
lines,
gotta
raise
the
bar,
(raise
the
bar)
Zeilen
erfinden,
muss
die
Messlatte
höher
legen
(die
Messlatte
höher
legen),
Take
it
to
school,
then
i
fuck
the
State,
(yeah,
yeah)
Bring
es
zur
Schule,
dann
ficke
ich
den
Staat
(yeah,
yeah),
Wanna
get
signs,
I
unleash
the
war
Willst
du
Zeichen,
entfessle
ich
den
Krieg,
Kinda
uncool,
a
new
debate
Irgendwie
uncool,
eine
neue
Debatte,
Well
it's
time
for
the
chase
of
your
life,
(life)
Nun,
es
ist
Zeit
für
die
Jagd
deines
Lebens
(Lebens),
All
just
run
for
your
life,
(yeah)
Alle
rennen
nur
um
dein
Leben
(yeah),
Run
from
Dakkar
to
Morocco,
faster
Renn
von
Dakar
nach
Marokko,
schneller,
Algeria,
where's
your
fury
at?
Algerien,
wo
ist
deine
Wut?
In
Arabia,
got
ahead
of
ya
In
Arabien,
dir
voraus,
A-head,
get
it?
B-head,
is
your
plan
B
Voraus,
kapiert?
B-Kopf,
ist
dein
Plan
B,
Where
do
you
head?
Without
fan
B
Wohin
gehst
du?
Ohne
Fan
B,
A,
S,
E,
Ey
S
T,
ain't
tasty
A,
S,
E,
Ey
S
T,
ist
nicht
lecker,
Eyst
is
hasting,
best
in
the
room
Eyst
beeilt
sich,
der
Beste
im
Raum,
They
stay
based
in
the
lotus
bloom
Sie
bleiben
in
der
Lotusblüte,
Decimating
the
rest
of
humans
seem
hating
the
last
to
boom
Dezimieren
den
Rest
der
Menschen,
scheinen
die
letzten
zu
hassen,
die
boomen,
Wasting
these
puns
and
lines,
(lines)
Verschwenden
diese
Witze
und
Zeilen
(Zeilen),
Let
in
the
Sun
and
shine
Lass
die
Sonne
rein
und
scheine,
Let
me
get
on,
it's
mine
Lass
mich
ran,
es
gehört
mir,
Mutarada,
ouh
Mutarada,
ouh
On
brûle
ton
Prada,
ouh
Wir
verbrennen
dein
Prada,
ouh
De
Paris
à
Mada,
ouh
Von
Paris
bis
Madagaskar,
ouh
Aucune
pitié
comme
un
espada,
ouh
Kein
Mitleid,
wie
ein
Espada,
ouh
Mutarada,
ouh
Mutarada,
ouh
On
brûle
ton
Prada,
ouh
Wir
verbrennen
dein
Prada,
ouh
De
Paris
à
Mada,
ouh
Von
Paris
bis
Madagaskar,
ouh
Aucune
pitié
comme
un
espada,
ouh
Kein
Mitleid,
wie
ein
Espada,
ouh
Mutarada
c'est
la
chasse
au
witch,
braque
l'industrie
on
est
Rody
Rich
Mutarada,
das
ist
die
Hexenjagd,
überfall
die
Industrie,
wir
sind
Rody
Rich,
Tout
le
rap
game
est
bourré
de
glitch,
on
est
brutal
comme
les
écrits
de
Nietzsche
Das
ganze
Rap-Game
ist
voller
Glitches,
wir
sind
brutal
wie
Nietzsches
Schriften,
Tends
l'oreille
au
cas
où
tu
m'entends
pas
Spitz
die
Ohren,
falls
du
mich
nicht
hörst,
Tends
pas
la
main
on
te
coupe
le
bras
Streck
nicht
die
Hand
aus,
wir
hacken
dir
den
Arm
ab,
Kidal
ou
Mars
c'est
nous
les
tron-pa,
j'suis
Tyranocif
tu
fuis
comme
Abra
Kidal
oder
Mars,
wir
sind
die
Bosse,
ich
bin
Tyrannocif,
du
fliehst
wie
Abra,
On
stoppe
les
opps
on
tire
en
no
scope,
non
jamais
tu
m'chopes
t'es
pas
Robocop
Wir
stoppen
die
Gegner,
wir
schießen
ohne
Zielfernrohr,
nein,
du
kriegst
mich
nie,
du
bist
nicht
Robocop,
Pull
up
ta
tiop
cramée
comme
une
clope,
c'est
haja
l'top
il
n'y
a
pas
de
flop
Zieh
hoch,
deine
Karre
ist
verbrannt
wie
eine
Kippe,
das
ist
Haja,
das
Top,
es
gibt
keinen
Flop,
Dans
ton
fion
c'est
là
que
nous
campions,
flow
en
congestion
comme
sur
Expansion
In
deinem
Arsch,
da
haben
wir
campiert,
Flow
in
Stauung
wie
auf
Expansion,
NSM
bastion
et
y'a
pas
d'espions,
feu
d'l'action
t'allume
comme
un
lampion
NSM-Bastion
und
es
gibt
keine
Spione,
Feuer
der
Action,
zündet
dich
an
wie
ein
Lampion,
J'les
ai
bouté,
(eh)
Ich
habe
sie
vertrieben,
(eh)
Hors
de
nos
terres
ils
veulent
regoutter,
(eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
Außerhalb
unserer
Länder
wollen
sie
wieder
kosten,
(eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
Petit
ne
compte
pas
que
sur
l'foot,
(non)
Kleiner,
verlass
dich
nicht
nur
auf
Fußball,
(nein)
La
réalité
viendra
t'shooter,
(ouais)
Die
Realität
wird
dich
erschießen,
(ja)
J'applique
la
loi
du
Talion
et
c'est
de
bonne
guerre
Ich
wende
das
Gesetz
der
Vergeltung
an
und
das
ist
nur
fair,
Que
les
mêmes
flows
ça
ne
me
plait
guère
Dass
die
immer
gleichen
Flows
mir
nicht
gefallen,
Juin
62
attentat
France
Air,
gros
je
n'veux
plus
taffer
sous
la
serre
Juni
62,
Anschlag
auf
France
Air,
ich
will
nicht
mehr
unter
dem
Gewächshaus
arbeiten,
T'as
sucé
toute
la
planète
terre,
mais
ton
flow
manque
de
caractère
Du
hast
den
ganzen
Planeten
ausgesaugt,
aber
deinem
Flow
fehlt
es
an
Charakter,
On
est
pas
des
vacataires,
notre
succès
s'ra
planétaire
Wir
sind
keine
Aushilfen,
unser
Erfolg
wird
planetarisch
sein,
Mutarada,
ouh
Mutarada,
ouh
On
brûle
ton
Prada,
ouh
Wir
verbrennen
dein
Prada,
ouh
De
Paris
à
Mada,
ouh
Von
Paris
bis
Madagaskar,
ouh
Aucune
pitié
comme
un
espada,
ouh
Kein
Mitleid,
wie
ein
Espada,
ouh
Mutarada,
ouh
Mutarada,
ouh
On
brûle
ton
Prada,
ouh
Wir
verbrennen
dein
Prada,
ouh
De
Paris
à
Mada,
ouh
Von
Paris
bis
Madagaskar,
ouh
Aucune
pitié
comme
un
espada,
ouh
Kein
Mitleid,
wie
ein
Espada,
ouh
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.