Apolloïd - Space - translation of the lyrics into German

Space - Apolloïdtranslation in German




Space
Raum
Our eyes wide open, looking through realities
Unsere Augen weit geöffnet, blicken durch Realitäten
Can't fly, wings broken, but the heart knows what it is
Kann nicht fliegen, Flügel gebrochen, aber das Herz weiß, was es ist
Swimming between worlds
Schwimmend zwischen Welten
Sinking into the galaxies, where time flies at lightspeed
Versinkend in den Galaxien, wo die Zeit mit Lichtgeschwindigkeit vergeht
Eyes wide open, looking through realities
Augen weit geöffnet, blicken durch Realitäten
Can't fly, wings broken, but the heart knows what it is
Kann nicht fliegen, Flügel gebrochen, aber das Herz weiß, was es ist
Swimming between worlds
Schwimmend zwischen Welten
Sinking into the galaxies, when time flies at lightspeed
Versinkend in den Galaxien, wenn die Zeit mit Lichtgeschwindigkeit vergeht
J'essaye (J'essaye)
Ich versuche (Ich versuche)
De percer les mystères de l'Univers (De l'univers)
Die Geheimnisse des Universums zu durchdringen (Des Universums)
Tourmenté un peu comme Lil Uzi Vert (Lil Uzi Vert)
Gequält, ein wenig wie Lil Uzi Vert (Lil Uzi Vert)
On me reproche de tout voir à l'envers
Man wirft mir vor, alles verkehrt herum zu sehen
D'la médaille j'ai pris le revers (Yah)
Von der Medaille habe ich die Kehrseite genommen (Yah)
J'regarde le ciel et ses constellations (Les étoiles)
Ich schaue den Himmel und seine Konstellationen an (Die Sterne)
Devant l'infini j'trouve l'inspiration (Les sensations)
Vor der Unendlichkeit finde ich Inspiration (Die Empfindungen)
C'est éphémère mais j'veux notre ascension
Es ist vergänglich, aber ich will unseren Aufstieg
Ce monde est trop grand j'en oublierai ma mission
Diese Welt ist zu groß, ich werde meine Mission vergessen
Sais-tu donc tout ce que j'ai pu endurer (Endurer)
Weißt du denn, was ich alles ertragen habe (Ertragen)
Seule la vue des étoiles peut m'apaiser (Apaiser)
Nur der Anblick der Sterne kann mich beruhigen (Beruhigen)
Hors de ma ville je pars m'aventurer
Außerhalb meiner Stadt gehe ich auf Abenteuer
Loin du smog impossible à maîtriser
Weit weg vom Smog, unmöglich zu beherrschen
Ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh
Les sages sont les plus fous
Die Weisen sind die Verrücktesten
J'surmont'rai toutes mes peurs
Ich werde all meine Ängste überwinden
Et tu n'sauras jamais c'que j'ai au fond du cœur (Yah)
Und du wirst nie erfahren, was ich tief im Herzen trage (Yah)
Our eyes wide open, looking through realities
Unsere Augen weit geöffnet, blicken durch Realitäten
Can't fly, wings broken, but the heart knows what it is
Kann nicht fliegen, Flügel gebrochen, aber das Herz weiß, was es ist
Swimming between worlds
Schwimmend zwischen Welten
Sinking into the galaxies, where time flies at lightspeed
Versinkend in den Galaxien, wo die Zeit mit Lichtgeschwindigkeit vergeht
Eyes wide open, looking through realities
Augen weit geöffnet, blicken durch Realitäten
Can't fly, wings broken, but the heart knows what it is
Kann nicht fliegen, Flügel gebrochen, aber das Herz weiß, was es ist
Swimming between worlds
Schwimmend zwischen Welten
Sinking into the galaxies, when time flies at lightspeed
Versinkend in den Galaxien, wenn die Zeit mit Lichtgeschwindigkeit vergeht
All the stars are meant to fall
Alle Sterne sind dazu bestimmt zu fallen
When the time comes for us all
Wenn die Zeit für uns alle kommt
Oh, they shine 'till they implode
Oh, sie leuchten, bis sie implodieren
Oh, the time, watch as it flows
Oh, die Zeit, sieh zu, wie sie fließt
Take this time to live, and be hopeful
Nimm dir diese Zeit zu leben und hoffnungsvoll zu sein, meine Liebe
You got everything to give, don't be no fool
Du hast alles zu geben, sei kein Narr
Ain't nothing but this vision we're offered out of reality
Es gibt nichts als diese Vision, die uns außerhalb der Realität angeboten wird
And let our Ephemeris be our Destiny
Und lass unsere Ephemeriden unser Schicksal sein
Our eyes wide open, looking through realities
Unsere Augen weit geöffnet, blicken durch Realitäten
Can't fly, wings broken, but the heart knows what it is
Kann nicht fliegen, Flügel gebrochen, aber das Herz weiß, was es ist
Swimming between worlds
Schwimmend zwischen Welten
Sinking into the galaxies, where time flies at lightspeed
Versinkend in den Galaxien, wo die Zeit mit Lichtgeschwindigkeit vergeht
Eyes wide open, looking through realities
Augen weit geöffnet, blicken durch Realitäten
Can't fly, wings broken, but the heart knows what it is
Kann nicht fliegen, Flügel gebrochen, aber das Herz weiß, was es ist
Swimming between worlds
Schwimmend zwischen Welten
Sinking into the galaxies, when time flies at lightspeed
Versinkend in den Galaxien, wenn die Zeit mit Lichtgeschwindigkeit vergeht





Writer(s): Florian Amoré


Attention! Feel free to leave feedback.