Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
eyes
wide
open,
looking
through
realities
Unsere
Augen
weit
geöffnet,
blicken
durch
Realitäten
Can't
fly,
wings
broken,
but
the
heart
knows
what
it
is
Kann
nicht
fliegen,
Flügel
gebrochen,
aber
das
Herz
weiß,
was
es
ist
Swimming
between
worlds
Schwimmend
zwischen
Welten
Sinking
into
the
galaxies,
where
time
flies
at
lightspeed
Versinkend
in
den
Galaxien,
wo
die
Zeit
mit
Lichtgeschwindigkeit
vergeht
Eyes
wide
open,
looking
through
realities
Augen
weit
geöffnet,
blicken
durch
Realitäten
Can't
fly,
wings
broken,
but
the
heart
knows
what
it
is
Kann
nicht
fliegen,
Flügel
gebrochen,
aber
das
Herz
weiß,
was
es
ist
Swimming
between
worlds
Schwimmend
zwischen
Welten
Sinking
into
the
galaxies,
when
time
flies
at
lightspeed
Versinkend
in
den
Galaxien,
wenn
die
Zeit
mit
Lichtgeschwindigkeit
vergeht
J'essaye
(J'essaye)
Ich
versuche
(Ich
versuche)
De
percer
les
mystères
de
l'Univers
(De
l'univers)
Die
Geheimnisse
des
Universums
zu
durchdringen
(Des
Universums)
Tourmenté
un
peu
comme
Lil
Uzi
Vert
(Lil
Uzi
Vert)
Gequält,
ein
wenig
wie
Lil
Uzi
Vert
(Lil
Uzi
Vert)
On
me
reproche
de
tout
voir
à
l'envers
Man
wirft
mir
vor,
alles
verkehrt
herum
zu
sehen
D'la
médaille
j'ai
pris
le
revers
(Yah)
Von
der
Medaille
habe
ich
die
Kehrseite
genommen
(Yah)
J'regarde
le
ciel
et
ses
constellations
(Les
étoiles)
Ich
schaue
den
Himmel
und
seine
Konstellationen
an
(Die
Sterne)
Devant
l'infini
j'trouve
l'inspiration
(Les
sensations)
Vor
der
Unendlichkeit
finde
ich
Inspiration
(Die
Empfindungen)
C'est
éphémère
mais
j'veux
notre
ascension
Es
ist
vergänglich,
aber
ich
will
unseren
Aufstieg
Ce
monde
est
trop
grand
j'en
oublierai
ma
mission
Diese
Welt
ist
zu
groß,
ich
werde
meine
Mission
vergessen
Sais-tu
donc
tout
ce
que
j'ai
pu
endurer
(Endurer)
Weißt
du
denn,
was
ich
alles
ertragen
habe
(Ertragen)
Seule
la
vue
des
étoiles
peut
m'apaiser
(Apaiser)
Nur
der
Anblick
der
Sterne
kann
mich
beruhigen
(Beruhigen)
Hors
de
ma
ville
je
pars
m'aventurer
Außerhalb
meiner
Stadt
gehe
ich
auf
Abenteuer
Loin
du
smog
impossible
à
maîtriser
Weit
weg
vom
Smog,
unmöglich
zu
beherrschen
Les
sages
sont
les
plus
fous
Die
Weisen
sind
die
Verrücktesten
J'surmont'rai
toutes
mes
peurs
Ich
werde
all
meine
Ängste
überwinden
Et
tu
n'sauras
jamais
c'que
j'ai
au
fond
du
cœur
(Yah)
Und
du
wirst
nie
erfahren,
was
ich
tief
im
Herzen
trage
(Yah)
Our
eyes
wide
open,
looking
through
realities
Unsere
Augen
weit
geöffnet,
blicken
durch
Realitäten
Can't
fly,
wings
broken,
but
the
heart
knows
what
it
is
Kann
nicht
fliegen,
Flügel
gebrochen,
aber
das
Herz
weiß,
was
es
ist
Swimming
between
worlds
Schwimmend
zwischen
Welten
Sinking
into
the
galaxies,
where
time
flies
at
lightspeed
Versinkend
in
den
Galaxien,
wo
die
Zeit
mit
Lichtgeschwindigkeit
vergeht
Eyes
wide
open,
looking
through
realities
Augen
weit
geöffnet,
blicken
durch
Realitäten
Can't
fly,
wings
broken,
but
the
heart
knows
what
it
is
Kann
nicht
fliegen,
Flügel
gebrochen,
aber
das
Herz
weiß,
was
es
ist
Swimming
between
worlds
Schwimmend
zwischen
Welten
Sinking
into
the
galaxies,
when
time
flies
at
lightspeed
Versinkend
in
den
Galaxien,
wenn
die
Zeit
mit
Lichtgeschwindigkeit
vergeht
All
the
stars
are
meant
to
fall
Alle
Sterne
sind
dazu
bestimmt
zu
fallen
When
the
time
comes
for
us
all
Wenn
die
Zeit
für
uns
alle
kommt
Oh,
they
shine
'till
they
implode
Oh,
sie
leuchten,
bis
sie
implodieren
Oh,
the
time,
watch
as
it
flows
Oh,
die
Zeit,
sieh
zu,
wie
sie
fließt
Take
this
time
to
live,
and
be
hopeful
Nimm
dir
diese
Zeit
zu
leben
und
hoffnungsvoll
zu
sein,
meine
Liebe
You
got
everything
to
give,
don't
be
no
fool
Du
hast
alles
zu
geben,
sei
kein
Narr
Ain't
nothing
but
this
vision
we're
offered
out
of
reality
Es
gibt
nichts
als
diese
Vision,
die
uns
außerhalb
der
Realität
angeboten
wird
And
let
our
Ephemeris
be
our
Destiny
Und
lass
unsere
Ephemeriden
unser
Schicksal
sein
Our
eyes
wide
open,
looking
through
realities
Unsere
Augen
weit
geöffnet,
blicken
durch
Realitäten
Can't
fly,
wings
broken,
but
the
heart
knows
what
it
is
Kann
nicht
fliegen,
Flügel
gebrochen,
aber
das
Herz
weiß,
was
es
ist
Swimming
between
worlds
Schwimmend
zwischen
Welten
Sinking
into
the
galaxies,
where
time
flies
at
lightspeed
Versinkend
in
den
Galaxien,
wo
die
Zeit
mit
Lichtgeschwindigkeit
vergeht
Eyes
wide
open,
looking
through
realities
Augen
weit
geöffnet,
blicken
durch
Realitäten
Can't
fly,
wings
broken,
but
the
heart
knows
what
it
is
Kann
nicht
fliegen,
Flügel
gebrochen,
aber
das
Herz
weiß,
was
es
ist
Swimming
between
worlds
Schwimmend
zwischen
Welten
Sinking
into
the
galaxies,
when
time
flies
at
lightspeed
Versinkend
in
den
Galaxien,
wenn
die
Zeit
mit
Lichtgeschwindigkeit
vergeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florian Amoré
Attention! Feel free to leave feedback.