Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
quête
de
puissance
comme
un
sultan
Auf
der
Suche
nach
Macht
wie
ein
Sultan
Histoire
d'amour
je
n'ai
plus
l'temps
Für
Liebesgeschichten
habe
ich
keine
Zeit
mehr
J'ai
l'flow
et
la
rime
depuis
mes
huit
ans
Ich
habe
den
Flow
und
den
Reim
seit
ich
acht
bin
Cherche
pas
un
talent
inexistant
Such
kein
nicht
vorhandenes
Talent
Tu
buzz
mais
tu
n'es
même
pas
consistant
Du
bist
im
Trend,
aber
nicht
mal
beständig
Belliqueux
comme
Inde
et
Pakistan
Kriegerisch
wie
Indien
und
Pakistan
J'grandis,
j'm'isole
et
j'deviens
distant
Ich
wachse,
ziehe
mich
zurück
und
werde
distanziert
En
quête
de
puissance
comme
un
sultan
Auf
der
Suche
nach
Macht
wie
ein
Sultan
Histoire
d'amour
je
n'ai
plus
l'temps
Für
Liebesgeschichten
habe
ich
keine
Zeit
mehr
J'ai
l'flow
et
la
rime
depuis
mes
huit
ans
Ich
habe
den
Flow
und
den
Reim
seit
ich
acht
bin
Cherche
pas
un
talent
inexistant
Such
kein
nicht
vorhandenes
Talent
Tu
buzz
mais
tu
n'es
même
pas
consistant
Du
bist
im
Trend,
aber
nicht
mal
beständig
Belliqueux
comme
Inde
et
Pakistan
Kriegerisch
wie
Indien
und
Pakistan
J'grandis,
j'm'isole
et
j'deviens
distant
Ich
wachse,
ziehe
mich
zurück
und
werde
distanziert
Guerres
frontales
et
luttes
instestines
(brr)
Frontkriege
und
interne
Kämpfe
(brr)
Comme
Somali
et
Palestine
(brr)
Wie
Somalia
und
Palästina
(brr)
Envers
ces
putains
j'n'ai
plus
d'estime
Für
diese
Schlampen
habe
ich
keine
Achtung
mehr
Mieux
vaut
pour
toi
qu'on
soit
dans
la
même
team
Es
ist
besser
für
dich,
wenn
wir
im
selben
Team
sind
J'rêve
d'élévation
pas
de
Patek
Ich
träume
von
Erhebung,
nicht
von
Patek
Change
le
game
comme
un
australopithèque
Verändere
das
Spiel
wie
ein
Australopithecus
J'purifie
mon
âme
tu
l'hypothèques
Ich
reinige
meine
Seele,
du
verpfändest
deine
Les
blancs
des
majors
font
bosser
les
métèques
Die
Weißen
der
Majors
lassen
die
Mischlinge
arbeiten
En
quête
de
puissance
comme
un
sultan
Auf
der
Suche
nach
Macht
wie
ein
Sultan
Histoire
d'amour
je
n'ai
plus
l'temps
Für
Liebesgeschichten
habe
ich
keine
Zeit
mehr
J'ai
l'flow
et
la
rime
depuis
mes
huit
ans
Ich
habe
den
Flow
und
den
Reim
seit
ich
acht
bin
Cherche
pas
un
talent
inexistant
Such
kein
nicht
vorhandenes
Talent
Tu
buzz
mais
tu
n'es
même
pas
consistant
Du
bist
im
Trend,
aber
nicht
mal
beständig
Belliqueux
comme
Inde
et
Pakistan
Kriegerisch
wie
Indien
und
Pakistan
J'grandis,
j'm'isole
et
j'deviens
distant
Ich
wachse,
ziehe
mich
zurück
und
werde
distanziert
En
quête
de
puissance
comme
un
sultan
Auf
der
Suche
nach
Macht
wie
ein
Sultan
Histoire
d'amour
je
n'ai
plus
l'temps
(je
n'ai
plus
l'temps)
Für
Liebesgeschichten
habe
ich
keine
Zeit
mehr
(ich
habe
keine
Zeit
mehr)
J'ai
l'flow
et
la
rime
depuis
mes
huit
ans
Ich
habe
den
Flow
und
den
Reim
seit
ich
acht
bin
Cherche
pas
un
talent
inexistant
Such
kein
nicht
vorhandenes
Talent
Tu
buzz
mais
tu
n'es
même
pas
consistant
(non)
Du
bist
im
Trend,
aber
nicht
mal
beständig
(nein)
Belliqueux
comme
Inde
et
Pakistan
Kriegerisch
wie
Indien
und
Pakistan
J'grandis,
j'm'isole
et
j'deviens
distant
Ich
wachse,
ziehe
mich
zurück
und
werde
distanziert
Three,
two,
two,
one,
one
Drei,
zwei,
zwei,
eins,
eins
Haven't
even
played,
but
I
guess
we
won
Noch
nicht
mal
gespielt,
aber
ich
schätze,
wir
haben
gewonnen
Ain't
no
one
to
fight,
everyone
is
gone
Keiner
zum
Kämpfen
da,
alle
sind
weg
I
ain't
even
prince,
but
I'll
take
the
throne
Ich
bin
nicht
mal
Prinz,
aber
ich
nehme
den
Thron
It's
the
return
of
the
Es
ist
die
Rückkehr
der
Men
who
get
in
front
of
y'all
Männer,
die
vor
euch
treten
Time
to
get
your
money
off
Zeit,
euer
Geld
loszuwerden
Tired
of
sellin'
Holy
art
Müde,
heilige
Kunst
zu
verkaufen
No
explaining,
get
it
done
Keine
Erklärungen,
erledige
es
einfach
Quick
quick,
lit
'em
all,
sick
trick,
make
it
fall
Schnell,
schnell,
alle
angezündet,
kranker
Trick,
lass
es
fallen
You
don't
know,
just
follow
Du
weißt
es
nicht,
folge
einfach
You
won't
go,
till
I'm
solo
Du
gehst
nicht,
bis
ich
solo
bin
For
the
show,
we
can
go
low
Für
die
Show
können
wir
tief
gehen
Sultanship,
but
got
no
law
Sultanschaft,
aber
kein
Gesetz
Like
my
past
year,
with
no
soul,
ho
Wie
mein
letztes
Jahr,
ohne
Seele,
ho
(Brr,
brr,
brah)
(Brr,
brr,
brah)
Heads
up,
bitches
gonna
die
(brr)
Kopf
hoch,
Schlampen
werden
sterben
(brr)
Hands
up,
riches
gonna
fly
(brr)
Hände
hoch,
Reichtümer
werden
fliegen
(brr)
Made
up
witches
gonna
fry,
hater,
which
is
gonna
try?
Erfundene
Hexen
werden
braten,
Hasser,
wer
wird
es
versuchen?
We-weak
snitches
gonna
lie,
preachers
gonna
buy
Schwache
Petzen
werden
lügen,
Prediger
werden
kaufen
Si-sick
stitches
on
my
eye,
ditch
her,
be
a
guy
Kranke
Stiche
auf
meinem
Auge,
lass
sie
stehen,
sei
ein
Mann
Baby,
bye,
baby-baby
bye,
ma-hi,
mama
hi,
mama
hi
(hi)
Baby,
tschüss,
Baby-Baby
tschüss,
Ma-hi,
Mama
hi,
Mama
hi
(hi)
(Brr,
brr,
brah)
(Brr,
brr,
brah)
En
quête
de
puissance
comme
un
sultan
Auf
der
Suche
nach
Macht
wie
ein
Sultan
Histoire
d'amour
je
n'ai
plus
l'temps
Für
Liebesgeschichten
habe
ich
keine
Zeit
mehr
J'ai
l'flow
et
la
rime
depuis
mes
huit
ans
Ich
habe
den
Flow
und
den
Reim
seit
ich
acht
bin
Cherche
pas
un
talent
inexistant
Such
kein
nicht
vorhandenes
Talent
Tu
buzz
mais
tu
n'es
même
pas
consistant
Du
bist
im
Trend,
aber
nicht
mal
beständig
Belliqueux
comme
Inde
et
Pakistan
Kriegerisch
wie
Indien
und
Pakistan
J'grandis,
j'm'isole
et
j'deviens
distant
Ich
wachse,
ziehe
mich
zurück
und
werde
distanziert
En
quête
de
puissance
comme
un
sultan
Auf
der
Suche
nach
Macht
wie
ein
Sultan
Histoire
d'amour
je
n'ai
plus
l'temps
(je
n'ai
plus
l'temps)
Für
Liebesgeschichten
habe
ich
keine
Zeit
mehr
(ich
habe
keine
Zeit
mehr)
J'ai
l'flow
et
la
rime
depuis
mes
huit
ans
Ich
habe
den
Flow
und
den
Reim
seit
ich
acht
bin
Cherche
pas
un
talent
inexistant
Such
kein
nicht
vorhandenes
Talent
Tu
buzz
mais
tu
n'es
même
pas
consistant
(non)
Du
bist
im
Trend,
aber
nicht
mal
beständig
(nein)
Belliqueux
comme
Inde
et
Pakistan
Kriegerisch
wie
Indien
und
Pakistan
J'grandis,
j'm'isole
et
j'deviens
distant
Ich
wachse,
ziehe
mich
zurück
und
werde
distanziert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteban Maxime Moranchel, Florian Alexis Amoré
Attention! Feel free to leave feedback.