Apolloïd - Zéro Absolu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Apolloïd - Zéro Absolu




Zéro Absolu
Абсолютный ноль
Tout est relatif mais le zéro est absolu
Всё относительно, но ноль абсолютен
Tout est relatif mais le zéro est absolu
Всё относительно, но ноль абсолютен
Dans le vide plus de bruit plus d'bang, (Bang)
В пустоте нет ни звука, ни взрыва, (Взрыва)
Ça m'empêche pas d'mettre Wu Tang, (Clan)
Но это не мешает мне врубить Wu Tang, (Clan)
J'met d'la West et je reste gang, (Gang)
Я ставлю Запад и остаюсь в банде, (Банде)
J'enchaine avec nuthin' but a G thang
Продолжаю с nuthin' but a G thang
L'EP arrive on l'a fait dans l'espace, (Ice)
EP выходит, мы сделали это в космосе, (Лед)
Ton père l'ecout'ra dans son monospace
Твой отец будет слушать его в своем минивэне
Les rappeurs font des tours de passe-passe
Рэперы делают фокусы-покусы
Sont devenus de vrais rapaces
Стали настоящими хищниками
J'fais pas d'impasse, j'fais pas l'ASSAS
Я не пасую, я не из Сорбонны
J'rentre dans l'sas, et tu trépasses
Я вхожу в шлюз, и ты погибаешь
Je me prélasse, pas de menaces
Я нежусь, никаких угроз
Plus j'écoute Nas plus les nouveaux m'lassent
Чем больше я слушаю Nas, тем больше меня утомляют новички
J'me téléporte pas besoin de first class, (Ice)
Я телепортируюсь, мне не нужен первый класс, (Лед)
Ton vocabulaire tiens dans une calebasse
Твой словарный запас умещается в тыкве
Apolloïd on vous surclasse
Аполлоид, мы превосходим тебя
On décolle continue les messes basses
Взлетаем, продолжай свои сплетни
Woh, j'sens plus mes membres, (Plus mes membres)
О, я больше не чувствую своих конечностей, (Своих конечностей)
Elle m'attend dans l'antichambre, (Dans l'antichambre)
Она ждет меня в приемной, приемной)
Zéro absolu peu de choses je ressens, (Je ressens)
Абсолютный ноль, я мало что чувствую, (Чувствую)
C'est l'inertie, le vide intersidéral m'irradie et me glace le sang
Это инерция, межзвездная пустота пронизывает меня и леденит кровь
Ooh, I'm travelling so lonely
О, я путешествую в одиночестве
The Void, welcomes me so coldly
Пустота встречает меня так холодно
If only your wishes could hold me
Если бы только твои желания могли удержать меня
But I left earth, quick and boldly
Но я покинул землю быстро и смело
You need to be my guide, satellite when I'm sad at night
Мне нужен твой свет, спутник, когда мне грустно ночью
Feeble light, will you be tonight? Fallin' high, Mister Farenheit
Слабый свет, будешь ли ты сегодня вечером? Падаю высоко, мистер Фаренгейт
Fate and out, I mean out of sight, light and nigh, I'm in outter side
Судьба и прочь, я имею в виду с глаз долой, свет и близко, я на внешней стороне
And we aimed for the stars
И мы нацелились на звезды
Up in the skies, ain't never too far
В небе, никогда не бывает слишком далеко
Oh when time flies, we on top of charts
О, когда время летит, мы на вершине хит-парадов
Up the frozen world, in a dozen words
На вершине замерзшего мира, в дюжине слов
Zero in the down
Ноль внизу
I don't hear no sound
Я не слышу ни звука
Woh, j'sens plus mes membres, (Plus mes membres)
О, я больше не чувствую своих конечностей, (Своих конечностей)
Elle m'attend dans l'antichambre, (Dans l'antichambre)
Она ждет меня в приемной, приемной)
Zéro absolu peu de choses je ressens, (Je ressens)
Абсолютный ноль, я мало что чувствую, (Чувствую)
C'est l'inertie, le vide intersidéral m'irradie et me glace le sang
Это инерция, межзвездная пустота пронизывает меня и леденит кровь
Tout est relatif mais le zéro est absolu
Всё относительно, но ноль абсолютен
Tout est relatif mais le zéro est absolu
Всё относительно, но ноль абсолютен





Writer(s): Florian Amoré


Attention! Feel free to leave feedback.