Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Hold Me
Kannst Mich Nicht Halten
Standing
on
your
word,
took
a
seat
though
Ich
stehe
zu
meinem
Wort,
hab
mich
aber
hingesetzt
I
done
leveled
up
my
game
like
a
cheat
code
Ich
hab
mein
Spiel
verbessert,
wie
ein
Cheat-Code
This
just
constant
repetition
like
a
free
throw
Das
ist
nur
ständige
Wiederholung,
wie
ein
Freiwurf
And
you
know
it
to
the
neck
like
a
deep
throat
Und
du
weißt
es,
bis
zum
Hals,
wie
ein
Deep
Throat
Baby
talk
about
my
uh,
better
watch
that
Baby,
rede
über
mein,
äh,
pass
besser
auf
Momma
hear
you
dirty
with
your
mouth
and
she'll
wash
that
Mama
hört
dich
schmutzig
mit
deinem
Mund
und
sie
wird
das
waschen
And
I'm
mop
the
floor
with
you
with
my
wash
rags
Und
ich
wische
den
Boden
mit
dir,
mit
meinen
Waschlappen
And
you
know
it's
my
time,
come
get
your
watch
back
Und
du
weißt,
es
ist
meine
Zeit,
komm,
hol
dir
deine
Uhr
zurück
Heat
on
my
side
like
jacuzzi
Hitze
an
meiner
Seite,
wie
ein
Jacuzzi
I
ain't
do
it
for
the
diamonds,
just
rubies
Ich
hab's
nicht
für
die
Diamanten
getan,
nur
Rubine
I
ain't
do
it
cause
the
wine
done
consumed
me
Ich
hab's
nicht
getan,
weil
der
Wein
mich
verzehrt
hat
I
just
do
it
cause
my
mind
is
a
movie
Ich
tu
es
einfach,
weil
mein
Geist
ein
Film
ist
I
just
do
it
cause
behind
me
is
losing
and
everything
ahead
of
me
is
blind
and
confusing
Ich
tu
es
einfach,
weil
hinter
mir
Verlieren
ist
und
alles
vor
mir
blind
und
verwirrend
ist
So
I
gotta
keep
grinding
and
moving
I
been
proven
that
I'm
a
sign
of
a
nuisance
Also
muss
ich
weitermachen
und
mich
bewegen,
ich
habe
bewiesen,
dass
ich
ein
Zeichen
von
Ärgernis
bin
All
that
big
talk,
no
movement
All
das
große
Gerede,
keine
Bewegung
Come
and
take
a
shot,
no
hoopin'
Komm
und
schieß,
kein
Hooping
Recover
with
me,
call
it
recoupin'
Erhol
dich
mit
mir,
nenn
es
Wiedergutmachung
Then
I
hit
it
BTS
like
I'm
bloopin'
Dann
treffe
ich
es,
BTS,
als
würde
ich
bloopen
Take
it
to
the
chest,
can't
hold
me
Nimm
es
zur
Brust,
kannst
mich
nicht
halten
Better
than
the
rest,
can't
hold
me
Besser
als
der
Rest,
kannst
mich
nicht
halten
All
my
life
I
went
left
like
Ginobli
Mein
ganzes
Leben
bin
ich
links
gegangen,
wie
Ginóbili
All
my
life
I
been
left
by
my
homies
Mein
ganzes
Leben
wurde
ich
von
meinen
Homies
verlassen
All
my
life
I
been
blessed
by
the
old
me
Mein
ganzes
Leben
wurde
ich
vom
alten
Ich
gesegnet
That's
why
I
know
the
city
where
I'm
from
will
never
fold
Deshalb
weiß
ich,
die
Stadt,
aus
der
ich
komme,
wird
niemals
nachgeben
And
I
still
remember
vivid
what
you
told
me
Und
ich
erinnere
mich
immer
noch
lebhaft
daran,
was
du
mir
gesagt
hast
Don't
let
the
money
power
mold
me
Lass
dich
nicht
von
der
Geldmacht
formen
Kneeling
down
to
God,
can
you
save?
Knie
nieder
vor
Gott,
kannst
du
retten?
Money
falling
out
my
pockets,
can
you
blame?
Geld
fällt
aus
meinen
Taschen,
kannst
du
es
mir
verdenken?
Sig
Saur,
nine
mil,
no
safety
Sig
Sauer,
neun
Millimeter,
keine
Sicherung
Keep
it
on
me,
out
here
slipping
what
I
can't
be
Behalte
es
bei
mir,
hier
draußen
ausrutschen,
was
ich
nicht
sein
kann
Rollin'
shh
to
get,
hold
up
light
that
Rolle
shh,
um
zu
bekommen,
warte,
zünde
das
an
Dom
Perignon
in
my
cupboard,
I'll
be
right
back
Dom
Pérignon
in
meinem
Schrank,
ich
bin
gleich
zurück
Started
with
a
quarter,
then
I
got
my
total
back
Habe
mit
einem
Viertel
angefangen,
dann
habe
ich
mein
Ganzes
zurückbekommen
She
wanna
sack,
I'm
out
here
running
like
a
quarterback
Sie
will
einen
Sack,
ich
renne
hier
draußen
wie
ein
Quarterback
She
wanted
half
I
told
her
go
get
a
divorce
Sie
wollte
die
Hälfte,
ich
sagte
ihr,
sie
soll
sich
scheiden
lassen
Stay
your
course,
don't
you
ever
show
remorse
Bleib
auf
deinem
Kurs,
zeig
niemals
Reue
Told
me,
baby,
fourteen
what
I
mean,
boo
Sagte
mir,
Baby,
vierzehn,
was
ich
meine,
Süße
See
my
trauma
in
my
life
starting
to
seep
through
Sehe
mein
Trauma
in
meinem
Leben,
das
anfängt
durchzusickern
Back
on
the
road,
bird's
eye
view
Zurück
auf
der
Straße,
Vogelperspektive
Looking
at
my
city
playing
music
I
would
cry
too
Schaue
auf
meine
Stadt,
spiele
Musik,
ich
würde
auch
weinen
Thinking
of
the
people
I
would
lie
to
Denke
an
die
Leute,
die
ich
anlügen
würde
Thinking
back,
I
know
them
same
people
lied
too
Denke
zurück,
ich
weiß,
dass
dieselben
Leute
auch
gelogen
haben
Wear
a
mask,
oh
you
happy?
You
just
hide
too
Trag
eine
Maske,
oh,
du
bist
glücklich?
Du
versteckst
dich
auch
nur
Living
fast,
oh
you
happy
that
I'd
slide
through
Lebe
schnell,
oh,
du
bist
glücklich,
dass
ich
vorbeigekommen
bin
Give
you
what
you
wanted
what
you
really
needed
Gebe
dir,
was
du
wolltest,
was
du
wirklich
brauchtest
Know
the
term
seeing
green
to
them
a
deeper
meaning
Kenne
den
Begriff,
Grün
sehen,
für
sie
eine
tiefere
Bedeutung
But
I
took
it
to
the
chest,
can't
hold
me
Aber
ich
nahm
es
zur
Brust,
kannst
mich
nicht
halten
And
I'm
better
than
the
rest,
can't
hold
me
Und
ich
bin
besser
als
der
Rest,
kannst
mich
nicht
halten
All
my
life
I
went
left
like
Ginobli
Mein
ganzes
Leben
bin
ich
links
gegangen,
wie
Ginóbili
All
my
life
I've
been
left
by
my
homies
Mein
ganzes
Leben
wurde
ich
von
meinen
Homies
verlassen
All
my
life,
I've
been
blessed
by
the
old
me
Mein
ganzes
Leben
wurde
ich
vom
alten
Ich
gesegnet
That's
why
I
know
the
city
where
I'm
from
will
never
fold
me
Deshalb
weiß
ich,
die
Stadt,
aus
der
ich
komme,
wird
mich
niemals
unterkriegen
And
I
still
remember
vivid
what
you
told
me
Und
ich
erinnere
mich
immer
noch
lebhaft
daran,
was
du
mir
gesagt
hast
Don't
let
the
money
power
mold
me
Lass
dich
nicht
von
der
Geldmacht
formen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vaafusuaga Unasa
Attention! Feel free to leave feedback.