Lyrics and translation Apolocat feat. Elmahnegro - Extrañandote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extrañandote
Скучаю по тебе
No
puedo
dormir
Не
могу
уснуть,
Este
silencio
no
me
deja
oir
Эта
тишина
не
дает
мне
слышать.
Irte
a
buscar
e
irnos
lejos
de
aquí
Найти
тебя
и
уехать
далеко
отсюда.
Sólo
un
abrazo
he
querido
aunque
esté
Хочу
лишь
обнять
тебя,
даже
если
это
Sólo
me
calmo
si
caigo
en
tu
piel
Я
успокаиваюсь,
только
когда
касаюсь
твоей
кожи,
Estoy
extrañándote
imaginando
que
estás
aquí
Я
скучаю
по
тебе,
представляя,
что
ты
здесь,
Junto
a
mí
Рядом
со
мной.
Estoy
extrañándote
imaginando
que
estás
aquí
Я
скучаю
по
тебе,
представляя,
что
ты
здесь,
Junto
a
mí
Рядом
со
мной.
Cómo
extraño
tus
besos
Как
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Yo
sin
ti
me
siento
preso
todos
los
días
rezo
Без
тебя
я
чувствую
себя
пленником,
каждый
день
молюсь
Por
nuestro
reencuentro
О
нашей
встрече.
Cuando
vuelvas
a
mi
lado
imagino
ese
momento
Когда
ты
вернешься
ко
мне,
я
представляю
этот
момент,
Cierro
los
ojos
y
te
siento
Закрываю
глаза
и
чувствую
тебя.
Tú
estás
aquí
adentro
lo
nuestro
es
algo
eterno
Ты
здесь,
внутри,
наше
– это
что-то
вечное.
Quiero
que
pase
el
tiempo
Хочу,
чтобы
прошло
время,
Que
los
malos
momentos
se
los
lleve
el
viento
Чтобы
ветер
унес
все
плохие
моменты.
Tú
estás
ahí
pensando
en
mí
Ты
там,
думаешь
обо
мне,
Extrañando
los
momentos
que
te
dí
Скучаешь
по
моментам,
которые
я
тебе
подарил.
Quiero
vivir
mis
días
junto
a
tí
Хочу
прожить
свои
дни
рядом
с
тобой,
Que
nuestra
historia
no
acabe
y
tenga
un
final
feliz
Чтобы
наша
история
не
закончилась
и
имела
счастливый
конец.
Por
tí
por
mí
porque
el
mundo
es
nuestro
За
тебя,
за
меня,
потому
что
мир
наш.
Desde
que
te
ví
vi
diferente
al
resto
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
я
смотрю
на
остальных
иначе.
Tú
eres
especial
bella
por
fuera
por
dentro
Ты
особенная,
прекрасная
снаружи
и
внутри,
Y
en
mi
corazón
te
clavaste
justo
al
centro
И
в
моем
сердце
ты
попала
прямо
в
центр.
Eres
única
y
linda
cuando
bailas
Ты
уникальна
и
прекрасна,
когда
танцуешь.
Nos
vemos
por
videollamada
hasta
la
madrugada
Мы
видимся
по
видеосвязи
до
рассвета,
Y
mi
cuerpo
te
grita
que
te
quiere
en
mi
cama
И
мое
тело
кричит,
что
хочет
тебя
в
моей
постели.
Sabes
que
yo
quiero
hacerte
bien
Ты
знаешь,
что
я
хочу
сделать
тебе
хорошо,
Sabes
que
yo
quiero
verte
alegre
Ты
знаешь,
что
я
хочу
видеть
тебя
счастливой.
Tú
eres
la
que
llama
Ты
та,
кто
зовет,
La
que
dejó
impregnado
su
aroma
en
toda
mi
cama
Та,
кто
оставила
свой
аромат
на
всей
моей
постели.
Sueño
despertar
contigo
en
la
mañana
Мечтаю
просыпаться
с
тобой
по
утрам,
Saber
que
estás
aquí
porque
te
quiero
como
a
nada
Знать,
что
ты
здесь,
потому
что
я
люблю
тебя
как
никого.
Eres
la
que
llama
Ты
та,
кто
зовет,
En
tus
brazos
moriría
y
libre
sería
mi
alma
В
твоих
объятиях
я
бы
умер,
и
моя
душа
была
бы
свободна.
Sueño
despertar
contigo
en
la
mañana
son
sueños
Мечтаю
просыпаться
с
тобой
по
утрам,
это
мечты.
Estoy
extrañándote
imaginando
que
estás
aquí
Я
скучаю
по
тебе,
представляя,
что
ты
здесь,
Junto
a
mí
Рядом
со
мной.
Estoy
extrañándote
imaginando
que
estás
aquí
Я
скучаю
по
тебе,
представляя,
что
ты
здесь,
Junto
a
mí
Рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.