Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saw
you
looking
so
sad
Ich
sah
dich
so
traurig
aussehen
Like
everything
is
gone
Als
wäre
alles
verloren
So
you
left
them
all
Also
hast
du
sie
alle
verlassen
Just
leave
them
all
behind
Lass
sie
einfach
hinter
dir
Just
realize
the
water
is
way
over
our
heads
Erkenne
einfach,
das
Wasser
steht
uns
schon
bis
zum
Hals
I
don't
worry
much,
cause
I'm
halfway
dead
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
denn
ich
bin
schon
halb
tot
So
why
are
you
crying?
Warum
weinst
du
also?
Why
are
you
crying?
Warum
weinst
du?
Can
you
tell
me
why,
can
you
tell
me
how?
Kannst
du
mir
sagen
warum,
kannst
du
mir
sagen
wie?
Can
you
tell
me
why
aren't
you
happy
now?
Kannst
du
mir
sagen,
warum
du
jetzt
nicht
glücklich
bist?
Whatever
it
is,
it's
really
over
now
Was
auch
immer
es
ist,
es
ist
jetzt
wirklich
vorbei
Can
you
tell
me
why,
can
you
tell
me
now?
Kannst
du
mir
sagen
warum,
kannst
du
es
mir
jetzt
sagen?
We
took
them
by
surprise
Wir
überraschten
sie
alle
By
leaving
this
place
Indem
wir
diesen
Ort
verließen
Some
thoughts
we
left
behind
Einige
Gedanken
ließen
wir
zurück
Some
good
and
some
sad
Manche
gut,
manche
traurig
You
should
know
Du
solltest
wissen
I
hold
you
in
my
arms...
Dass
ich
dich
in
meinen
Armen
halte...
You
should
know
Du
solltest
wissen
That
I
hold
you
in
my
arms
Dass
ich
dich
in
meinen
Armen
halte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Groth, Vegard Blomberg
Attention! Feel free to leave feedback.