Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Never Dies (Pt. 2)
Любовь не умирает (Часть 2)
Don't
leave
me,
don't
go
away
Не
покидай
меня,
не
уходи,
Stay
beside
me
for
another
day
Останься
со
мной
ещё
на
день.
My
love
for
you
will
never
die
Моя
любовь
к
тебе
не
умрёт.
Don't
leave
me,
don't
go
away
Не
покидай
меня,
не
уходи
прошу,
Stay
near
me
for
one
more
day
Останься
рядом
ещё
на
день.
You
know
my
love
will
never
die
Ты
знаешь,
моя
любовь
не
умрёт.
I
would
rather
be
Я
бы
предпочёл
быть
In
your
arms
tonight
В
твоих
обьятиях
этой
ночью,
Finally
to
close
my
eyes
Наконец-то
закрыть
глаза,
And
you
to
hold
me
tight
И
чтобы
ты
меня
крепко
обнимала.
I
will
drown
again
Я
снова
утону
In
your
arms
tonight
В
твоих
обьятиях
этой
ночью,
Finally
to
close
my
eyes
Наконец-то
закрыть
глаза,
Forever
in
your
arms
Навсегда
в
твоих
руках.
Non-stop
violence
Бесконечное
насилие,
They
feed
us
cascades
Нас
пичкают
потоками
Of
non-believers
lying
in
the
sand
Неверующих,
лежащих
на
песке,
Feeding
us
with
violence
Нас
пичкают
насилием,
We
face
the
fall
of
man
Мы
стоим
перед
падением
человека,
Come
catch
me
if
you
can
(catch
me
if
you
can)
Поймай
меня,
если
сможешь
(поймай
меня,
если
сможешь).
You're
the
proud
crowd
waiting
for
Вы
— гордая
толпа,
ждущая,
The
guinea
pigs
to
die
somewhere
tonight
Когда
подопытные
кролики
умрут
где-то
сегодня,
You
can't
find
the
time
to
celebrate
У
тебя
нет
времени
на
празднование,
And
you
have
no
good
vibes
to
give
away
И
у
тебя
нет
позитивных
эмоций,
чтобы
делиться.
You
are
always
telling
lies
Ты
всегда
лжёшь,
You
never
show
me
what
you
feel
inside
Ты
никогда
не
показываешь
мне,
что
у
тебя
на
душе.
You're
boring,
you're
a
waste
of
time
Ты
скучная,
ты
пустая
трата
времени.
Please
leave
me
and
I
leave
you
all
behind
Пожалуйста,
оставь
меня,
и
я
оставлю
вас
всех
позади.
We
decide
what's
wrong
and
right
Мы
решаем,
что
правильно,
а
что
нет,
We'd
rather
lose
than
fight
Мы
предпочитаем
проиграть,
чем
сражаться,
We're
going
down
and
down
Мы
катимся
вниз
и
вниз,
Without
us
you
can
not
exist
Без
нас
вы
не
сможете
существовать,
Without
us
you
don't
get
no
kicks
Без
нас
вам
не
получить
удовольствия,
But
we
are
going
down
Но
мы
катимся
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Groth
Album
7
date of release
15-09-1998
Attention! Feel free to leave feedback.