Lyrics and translation Apoptygma Berzerk - Love To Blame
We've
gone
a
long
way
while
learning
Мы
прошли
долгий
путь,
пока
учились.
Still
our
hearts
kept
on
burning
И
все
же
наши
сердца
продолжали
гореть.
We've
gone
right,
we've
gone
straight
Мы
пошли
направо,
мы
пошли
прямо.
And
ended
up
far
- out
И
в
итоге
оказался
далеко-далеко.
We've
reaped
the
fruits
of
deception
Мы
пожинаем
плоды
обмана.
Opened
the
doors
of
perception
Открылись
двери
восприятия.
And
burned
down
all
the
bridges
И
сжег
все
мосты.
We
came
across
Мы
наткнулись
на
...
When
will
you
be
whole
again?
Когда
ты
снова
станешь
целым?
We've
both
been
down
that
road
Мы
оба
прошли
этот
путь.
Going
nowhere
Иду
в
никуда.
Still
you
ask
is
love
to
blame?
И
все
же
ты
спрашиваешь,
виновата
ли
в
этом
любовь?
When
will
you
be
whole
again?
Когда
ты
снова
станешь
целым?
We've
both
been
down
that
road
Мы
оба
прошли
этот
путь.
Going
nowhere
Иду
в
никуда.
Still
you
ask
is
love
to
blame?
И
все
же
ты
спрашиваешь,
виновата
ли
в
этом
любовь?
We've
gone
a
long
way
while
learning
Мы
прошли
долгий
путь,
пока
учились.
Still
our
hearts
kept
on
burning
И
все
же
наши
сердца
продолжали
гореть.
We've
gone
right,
we've
gone
straight
Мы
пошли
направо,
мы
пошли
прямо.
And
ended
up
far
- out
И
в
итоге
оказался
далеко-далеко.
We've
reaped
the
fruits
of
deception
Мы
пожинаем
плоды
обмана.
Opened
the
doors
of
perception
Открылись
двери
восприятия.
And
burned
down
all
the
bridges
И
сжег
все
мосты.
We
came
across
Мы
наткнулись
на
...
When
will
you
be
whole
again?
Когда
ты
снова
станешь
целым?
We've
both
been
down
that
road
Мы
оба
прошли
этот
путь.
Going
nowhere
Иду
в
никуда.
Still
you
ask
is
love
to
blame?
И
все
же
ты
спрашиваешь,
виновата
ли
в
этом
любовь?
When
will
you
be
whole
again?
Когда
ты
снова
станешь
целым?
We've
both
been
down
that
road
Мы
оба
прошли
этот
путь.
Going
nowhere
Иду
в
никуда.
Still
you
ask
is
love
to
blame?
И
все
же
ты
спрашиваешь,
виновата
ли
в
этом
любовь?
When
will
you
be
whole
again?
Когда
ты
снова
станешь
целым?
We've
both
been
down
that
road
Мы
оба
прошли
этот
путь.
Going
nowhere
Иду
в
никуда.
Still
you
ask
is
love
to
blame?
И
все
же
ты
спрашиваешь,
виновата
ли
в
этом
любовь?
When
will
you
be
whole
again?
Когда
ты
снова
станешь
целым?
We've
both
been
down
that
road
Мы
оба
прошли
этот
путь.
Going
nowhere
Иду
в
никуда.
Still
you
ask
is
love
to
blame?
И
все
же
ты
спрашиваешь,
виновата
ли
в
этом
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Groth, Berzerk Apoptygma
Attention! Feel free to leave feedback.