Lyrics and translation Aposento Alto - Así Somos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Somos
This Is How We Are
HEY
EL
APOSENTO
ALTO.
HEY,
THIS
IS
APOSENTO
ALTO.
PORQUE
JESÚS
NO
VINO
AL
MUNDO.
BECAUSE
JESUS
DID
NOT
COME
INTO
THE
WORLD
A
CONDENAR
EL
MUNDO.
TO
CONDEMN
THE
WORLD.
SINO
PARA
QUEL
MUNDO
SEA
SALVO
POR
ÉL.
BUT
SO
THAT
THE
WORLD
WOULD
BE
SAVED
THROUGH
HIM.
EL
ÚLTIMO
TESTAMENTO
THE
LAST
TESTAMENT
El
oro
se
prueba
con
fuego
y
los
amigos
en
el
problema,,
Gold
is
tested
by
fire,
and
friends
in
times
of
trouble,
Me
llaman
(.fon.)
por
un
featuring
y
mi
garganta
enferma.
They
call
me
(.fon.)
for
a
featuring
and
my
throat
is
sick.
Campaña
concierto
hay
una
lengua
k
no
mengua
una
vida.
Concert
campaign
there
is
a
tongue
that
does
not
diminish
a
life.
Una
sola
identidad
cuando
cruza
el
Jordán.
A
single
identity
when
crossing
the
Jordan.
Hijo
de
Abraham
pecador
igual
que
Adán
amo
a
Jehová
Son
of
Abraham,
a
sinner
like
Adam,
I
love
Jehovah
No
a
Satán
como
musulmán
en
Pakistán.
a
veces.
Not
Satan,
like
a
Muslim
in
Pakistan.
sometimes
Me
pongo
triste
por
los
amigos
k
no
están
I
get
sad
for
the
friends
that
are
not
here
Pero
los
que
están
no
dejan
de
hueler
y
se
le
inyectan.
But
those
who
are
here
do
not
stop
smelling
and
injecting
themselves.
Dicen.
pero
tu
no
estas
porque
no
vivo
como
un
acróbata.
They
say,
but
you're
not
here
because
I
don't
live
like
an
acrobat.
Deje
la
borrachera
y
ser
marioneta
en
cada
fiesta,
I
left
drunkenness
and
being
a
puppet
at
every
party,
Ahora
en
contrato
entrevista
posar
en
una
revista
Now
in
contract
interviews,
posing
in
a
magazine
No
me
voy
a
quitar
no
me
pierdas
de
vista.
I'm
not
going
to
take
it
off,
don't
lose
sight
of
me.
Pensaste
en
comer
(caviar)
con
dolor
You
thought
about
eating
(caviar)
with
pain
Le
teme
hasta
a
tu
sombra
a
tu
alrededor.
hombre.
He
fears
even
your
shadow
around
you,
man.
Esta
la
carta
que
va
de
sobre
en
sobre
This
is
the
letter
that
goes
from
hand
to
hand.
Porque
tu
corazón
es
débil
Because
your
heart
is
weak
Y
duro
como
el
cobre.
And
hard
as
copper.
Desde
el
principio
Dios
dispuso
que
iba
hacer
del
aposento
From
the
beginning,
God
arranged
that
I
would
be
in
the
room
No
ofrezcan
dinero
no
compraran
nuestro
talento.
Do
not
offer
money,
you
will
not
buy
our
talent.
La
gracia
se
impone
.si
agarramos
microfone
Grace
is
imposed,
if
we
grab
microphones
Hacemos
que
Dios
se
mencione
casi
en
toda
las
naciones.
We
make
God
mentioned
in
almost
all
nations.
El
puso
la
gracia
en
mi
pa'
escribir
canciones.
He
put
the
grace
in
me
to
write
songs.
El
puso
palabra
en
mi
pa'
que
tu
reacciones
He
put
words
in
me
so
that
you
would
react
Haremos
menciones
de
lo
grande
que
puede
ser
de
aviones
en
aviones
ministrando
con
su
poder.
We
will
mention
how
great
it
can
be
from
planes
to
planes,
ministering
with
his
power.
Con
su
fuerza
derribaremos
torres
de
babel
para
hacerte
ver
k
estas
preso
por
Lucifer.
With
his
strength,
we
will
tear
down
towers
of
Babel
to
make
you
see
that
you
are
imprisoned
by
Lucifer.
Mirando
hacia
la
meta
no
vamos
a
retroceder
Looking
towards
the
goal,
we
are
not
going
to
back
down
Vas
a
ver
que
su
poder
la
tierra
puede
estremecer.
y
.
You
will
see
that
his
power
can
shake
the
earth,
and.
Date
cuenta
que
nos
queda
poco
tiempo
Realize
that
we
have
little
time
left
Es
el
momento
correcto
ya
no
pierdas
tu
tiempo.
y
.
It's
the
right
time,
don't
waste
your
time
anymore,
and.
Jesús
espera
y
quiere
salvar
tu
vida
es
la
entrada
y
la
salida
Jesus
is
waiting
and
wants
to
save
your
life,
it
is
the
entrance
and
the
exit
Es
la
cura
de
la
herida.
It
is
the
cure
for
the
wound.
El
señor
es
mi
pastor
nada
me
faltara.
The
Lord
is
my
shepherd,
I
shall
not
want.
En
lugares
delicados
pastos
me
hará
descansar.
In
delicate
places,
he
makes
me
lie
down
in
green
pastures.
El
confortara
mi
alma
y
dará
calma
He
will
comfort
my
soul
and
give
me
calm
El
desarmara
las
armas
del
enemigo
que
atentan
contra
mi
alma.
el
aposento
alto
el
ultimo
testamento
He
will
disarm
the
enemy's
weapons
that
threaten
my
soul.
The
Upper
Room,
the
last
testament
En
el
cual
el
nombre
Dios
exalto
sin
impedimento.
In
which
the
name
of
God
is
exalted
without
impediment.
Si
el
Diablo
quiere
problemas
. yo
me
le
enfrento
If
the
Devil
wants
problems,
I'll
face
him
Y
le
rompo
la
frente
en
frente
del
publico
en
un
concierto.
And
I
break
his
forehead
in
front
of
the
public
at
a
concert.
No
me
hables
de
plomo
romo
ni
cerveza
fría
Don't
talk
to
me
about
blunt
lead
or
cold
beer
Que
aunque
te
vestía
de
novia
esa
tipa
no
es
novia
mía.
Even
if
she
dresses
as
a
bride,
that
girl
is
not
my
girlfriend.
No
me
detengo
como
ladrón
que
le
corre
a
la
policía
I
don't
stop
like
a
thief
running
from
the
police
Tengo
millón
de
rimas
en
el
casco
por
si
no
lo
sabías.
I
have
a
million
rhymes
in
my
helmet,
in
case
you
didn't
know.
De
nuevo
he
nacido
dios
me
ha
bendecido
I
have
been
born
again,
God
has
blessed
me
Yo
soy
del
Isaí
pero
pa'
predicar
soy
escogido
I
am
from
Jesse,
but
I
am
chosen
to
preach
Así
que
pa'
la
iglesia
hulla
y
deje
su
marulla
So,
for
the
church,
come
on
and
leave
your
nonsense
Satanás
te
espera
con
una
puya
y
una
foto
tuya.
Satan
is
waiting
for
you
with
a
spear
and
a
picture
of
you.
EN
UN
DIA
DOMINGO
SE
HACE
LOS
CORREOS
BAKANO.
ON
A
SUNDAY,
THE
E-MAILS
ARE
COOL.
CIEN
POR
CIENTO
DOMINICANOS.
ONE
HUNDRED
PERCENT
DOMINICAN.
AQUI
SOMOS
CRISTIANOS
Y
NO
METEMOS
MANO.
HERE
WE
ARE
CHRISTIANS
AND
WE
DON'T
GET
INVOLVED.
CIEN
POR
CIENTO
DOMINICANOS.
ONE
HUNDRED
PERCENT
DOMINICAN.
EN
UN
DIA
DOMINGO
SE
HACE
LOS
CORREOS
BAKANO.
ON
A
SUNDAY,
THE
E-MAILS
ARE
COOL.
CIEN
POR
CIENTO
DOMINICANOS.
ONE
HUNDRED
PERCENT
DOMINICAN.
TRAEMOS
BENDICIÓN
PA'
TODO
EL
MANDO
AQUÍ
NO
...
WE
BRING
BLESSINGS
FOR
THE
WHOLE
WORLD,
HERE
WE
DON'T...
Mira
la
paja
de
tu
ojo
(montro)
no
mires
la
mía,
Look
at
the
straw
in
your
own
eye
(monster),
don't
look
at
mine,
Tu
no
varias
ese
camino
no
te
convenía.
You
didn't
change,
that
path
didn't
suit
you.
Te
metiste
a
la
fuerza
no
pudiste
dar
riversa
You
forced
your
way
in,
you
couldn't
reverse
Ar
de
tragos
de
cerveza
y
al
otro
día
lo
piensas.
After
drinks
of
beer
and
the
next
day,
you
think
about
it.
Que
tu
comes
que
adivinas
What
you
eat,
what
you
guess
Picapollo
jitorina,
picapollo
de
los
chinos
o
galleta
con
dorina.
Fried
chicken
jitorina,
Chinese
fried
chicken
or
cookies
with
Dorina.
Deja
de
pensar
en
tu
china
y
de
mirar
la
vecina
Stop
thinking
about
your
girl
and
looking
at
the
neighbor
Que
tu
nunca
la
haz
tocado
pero
en
tu
mente
la
asesinas.
You've
never
touched
her,
but
in
your
mind
you
kill
her.
Tu
no
te
imaginas
que
nosotros
somos
real
You
can't
imagine
that
we
are
real
Y
que
mi
sueño
es
cantar
y
salir
de
los
rosales.
And
that
my
dream
is
to
sing
and
get
out
of
the
rose
bushes.
Yo
si
soy
un
general
probao
por
los
generales
I
am
a
general
tested
by
generals
Y
por
lo
general
estoy
refugiao
en
los
instrumentales.
And
in
general,
I
am
sheltered
in
instrumentals.
No
me
dan
no
me
llegan
yo
les
llego
a
las
naciones
They
don't
give
me,
they
don't
reach
me,
I
reach
the
nations
A
la
mansión
de
Jehová
es
más
de
lo
que
tu
propones.
To
the
mansion
of
Jehovah,
it's
more
than
you
propose.
El
mundo
tiene
hambre
vi
porque
el
mundo
te
come
The
world
is
hungry,
I
saw
because
the
world
eats
you
Aqui
es
distinto
la
ley
de
Jehová
por
encima
se
impone.
Here
it
is
different,
the
law
of
Jehovah
prevails
above
all.
La
situación
ta'
difícil
pero
vine
hacerlo
fácil
The
situation
is
difficult
but
I
came
to
make
it
easy
Pa'
alejarme
de
esta
crisis
no
necesito
un
taxi.
To
get
away
from
this
crisis,
I
don't
need
a
taxi.
Revisa
tu
vida
y
hazte
un
autoanálisis
si
sigues
así
Review
your
life
and
do
a
self-analysis,
if
you
continue
like
this
Te
dará
una
parálisis.
quieres
saber
mi
perfil
It
will
give
you
paralysis.
You
want
to
know
my
profile
Una
negra
de
(...)
el
(...)
de
Brasil
no
desvío
mi
carril.
A
black
woman
from
(...)
the
(...)
from
Brazil,
I
don't
deviate
from
my
lane.
Logre
sobrevivir
al
proyectil
de
tu
fusil
I
managed
to
survive
the
projectile
of
your
rifle
Mujer
ya
sumergir
en
las
aguas
dejo
de
sufrir.
Woman
already
submerged
in
the
waters,
I
stopped
suffering.
No
compito
es
distinto
lo
que
canto
y
como
visto
I
don't
compete,
it's
different
what
I
sing
and
how
seen
En
mi
aposento
e
sentido
conflicto.
In
my
room
I
have
felt
conflict.
Con
mi
oración
resisto.
eres
adicto
.
With
my
prayer
I
resist.
You
are
addicted.
Te
sacare
como
Moisés
a
Israel
de
Egipto.
I
will
take
you
out
like
Moses
took
Israel
out
of
Egypt.
Soy
hija
del
que
resucito
al
tercer
día
I
am
the
daughter
of
the
one
who
rose
on
the
third
day
Y
la
tumba
del
que
descanso
tres
días
esta
vacía.
And
the
tomb
of
the
one
who
rested
for
three
days
is
empty.
Aumentan
las
guerras
no
soy
profeta
en
mi
tierra
Wars
are
increasing,
I
am
not
a
prophet
in
my
land
Quien
te
libre
de
pecado
tire
la
primera
piedra.
Whoever
is
free
from
sin,
let
him
cast
the
first
stone.
Oie
cierra
el
buche
yo
se
que
tu
quieres
que
el
mundo
te
escuche
Hey,
shut
up,
I
know
you
want
the
world
to
listen
to
you
Pero
no
hables
tantas
mentiras
pa'
que
el
publico
no
te
abuche.
But
don't
tell
so
many
lies
so
that
the
audience
doesn't
boo
you.
Como
tu
quieres
que
sea
bueno
As
you
want
it
to
be
good
Y
que
por
lo
bueno
luche
si
por
la
leche
se
luche
And
fight
for
what
is
good,
if
you
fight
for
milk
Me
atracaron
pa'
matar
pachuche.
They
attacked
me
to
kill
pachuche.
Yo
se
que
la
justicia
es
ciega
pero
esta
nueva
de
salvación
llega
I
know
that
justice
is
blind,
but
this
new
salvation
arrives
Antes
que
Alicia
Ortega,
tu
eres
fuerte
como
omega
Before
Alicia
Ortega,
you
are
strong
like
omega
No
encuentras
la
salida
pero
hoy
te
regalo
el
agua
de
vida
You
can't
find
the
way
out,
but
today
I
give
you
the
water
of
life
Porque
el
agua
no
se
niega,
Because
water
is
not
denied,
El
día
a
día
pone
una
lagrima
mas
en
mi
(...).
Every
day
puts
one
more
tear
in
my
(...).
El
aposento
el
escenario
de
victorias
y
derrotas.
The
Upper
Room,
the
stage
of
victories
and
defeats.
Ya
yo
no
quiero
estar
contigo
mamazota
I
don't
want
to
be
with
you
anymore,
babe
Porque
las
veces
que
caí
yo
m
sentí
como
un
idiota.
Because
the
times
I
fell,
I
felt
like
an
idiot.
Cuanto
quisiera
que
el
amor
nunca
se
fuera
How
I
wish
love
would
never
leave
Aunque
el
tiempo
se
devolviera
pa'
yo
hacerlo
con
cualquiera.
Even
if
time
went
back
for
me
to
do
it
with
anyone.
No
varón
esos
pensamiento
échelos
fuera
No
man,
those
thoughts,
throw
them
away
Y
busque
de
Jesús
rápido
antes
de
que
se
muera.
And
seek
Jesus
quickly
before
you
die.
Pa'
mi
es
fácil
hacerlo
a
mi
me
fluyen
las
canciones
It's
easy
for
me
to
do
it,
songs
flow
to
me
Tu
dices
que
no
es
de
Dios
porque
predicamos
a
las
naciones.
You
say
it's
not
from
God
because
we
preach
to
the
nations.
Pa'
ti
un
varón
firme
que
predique
en
los
callejones
For
you,
a
firm
man
who
preaches
in
the
alleys
Que
no
quisieran
que
lo
firmaran
por
noventa
mil
millones.
Who
would
not
want
him
signed
for
ninety
billion.
EN
UN
DIA
DOMINGO
SE
HACE
LOS
CORREOS
BAKANO.
ON
A
SUNDAY,
THE
E-MAILS
ARE
COOL.
CIEN
POR
CIENTO
DOMINICANOS.
ONE
HUNDRED
PERCENT
DOMINICAN.
AQUII
SOMOS
CRISTIANOS
Y
NO
METEMOS
MANO.
HERE
WE
ARE
CHRISTIANS
AND
WE
DON'T
GET
INVOLVED.
CIEN
POR
CIENTO
DOMINICANOS.
ONE
HUNDRED
PERCENT
DOMINICAN.
EN
UN
DIA
DOMINGO
SE
HACE
LOS
CORREOS
BAKANO.
ON
A
SUNDAY,
THE
E-MAILS
ARE
COOL.
CIEN
POR
CIENTO
DOMINICANOS.
ONE
HUNDRED
PERCENT
DOMINICAN.
TRAEMOS
BENDICIÓN
PA'
TODO
EL
MANDO
AQUÍ
NO
...
WE
BRING
BLESSINGS
FOR
THE
WHOLE
WORLD,
HERE
WE
DON'T...
Letra
by
William
Ramírez
Lyrics
by
William
Ramírez
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aposento Alto
Attention! Feel free to leave feedback.