Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youh
youh
youh
Youh
youh
youh
Yo
quiero
ver
a
to'
el
mundo
con
la
mano
arriba
Ich
will
sehen,
wie
alle
die
Hände
hochheben
Yeah,
eto'
e'
hip
hop
pap
Yeah,
das
ist
Hip
Hop,
Mann
(Yeah)
El
aposento
alto
en
la
casa
(Yeah)
Aposento
Alto
im
Haus
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
yeah
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
yeah
Ye
ye
yeah
ou
ou
Ye
ye
yeah
ou
ou
El
Philippe,
si
tu
no
me
conoce
búcame
en
Google
Ich
bin
Philippe,
wenn
du
mich
nicht
kennst,
such
mich
auf
Google
Feo
de
cara,
dando
para
como
"Freddy
Krueger",
Hässliches
Gesicht,
austeilen
wie
"Freddy
Krueger"
Como
"Iverson"
en
Denver
Nugget
yo
te
hago
tu
crossover
Wie
"Iverson"
bei
den
Denver
Nuggets
mache
ich
deinen
Crossover
Siempre
full
locker,
rapero
que
no
usa
blower
Immer
voller
Locker,
Rapper,
der
keinen
Föhn
benutzt
Sin
se'
"Jowell
ni
Randy"
siempre
tranqui
mi
panal
Ohne
"Jowell
und
Randy"
zu
sein,
immer
ruhig,
mein
Schatz
Con
un
flow
rustico,
acústico
y
digital
(youh)
Mit
einem
rustikalen,
akustischen
und
digitalen
Flow
(youh)
Por
eso
no
digo
que
soy
primero
porque
si
el
Philippe
alcanzo
Deshalb
sage
ich
nicht,
dass
ich
der
Erste
bin,
denn
wenn
Philippe
es
erreicht
hat
Fue
porque
su
gracia
me
alcanzo
primero
Dann
weil
seine
Gnade
mich
zuerst
erreicht
hat
Sin
se'
un
"Poeta
Callejero"
lo
hago
con
cualquiera
Ohne
ein
"Poeta
Callejero"
zu
sein,
mache
ich
es
mit
jedem
Sin
bebe
y
sin
ennotano,
sin
"Mariano
Rivera"
Ohne
zu
trinken
und
ohne
Notizen,
ohne
"Mariano
Rivera"
Sin
necesidad
de
Prendé,
Ohne
die
Notwendigkeit,
anzuzünden,
Con
Sataná'
tu
tiene
tola
pero
to'
la
de
pelde'
(youh)
Mit
Satanás
hast
du
alles,
aber
alles
zum
Verlieren
(youh)
Cero
religión,
siempre
en
comunión
(youh)
Null
Religion,
immer
in
Kommunion
(youh)
Pa'
la
depresión
bomba
de
presión
Für
die
Depression,
Druckbombe
Libertad
pal'
cautivo,
libertad
de
la
prisión
Freiheit
für
die
Gefangenen,
Freiheit
aus
dem
Gefängnis
Sin
falda
y
pantalón
y
sin
juzgar
tu
condición
(youh)
Ohne
Rock
und
Hose
und
ohne
deine
Situation
zu
beurteilen
(youh)
¿Venga
aca
usted
explíqueme
de
donde
Komm
her,
erklär
mir
mal,
woher
Voy
a
creer
en
un
cuadro
que
fue'
pintao'
por
un
hombre?
Soll
ich
an
ein
Bild
glauben,
das
von
einem
Mann
gemalt
wurde?
Eso
es
idolatría
(Yeah)
Das
ist
Götzendienst
(Yeah)
Y
lo
cuadro
de
lo
santo
también
lo
usan
pa'
hacer
brujería
(Ouch)
Und
die
Bilder
der
Heiligen
werden
auch
für
Zauberei
verwendet
(Ouch)
Deberías
escuchar
nuestras
poesías
Du
solltest
unsere
Poesie
hören
Y
grabar
en
tu
mente
palabra
de
profecía
Und
Worte
der
Prophezeiung
in
dein
Gedächtnis
einprägen
¿Llovió?
Se
equivoco
Meteorología
Hat
es
geregnet?
Die
Meteorologie
hat
sich
geirrt
De
nada
le
sirvió
su
avanzada
tecnología
Ihre
fortschrittliche
Technologie
hat
ihr
nichts
genützt
El
aposento
alto
en
la
ca...
¡(SA)!
Aposento
Alto
im
Ha...
¡(SA)!
¿Qué
lo
que
pa...
¡(SA)!?
Was
ist
los,
Pa...
¡(SA)!?
Somo'
de
ra
¡(ZA)!
Wir
sind
von
Ra...
¡(ZA)!
Anali...
¡(ZA)!
Anali...
¡(ZA)!
Aterri...
¡(ZA)!
Aterri...
¡(ZA)!
Sonamo'
gra...
¡(SA)!
Wir
klingen
groß...
¡(SA)!
Movemo'
ma
¡(SA)!
Wir
bewegen
Mas...
¡(SA)!
Vamo'
de
pri...
¡(SA)!
Wir
sind
schnell...
¡(SA)!
Como
la
NA...
¡(SA)!
Wie
die
NA...
¡(SA)!
Te
damo'
ri...
¡(SA)!
Wir
geben
dir
Ri...
¡(SA)!
No
hacemo'
mi...
¡(SA)!
Wir
machen
keine
Mil...
¡(SA)!
Uno
no
re...
¡(ZA)!
Wir
sind
nicht
re...
¡(ZA)!
No
usamo'
tren...
¡(ZA)!
Wir
benutzen
keine
Zöp...
¡(ZA)!
TAMO
CON
JE...
¡(SUS)!
WIR
SIND
MIT
JE...
¡(SUS)!
(Natan
El
Profeta)
(Natan
El
Profeta)
Jesús:
Camino,
vida
y
verdad
Jesus:
Weg,
Leben
und
Wahrheit
El
Aposento
Alto:
Dios,
Patria
Y
Libertar
(Libertad)
El
Aposento
Alto:
Gott,
Vaterland
und
Freiheit
(Freiheit)
Quien
me
puso
en
eto'
dede'
la
pubertad
Der
mich
seit
der
Pubertät
hier
reingebracht
hat
El
me
dio
ete'
Swagger,
ya
la
pinta
no
e'
preta'
(na')
Er
gab
mir
diesen
Swagger,
der
Style
ist
nicht
geliehen
(nein)
Yo
no
soy
el
"Químico
Ultra
Mega"
Ich
bin
nicht
der
"Químico
Ultra
Mega"
Yo
lo
que
tengo
una
rima
que
rompe
aunque
no
se
pega
(Men)
Ich
habe
nur
Reime,
die
rocken,
auch
wenn
sie
nicht
kleben
(Mann)
Yo
como
un
tren
ayer
anduve
en
un
contén
Ich
bin
wie
ein
Zug,
war
gestern
in
einem
Container
Y
hoy
donde
camino:
Cojo
Caminan
y
lo
Ciego
Ven
(Men)
Und
heute,
wo
ich
gehe:
Lahme
gehen
und
Blinde
sehen
(Mann)
Porque
el
mensaje
no
e'
lo
que
parece
Weil
die
Botschaft
nicht
das
ist,
was
sie
scheint
Se
matan
14
con
12
en
la
"Calle
13"
Sie
töten
14
mit
12
in
der
"Calle
13"
Y
ahora
lo
pana
se
tan'
matando
en
el
ghetto
Und
jetzt
bringen
sich
die
Kumpels
im
Ghetto
um
Y
eso
si
e'
un
famoso
biberón
y
no
un
"Secreto"
Und
das
ist
eine
berühmte
Babyflasche
und
kein
"Geheimnis"
Dios
me
puso
pa'
eto
de'
que
era
un
equeleto'
Gott
hat
mich
dafür
bestimmt,
seit
ich
ein
Skelett
war
Y
hoy
el
General
y
"El
Mayol"
me
guardan
repeto'
Und
heute
respektieren
mich
der
General
und
"El
Mayol"
Ello'
creen
que
tan,
matan
como
Lutan
Clan
Sie
glauben,
sie
töten
wie
Lutan
Clan
Y
van
en
cámara
lenta
me
lo
dijo
"Romy
Ram"
Und
sie
sind
in
Zeitlupe,
sagte
mir
"Romy
Ram"
Van
a
deci'
"Pero
se
desacato
Natan"
Sie
werden
sagen:
"Aber
Natan
ist
ausgeflippt"
Y
yo
lo
que
lo
gua'
saca'
por
la
mima'
puerta
que
entran'
Und
ich
werde
sie
durch
dieselbe
Tür
rauswerfen,
durch
die
sie
reingekommen
sind
Jesucristo:
A
la
diestra
del
Padre
sentado
Jesus
Christus:
Zur
Rechten
des
Vaters
sitzend
Nombre
sobre
todo
nombre
que
se
haya
nombrado
Name
über
alle
Namen,
die
genannt
wurden
¿Detenerlo?
Ni
la
muerte
pudo
Ihn
aufhalten?
Nicht
einmal
der
Tod
konnte
es
Con
Él
somo'
más
efectivo
porque
rompemo
a
menudo
Mit
ihm
sind
wir
effektiver,
weil
wir
oft
brechen
¿Qué
lo
que
tu
dice
el
Aposen...
¡(TO)!
Was
sagst
du,
das
Aposen...
¡(TO)!
Yo
represen...
¡(TO)!
Ich
repräsen...
¡(TO)!
El
movimiento...
¡(TO)!
Die
Bewegung...
¡(TO)!
Somo'
violen...
¡(TO)!
Wir
sind
gewalt...
¡(TO)!
Yo
no
te
mien...
¡(TO)!
Ich
lüge
dich
nicht
an...
¡(TO)!
En
crecimien...
¡(TO)!
Im
Wachstum...
¡(TO)!
Sin
mal
alien...
¡(TO)!
Ohne
schlechte
Nah...
¡(TO)!
Al
100
porcien...
¡(TO)!
Zu
100
Pro...
¡(TO)!
No
toy'
sedien...
¡(TO)!
Ich
bin
nicht
dur...
¡(TO)!
Cristo:
Alimen...
¡(TO)!
Christus:
Nah...
¡(TO)!
Tamo'
en
lo
al...
¡(TO)!
Wir
sind
im
Ho...
¡(TO)!
Desde
hace
ra...
¡(TO)!
Seit
einer
Wei...
¡(TO)!
Al
diablo
ma...
¡(TO)!
Ich
töte
den
Teufel...
¡(TO)!
No
me
arreba...
¡(TO)!
Ich
werde
nicht
high...¡(TO)!
Vuelve
a
darle
a
Play,
el
movimiento
estaba
en
Pausa
Drück
wieder
auf
Play,
die
Bewegung
war
auf
Pause
Somo'
la
harina
en
masa
que
se
cocina
en
tu
casa
Wir
sind
das
Mehl
in
Masse,
das
in
deinem
Haus
gekocht
wird
(Puño
Arriba)
Dios,
patria
y
libertad
por
la
causa
(Faust
hoch)
Gott,
Vaterland
und
Freiheit
für
die
Sache
Dios
nunca
pasa
como
la
ciruela
pasa
Gott
vergeht
nie,
wie
die
Trockenpflaume
Lo'
rapero
hablan,
matan,
otro
tema
matan
Die
Rapper
reden,
töten,
ein
anderes
Thema
töten
Cambia
la
pista
si
hay
que
matate
te
matan
Ändere
den
Beat,
wenn
ich
dich
töten
muss,
töte
ich
dich
Entiende:
lo
tipo
no
viven
lo
que
cantan
Verstehe:
Die
Typen
leben
nicht,
was
sie
singen
Porque
cuando
ven
una
rata
lo
nervio'
no
aguantan
Denn
wenn
sie
eine
Ratte
sehen,
halten
die
Nerven
nicht
Yo
y
tu
pienso
ante'
de
abrir
el
pico
Ich
und
du,
wir
denken
nach,
bevor
wir
den
Mund
aufmachen
Porque
el
niño
Aarón
imita
a
lo
"Dueño
del
circo"
Weil
der
kleine
Aaron
die
"Zirkusbesitzer"
nachahmt
Tengo
un
zoológico
de
cotorra
y
perico
Ich
habe
einen
Zoo
voller
Papageien
und
Sittiche
Con
un
"Lápiz
Consiente"
soy
"Cirujano"
en
los
discos
Mit
einem
"Lápiz
Consciente"
bin
ich
"Chirurg"
auf
den
Platten
(Tu)
¿El
más
cristiano?
Pero
al
meno'
procura
(Du)
Der
Christlichste?
Aber
versuche
wenigstens
"Anthony
es
Santo"
y
vive
como
"Romeo"
de
"Aventura"
"Anthony
ist
heilig"
und
lebt
wie
"Romeo"
von
"Aventura"
Moviendo
el
Porom
Pom
Pom
dime
¿Quién
la
"Amara"?
Bewegt
den
Porom
Pom
Pom,
sag
mir,
wer
wird
sie
"lieben"?
Quiere
tene'
10
mujere
y
al
SIDA
ni
"Mozart
La
Para"
Will
10
Frauen
haben
und
vor
AIDS
hat
nicht
mal
"Mozart
La
Para"
Angst
(Tu)
lo
hace
fácil,
sin
Cristo
vive
difícil
(Du)
machst
es
einfach,
ohne
Christus
lebst
du
schwierig
Yo
vivo
difícil
sin
Cristo
no
lo
hago
fácil
Ich
lebe
schwierig,
ohne
Christus
mache
ich
es
nicht
einfach
¿Chocaste
con
Dios?
Vivía
de
una
crisi'
Bist
du
mit
Gott
zusammengestoßen?
Du
hast
in
einer
Krise
gelebt
Pero
la
oración
de
mile'
te
levanto
de
la
paralisi'
Aber
das
Gebet
von
Tausenden
hat
dich
von
der
Lähmung
aufstehen
lassen
Vivo
una
novela,
una
película
de
artista
Ich
lebe
eine
Seifenoper,
einen
Künstlerfilm
"Melymel"
presume
que
"Milka"
e'
"Materialista"
(youh)
"Melymel"
prahlt
damit,
dass
"Milka"
"materialistisch"
ist
(youh)
No
sé
si
el
soberano
era
de
"Fefita"
Ich
weiß
nicht,
ob
der
Souverän
von
"Fefita"
war
Pero
sé
que
lo
que
Dios
te
da
nadie
te
lo
quita
Aber
ich
weiß,
dass
das,
was
Gott
dir
gibt,
dir
niemand
nehmen
kann
Oye
es
el
Aposento
en
tu
blo...
¡(QUE)!
Hör
zu,
es
ist
Aposento
in
deinem
Blo...
¡(QUE)!
Tu
ta'
en
sofo...
¡(QUE)!
Du
bist
im
Sofo...
¡(QUE)!
Ponemo
el
to...
¡(QUE)!
Wir
geben
den
To...
¡(QUE)!
Corre
y
bus...
¡(QUE)!
Lauf
und
su...
¡(CHE)!
En
Alofo...
¡(KE)!
Auf
Alofo...
¡(KE)!
Toy
en
mi
enfo...
¡(QUE)!
Ich
bin
im
enfo...
¡(QUE)!
Tu
en
desenfo...
¡(QUE)!
Du
im
desenfo...
¡(QUE)!
Al
mundo
apli...
¡(QUE)!
Der
Welt
appli...
¡(QUE)!
Corre
y
predi...
¡(QUE)!
Lauf
und
predi...
¡(QUE)!
No
e'
que
di...
¡(QUE)!
Es
ist
nicht
so,
dass...
¡(QUE)!
Salpi...
¡(QUE)!
Salpi...
¡(QUE)!
Pana
no
ron...
¡(QUE)!
Alter,
prahl
nicht...
¡(QUE)!
Y
no
te
alo...
¡(QUE)!
Und
werde
nicht
ver...
¡(QUE)!
En
Dios
te
ubi...
¡(QUE)!
Finde
dich
in
Gott...
¡(QUE)!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franklin Perez
Attention! Feel free to leave feedback.