Aposento Alto - Entre Rejas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aposento Alto - Entre Rejas




Entre Rejas
Между решетками
Chequeta, tiene visita
Чекета, к тебе посетитель
Dile que pase
Скажи, пусть заходит
Hola mi negro dime cómo has estado
Привет, моя черная, скажи, как ты?
Me dejaste abandonado como un perro tirado
Ты бросила меня, как брошенную собаку
Espera no me juzgues pa' que no seas juzgado
Постой, не суди меня, чтобы самой не быть судимой
Vive en un cementerio muriendo te lo has buscado
Живешь на кладбище, сама напросилась на смерть
Pa' ayudarte con la renta puse mi cuerpo en venta
Чтобы помочь с арендой, я продал свое тело
no te diste cuenta todo corría por mi cuenta
Ты не замечала, все было на мне
estabas en tu cuenta viviendo de la venta
Ты была на своей волне, жила за счет продаж
Me di cuenta por la coca que había en mi gaveta
Я понял по кокаину, который был в моем ящике
Mujer ya yo estoy hato que me tenga en tus zapatos
Женщина, я уже сыт по горло, чтобы ты была на моем месте
Que yo vivía del cuento por cuánto fue mi desacato
Что я жил обманом, из-за моего неповиновения
De tu maltrato la presión de ser mujer y hombre
Из-за твоего плохого обращения, давления быть и женщиной, и мужчиной
Y yo la sombra de un pobre hombre que no tiene nombre
А я тень бедного человека, у которого нет имени
Cómo crees que me siento sabiendo que no tengo nada
Как ты думаешь, каково мне знать, что у меня ничего нет
La venecenic vinene incautó hasta mi almohada
Полиция конфисковала даже мою подушку
Que pasó con el empleo que te ofreció mi padre
Что случилось с работой, которую тебе предложил мой отец?
El salario era justo nadie iba a morir de hambre
Зарплата была справедливой, никто бы не умер с голоду
¿Qué hiciste?
Что ты сделала?
Calla
Замолчи
No entiendo
Я не понимаю
Basta, ponte en mi lugar antes de darme la espalda
Хватит, поставь себя на мое место, прежде чем отвернуться от меня
Lo hice por ti
Я сделал это для тебя
Mientes
Ты лжешь
No te confundas
Не путай
No entiendes
Ты не понимаешь
Vine a pagar la deuda por los niños, comprendes
Я пришел оплатить долг за детей, понимаешь?
¿Qué hiciste?
Что ты сделала?
Calla
Замолчи
No entiendo
Я не понимаю
Basta ponte en mi lugar antes de darme la espalda
Хватит, поставь себя на мое место, прежде чем отвернуться от меня
Lo hice por ti
Я сделал это для тебя
Mientes
Ты лжешь
No te confundas
Не путай
No entiendes
Ты не понимаешь
Vine a pagar la deuda por los niños, comprendes
Я пришел оплатить долг за детей, понимаешь?
No vez que me siento mal quiero ver mis días
Разве ты не видишь, что мне плохо, я хочу увидеть свои дни
Siento frío noche y día sin ti no tengo alegría
Мне холодно и днем, и ночью, без тебя у меня нет радости
El mismo chaw todo los días me niegan el agua fría, preso
Тот же чав каждый день, мне отказывают в холодной воде, заключенный
Por avaricia tanto que me lo decían
Из-за жадности, мне столько раз говорили об этом
Me hace falta el barrio mis viejos el negocio
Мне не хватает района, моих стариков, бизнеса
Los socios que por osio se metieron en el pozo
Партнеров, которые по глупости попали в яму
Eso tramposo envidioso hasta mentiroso
Эти мошенники, завистники, даже лжецы
Conlleva la huella hace que se bañen en su pozo
Оставляют след, заставляют купаться в своей яме
Va a volver a meter la pata animal de cuatro pata
Снова вляпаешься, животное на четырех лапах
Bruto no ve cómo la calle te maltrata
Тупой, не видишь, как улица тебя избивает
Dice que te gusto y que los niños te hacen falta
Говорит, что ты ей нравишься, и что ей не хватает детей
Porque no te apartas y arrastras como las ratas
Почему ты не уходишь и тащишься, как крыса
Me da pena llevo un mes y cinco años en tu condena
Мне жаль, я несу месяц и пять лет твоего приговора
Dónde están los pana que perreaban tu cadena
Где те пацаны, которые танцевали с твоей цепью?
A la hora de la cena me pregunta la nena
Во время ужина дочка спрашивает меня
Mami dónde esta papá porque no regresa
Мама, где папа, почему он не возвращается?
Qué es lo que pasa porque esa tristeza
Что происходит, почему эта грусть?
no me abraza y papá no me besa
Ты меня не обнимаешь, а папа не целует
Tengo tanto problema me dan vuelta la cabeza
У меня столько проблем, у меня голова кружится
Quiero ayudarte y en venganza es que piensa
Я хочу помочь тебе, а ты думаешь о мести
Tu no conoces la avenida
Ты не знаешь улицу
El diario cada día
Газету каждый день
Siempre aparece un tigre con mas rabia y mamuguia
Всегда появляется тигр со все большей яростью и манией величия
De que esta ratonera mi hoyo crecería día a día
Что эта мышеловка, моя дыра будет расти день ото дня
matará a uno un día no me arrepentiría
Если убью кого-нибудь однажды, не пожалею
No quiero volver contigo pongo a Dios como testigo
Я не хочу возвращаться к тебе, призываю Бога в свидетели
Conocerte fue un castigo
Знакомство с тобой было наказанием
Tu plan fue jugar conmigo
Твой план был играть со мной
Vuelve con tu mentira mujer mírame a la cara
Вернись со своей ложью, женщина, посмотри мне в лицо
En el hogar no había amor por falta de plato y cuchara
В доме не было любви из-за отсутствия тарелки и ложки
De seguro que si me amara no me precionara
Конечно, если бы ты меня любила, ты бы не давила на меня
No te obligué a que te metiera oechalon a la cara
Я не заставлял тебя вливать алкоголь в лицо
En un techo aunque estrecho nunca llegue borracho
В крышу, пусть и тесную, я никогда не приходил пьяным
Te respeto siempre camine derecho como un macho
Я уважал тебя, всегда ходил прямо, как мужчина
En un año gocé de todo en un minuto lo perdí todo
За год я наслаждался всем, за минуту я все потерял
Mujer no te preocupes vete déjame solo
Женщина, не волнуйся, уходи, оставь меня одного
En quince años mi vida te entregué toda mi vida
За пятнадцать лет моей жизни я отдала тебе всю свою жизнь
Fuiste el hombre que apagaste la mecha de mi alegría
Ты был мужчиной, который погасил фитиль моей радости
No me llames más no me busques más
Не звони мне больше, не ищи меня больше
Olvídate de la mujer que te enseñó a amar
Забудь о женщине, которая научила тебя любить
Yo te amé de verdad
Я любил тебя по-настоящему
Oye no me convenceras
Послушай, ты меня не убедишь
esta es tu decisión saca y no me busques más
Если это твое решение, уходи и не ищи меня больше
Alo si buenas
Алло, да, здравствуйте
Alo hola ¿por qué no habla?
Алло, привет, почему ты молчишь?
Alo
Алло
Bueno voy a colgar
Ладно, я вешаю трубку
No no cuelgues mi amor
Нет, не вешай трубку, моя любовь
Quiero decirte que te amo
Я хочу сказать тебе, что люблю тебя
Que a pesar de los problemas que tenga
Что несмотря на проблемы, которые у меня есть
De que esté en la cárcel
Что я в тюрьме
Quiero que me perdones
Я хочу, чтобы ты меня простила
Yo conocí a una persona que en realidad cambió mi vida
Я встретил человека, который на самом деле изменил мою жизнь
Y una persona que en realidad nosotros necesitamos
И человека, который на самом деле нам нужен
Y necesitamos a Jesucristo
И нам нужен Иисус Христос
Yo quiero decirte amor
Я хочу сказать тебе, любовь
Que a pesar de lo problema de la dificultad
Что несмотря на проблемы, на трудности
Yo clamé a él y él ha cambiado mi vida
Я воззвал к нему, и он изменил мою жизнь
Yo peldono a las personas que han atentado contra
Я прощаю людей, которые покушались на меня
Perdono a todos mis enemigos, (¿de verdad?)
Прощаю всех своих врагов, (правда?)
Y quiero que en realidad me des la oportunidad
И я хочу, чтобы ты на самом деле дала мне шанс
Cambiaste de verdad
Ты правда изменился
Porque en realidad soy un hombre nuevo
Потому что на самом деле я новый человек
Entiendo lo que me dices pero dime mi amor cómo te sientes
Я понимаю, что ты говоришь, но скажи мне, любовь моя, как ты себя чувствуешь?
Soy un hombre libre aunque siga preso
Я свободный человек, хоть и остаюсь заключенным





Writer(s): Aposento Alto


Attention! Feel free to leave feedback.