Appa feat. Probz - Kijk door m'n ogen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Appa feat. Probz - Kijk door m'n ogen




Kijk door m'n ogen, zie wat ik zie
Посмотри моими глазами, посмотри на то, что вижу я
Dat is niet voor mij
Это не для меня
Kijk door m'n ogen, zie wat ik zie
Посмотри моими глазами, посмотри на то, что вижу я
Dat is niet voor mij, nee dat is niet voor mij
Это не для меня, нет, это не для меня
Kijk door m'n ogen
Посмотри моими глазами
Maar sluit ze niet voor me
Но не закрывай их от меня
Luister naar wat ik zeg, want ik vecht met duizenden woorden
Послушай, что я говорю, потому что я сражаюсь тысячами слов
En duizend actoren
И тысяча актеров
Die me grijpen in mijn ziel
Которые овладевают мной в моей душе
En een deel van me sterft af als ik niet de kans krijg om me pijn te verwoorden
И часть меня умрет, если у меня не будет шанса выразить боль словами
Ik heb weinig hoop op wat gaat komen straks
У меня мало надежды на то, что будет дальше
Want me leven zakt in elkaar net een gebroken hart
Потому что моя жизнь рушится, как разбитое сердце
Ik voel me machteloos, krachteloos
Я чувствую себя бессильным, бессильной
Me stem is zacht en broos, maar dit allemaal is mijn straf
Мой голос мягкий и хрупкий, но все это - мое наказание
Ik koos mijn eigen route
Я сам выбрал свой маршрут
Niemand voelt me pijn, niemand begrijpt me woede
Никто не чувствует моей боли, никто не понимает моего гнева
Wil grote stappen maken, maar ik heb te kleine voeten
Хочу делать большие шаги, но у меня слишком маленькие ступни
En veel te weinig scholing, leef in een te kleine woning
И у них слишком мало образования, они живут в слишком маленьком доме
Ik wil wel zoet blijven, maar ik krijg te weinig honing
Я хочу оставаться милой, но мне не хватает меда
Financieel zit het tegen
С финансовой точки зрения это противоречит
Ik zit vast in de regen
Я застрял под дождем
En dit vormt de basis voor het criminele leven
И это основа криминальной жизни
Want geld wat stom is, maakt recht wat krom is
Потому что глупые деньги компенсируют то, что нечестно
En slim wat dom is
И умный, что значит глупый
En verscheurt me leven alsof het van karton is
И разрывает мне жизнь, как будто она картонная
Kijk door m'n ogen, zie wat ik zie
Посмотри моими глазами, посмотри на то, что вижу я
Dat is niet voor mij
Это не для меня
Kijk door m'n ogen, zie wat ik zie
Посмотри моими глазами, посмотри на то, что вижу я
Dat is niet voor mij, nee dat is niet voor mij
Это не для меня, нет, это не для меня
Maar alsnog heb ik weinig opties
Но у меня все еще есть несколько вариантов
Ik smelt van binnen net kaas op een tosti
Я просто таю сыр на бутерброде внутри
Me hart zwarter dan koffie
Мое сердце чернее кофе
Maar het klopt niet, het stopt niet
Но это неправильно, это не прекращается
Ik word paranoia en ik denk niet meer helder
У меня начинается паранойя, и я больше не могу ясно мыслить
Ik ben bang dat ik straks iemand voor zn kop schiet
Я боюсь, что прострелю кому-нибудь голову
Kijk door mijn ogen, zie wat ik zie
Посмотри моими глазами, посмотри на то, что вижу я
Voor het te laat is
Пока не стало слишком поздно
En me leven juridische zaak is
И юридический вопрос моей жизни заключается в следующем
Dat is niet voor mij
Это не для меня
Schreeuw het, maar niemand luisterd
Кричи об этом, но никто не слушает
Het lijkt alsof ik vastzit in de duister
Похоже, я застрял в темноте
Gekluisterd aan honderduizende touwen die aan me trekken
Привязан к сотням тысяч веревок, которые тянут меня за собой.
Van de incasso's, ziekenfondsen ...tot de rechter
Взыскание долгов, медицинская страховка... пока судья
Ik doe me best om positief te denken
Я делаю все возможное, чтобы мыслить позитивно
Maar kan me dekking niet laten zakken, omdat ik constant moet vechten
Но я не могу опустить свое прикрытие, потому что мне приходится постоянно сражаться
En buiten moet prikken voor ik een uitkering krijg
Я должен выйти на улицу, прежде чем мне заплатят.
Terwijl een junk, heroine voor zn uitkering spuit
Пока он наркоман, героин впрыскивается в его пользу
Als ik het kon deed ik me leven over, want ik word blind door het aan te zien met leden ogen
Если бы я мог, я бы жил своей жизнью, потому что я становлюсь слепым, глядя на нее глазами членов клуба
Dus kijk door mn ogen!
Так посмотри же моими глазами!
Kijk door m'n ogen, zie wat ik zie
Посмотри моими глазами, посмотри на то, что вижу я
Dat is niet voor mij
Это не для меня
Kijk door m'n ogen, zie wat ik zie
Посмотри моими глазами, посмотри на то, что вижу я
Dat is niet voor mij, nee dat is niet voor mij
Это не для меня, нет, это не для меня
Eeyo
Иа-Иа
Ik zie, ik zie wat jij niet ziet
Я вижу, я вижу то, чего ты не видишь.
Nee dit is geen soap, geen film of fictie
Нет, это не мыльная опера, не фильм и не художественная литература
Maar echte feiten
Но реальные факты
Geen goede maar slechte tijden
Нет хороших времен, только плохие
Brada ik ben een echte strijder
Брада, я настоящий боец
We overleven zonder medelijden
Мы выживаем без жалости
Zie zoveel matties om mij heen verdwijnen
Вижу, как вокруг меня исчезает так много мэтти
Komen te overlijden
Пришел умирать
Omdat ze van vroeger leerden om naar hun droom te reiken
Потому что они научились с прежних времен стремиться к своей мечте
En daarom doet het zo'n pijn
И вот почему это так сильно ранит
En daarom doet het zo'n pijn, maar ik geef me niet gewonnen
И вот почему это так больно, но я не отдаю свою победу.
Vecht in de ring bij elke ronde
Сражайтесь на ринге в каждом раунде
Vraag vergiffenis na elke zonde
Просите прощения после каждого греха
Heer vergeef mij
Господи, прости меня
Of ben ik nu radicaal?
Или я радикал?
Een losgeslagen extremist van Marokkaanse komaf het standaard cliché verhaal
Отстраненный экстремист марокканского происхождения из стандартной истории-клише
Weet je waarom ik word gezien als een strijder?
Ты знаешь, почему меня считают воином?
Ik blijf altijd bescheider, dit leven is groter dan jij en ik
Я всегда остаюсь скромнее, эта жизнь больше, чем мы с тобой
Dus kijk een keer verder en zie mij voor wie ik ben!
Так что смотрите дальше и увидите меня таким, какой я есть!
Een revolutionair bewapent met een pen!
Революционер, вооруженный ручкой!





Writer(s): Vijay Kanhi, Kim Arzbach, Arjan Bedawi, Dennis Stehr, Rachid El Ghazaoui, Ali Al-hedaree


Attention! Feel free to leave feedback.