Lyrics and translation Apple Bloom feat. Scootaloo & Sweetie Belle - The Perfect Stallion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Perfect Stallion
Идеальный Жеребец
Cheerilee
is
sweet
and
kind.
Черили
милая
и
добрая.
She′s
the
best
teacher
we
could
hope
for.
Она
лучшая
учительница,
которую
мы
могли
пожелать.
The
perfect
stallion
you
and
I
must
find.
Идеального
жеребца
мы
должны
найти
для
нее.
One
to
really
make
her
heart
soar.
Того,
кто
действительно
заставит
её
сердце
парить.
This
one's
too
young,
this
one′s
too
old.
Этот
слишком
молод,
этот
слишком
стар.
He
clearly
has
a
terrible
cold.
У
него
явно
ужасная
простуда.
This
guy's
too
silly,
he's
way
too
uptight.
Этот
слишком
глупый,
этот
слишком
зажатый.
Well
nothing′s
wrong
with
this
one,
he
seems
alright.
Ну,
с
этим
всё
в
порядке,
он
кажется
нормальным.
His
girlfriend
sure
thinks
so.
Его
подружка
так
точно
считает.
How
bout
this
one?
Как
насчёт
этого?
He′s
much
too
flashy.
Он
слишком
кричащий.
He
might
do!
Он
мог
бы
подойти!
If
he
weren't
so
splashy.
Если
бы
он
не
был
таким…
брызгающимся.
Too
short,
too
tall,
too
clean,
too
smelly.
Слишком
низкий,
слишком
высокий,
слишком
чистый,
слишком
вонючий.
Too
strangely
obsessed
with
tubs
of
jelly.
I
don′t
think
that
we're
mistaken.
Слишком
странно
одержим
банками
с
желе.
Я
не
думаю,
что
мы
ошибаемся.
It
seems
all
the
good
ones
are
taken.
Похоже,
все
хорошие
уже
заняты.
I
really
feel
at
this
rate.
У
меня
такое
чувство,
что
такими
темпами…
We′ll
never
find
the
perfect
date.
Мы
никогда
не
найдём
идеального
спутника.
Don't
wanna
quit
and
give
up
hope!
Не
хочу
сдаваться
и
терять
надежду!
Doing
anything
special
for
hearts
and
hooves
day?
Делаешь
что-нибудь
особенное
на
День
Сердец
и
Копыт?
Oh
please,
oh
please,
oh
please
say-.
О,
пожалуйста,
о,
пожалуйста,
о,
пожалуйста,
скажи…
We
did
it
girls,
we
found
the
one!
Мы
сделали
это,
девчонки,
мы
нашли
его!
Who
will
set
our
teacher′s
heart
aflutter!
Того,
кто
заставит
сердце
нашей
учительницы
трепетать!
Lemme
get
this
straight,
are
you
talking
about
my
brother?
Погоди,
ты
говоришь
о
моём
брате?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ingram, Daniel Luke, Mccarthy, Molly Meghan
Attention! Feel free to leave feedback.