AppleHoule - Dreams - translation of the lyrics into German

Dreams - AppleHouletranslation in German




Dreams
Träume
I wanna go and chase my dreams
Ich will los und meine Träume jagen
But I can't cause the guilt inside won't leave inside and it do all time
Aber ich kann nicht, weil die Schuld in mir nicht weicht, sie bleibt die ganze Zeit
Well that and the thought
Naja, das und der Gedanke
Well that and the thought of death is
Naja, das und der Gedanke an den Tod ist
Keeps chasing my mint breath it did
Verfolgt meinen minzigen Atem, tat es
What's gonna take for a kid to go... to go out and explore
Was braucht ein Kerl, um loszuziehen... loszuziehen und zu entdecken
All I really wanted was to amount to something
Alles, was ich wirklich wollte, war, etwas zu erreichen
My passion where I be
Meine Leidenschaft, wo ich bin
But I keep losing focus, this stress is fucking ruthless
Aber ich verliere immer wieder den Fokus, dieser Stress ist verdammt rücksichtslos
My mental health is failing me
Meine mentale Gesundheit lässt mich im Stich
I keep moving forward my train is derailing see?
Ich gehe weiter vorwärts, mein Zug entgleist, siehst du?
My mama kills my enemies
Meine Mama killt meine Feinde
It's always been that way
So war es schon immer
So I threw myself out centuries
Also warf ich mich Jahrhunderte hinaus
Tried to go and make a name
Versuchte, mir einen Namen zu machen
And walked so far, enlightened I became
Und ging so weit, wurde erleuchtet
That my mom was the one responsible for my call to fame
Dass meine Mom diejenige war, die für meinen Ruf zur Berühmtheit verantwortlich war
Everyone be peaking out the ceiling creepy watching me
Alle schauen aus der Decke und beobachten mich gruselig
I be telling them don't be shy, come down I'll say hi for free
Ich sage ihnen, sie sollen nicht schüchtern sein, kommt runter, ich sage kostenlos Hallo
I've made it this far so you can do it too
Ich habe es so weit geschafft, also kannst du es auch schaffen
All you need to do is just go through
Alles, was du tun musst, ist einfach durchzuziehen
And believe that you got what it takes it's so damn true
Und zu glauben, dass du das Zeug dazu hast, es ist so verdammt wahr
Bodies falling left and right
Körper fallen links und rechts
Sometimes supersonic speed at night
Manchmal mit Überschallgeschwindigkeit in der Nacht
Life is tragic, death is magic
Das Leben ist tragisch, der Tod ist magisch
Stich you back together, now you're fabric
Flickt dich wieder zusammen, jetzt bist du Stoff
Get yo ass up we ain't done
Steh auf, wir sind noch nicht fertig
Put a sock in it we just begun
Halt die Klappe, wir haben gerade erst angefangen
EA sports it's in the game
EA Sports, es ist im Spiel
Like Poland Spring she born in Maine
Wie Poland Spring, sie wurde in Maine geboren
Out a factory you became
Aus einer Fabrik bist du entstanden
You can't be real with all this fame
Du kannst nicht echt sein mit all diesem Ruhm
Stick with the program and say my name
Bleib beim Programm und sag meinen Namen
Take the controller and play this game
Nimm den Controller und spiel dieses Spiel
Smash every day like it be Melee
Smash jeden Tag, als wäre es Melee
Right in your bed, we going crazy
Direkt in deinem Bett, wir drehen durch
Come on in just pull right through
Komm rein, zieh einfach durch
I guess in the end dreams do come true
Ich schätze, am Ende werden Träume doch wahr
Life can be a struggle, a real hustle going double
Das Leben kann ein Kampf sein, ein echter Hustle, doppelt gemoppelt
Two for the fool trying to pull apart the puzzle
Zweifach für den Narren, der versucht, das Puzzle auseinanderzunehmen
Ay what?
Ay was?
Effort comes like bitches rolling in waves
Anstrengung kommt wie Bitches, die in Wellen rollen
But don't think of engraving our names in our graves
Aber denk nicht daran, unsere Namen in unsere Gräber zu gravieren
What used to be superb now is depressing negative energy
Was früher hervorragend war, ist jetzt deprimierend, negative Energie
Generated from the creepy thoughts and the centipedes
Erzeugt von den gruseligen Gedanken und den Tausendfüßlern
Soda pop we on top
Brause, wir sind ganz oben
Hope to never flop
Hoffe, niemals zu floppen
Like a bunny, we hippity-hop the beat drop
Wie ein Hase hüpfen wir, der Beat droppt
Living and learning every single day
Leben und lernen jeden einzelnen Tag
I don't have the room for the games you play
Ich habe keinen Platz für die Spiele, die du spielst
My schedule's packed, in a narrow act
Mein Terminkalender ist voll, in einem engen Akt
But since he omitted to mention the fact
Aber da er es versäumt hat, die Tatsache zu erwähnen
They were all left behind on the beach
Sie wurden alle am Strand zurückgelassen
You were always so close and still within reach
Du warst immer so nah und doch in Reichweite
Can't forget the past, I know every scene by heart
Kann die Vergangenheit nicht vergessen, ich kenne jede Szene auswendig
I guess it's time- I gotta go restart
Ich schätze, es ist Zeit - ich muss neu starten
Ribbit, ribbit, ribbit we've become a goddamn tadpole exhibit
Ribbit, ribbit, ribbit, wir sind zu einer verdammten Kaulquappen-Ausstellung geworden
We've been gone for a goddamn minute
Wir sind seit einer verdammten Minute weg
Write your name and your dream on a card or a pad or a ticket
Schreib deinen Namen und deinen Traum auf eine Karte oder einen Block oder ein Ticket
Throw it high in the air and should one of us just walk and pick it
Wirf es hoch in die Luft und sollte einer von uns einfach hingehen und es aufheben
I wanna go want to go want to go flick it
Ich will es schnippen, will es schnippen, will es schnippen
I wanna go want to go want to go flick it
Ich will es schnippen, will es schnippen, will es schnippen
Can't you all see, just believe, all in me
Könnt ihr alle nicht sehen, glaubt einfach, alles an mich
Trust in ya gut, but let me tell you what
Vertrau deinem Bauchgefühl, aber lass mich dir sagen, was
Got both eyes tight shut, nevermind smacked her butt
Habe beide Augen fest geschlossen, egal, hab ihr auf den Hintern geklatscht
To hold each other tight, through their whole damn night
Um sich festzuhalten, ihre ganze verdammte Nacht
You will lie and deceive
Du wirst lügen und betrügen
A world war can be won, but not without guns
Ein Weltkrieg kann gewonnen werden, aber nicht ohne Waffen
You just gotta believe
Du musst einfach glauben
It's hard don't ya see everything will be alright
Es ist schwer, siehst du nicht, alles wird gut
But in the end, dreams do come true
Aber am Ende werden Träume doch wahr





Writer(s): Adam Houle


Attention! Feel free to leave feedback.