Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
go
and
chase
my
dreams
Ich
will
los
und
meine
Träume
jagen
But
I
can't
cause
the
guilt
inside
won't
leave
inside
and
it
do
all
time
Aber
ich
kann
nicht,
weil
die
Schuld
in
mir
nicht
weicht,
sie
bleibt
die
ganze
Zeit
Well
that
and
the
thought
Naja,
das
und
der
Gedanke
Well
that
and
the
thought
of
death
is
Naja,
das
und
der
Gedanke
an
den
Tod
ist
Keeps
chasing
my
mint
breath
it
did
Verfolgt
meinen
minzigen
Atem,
tat
es
What's
gonna
take
for
a
kid
to
go...
to
go
out
and
explore
Was
braucht
ein
Kerl,
um
loszuziehen...
loszuziehen
und
zu
entdecken
All
I
really
wanted
was
to
amount
to
something
Alles,
was
ich
wirklich
wollte,
war,
etwas
zu
erreichen
My
passion
where
I
be
Meine
Leidenschaft,
wo
ich
bin
But
I
keep
losing
focus,
this
stress
is
fucking
ruthless
Aber
ich
verliere
immer
wieder
den
Fokus,
dieser
Stress
ist
verdammt
rücksichtslos
My
mental
health
is
failing
me
Meine
mentale
Gesundheit
lässt
mich
im
Stich
I
keep
moving
forward
my
train
is
derailing
see?
Ich
gehe
weiter
vorwärts,
mein
Zug
entgleist,
siehst
du?
My
mama
kills
my
enemies
Meine
Mama
killt
meine
Feinde
It's
always
been
that
way
So
war
es
schon
immer
So
I
threw
myself
out
centuries
Also
warf
ich
mich
Jahrhunderte
hinaus
Tried
to
go
and
make
a
name
Versuchte,
mir
einen
Namen
zu
machen
And
walked
so
far,
enlightened
I
became
Und
ging
so
weit,
wurde
erleuchtet
That
my
mom
was
the
one
responsible
for
my
call
to
fame
Dass
meine
Mom
diejenige
war,
die
für
meinen
Ruf
zur
Berühmtheit
verantwortlich
war
Everyone
be
peaking
out
the
ceiling
creepy
watching
me
Alle
schauen
aus
der
Decke
und
beobachten
mich
gruselig
I
be
telling
them
don't
be
shy,
come
down
I'll
say
hi
for
free
Ich
sage
ihnen,
sie
sollen
nicht
schüchtern
sein,
kommt
runter,
ich
sage
kostenlos
Hallo
I've
made
it
this
far
so
you
can
do
it
too
Ich
habe
es
so
weit
geschafft,
also
kannst
du
es
auch
schaffen
All
you
need
to
do
is
just
go
through
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
einfach
durchzuziehen
And
believe
that
you
got
what
it
takes
it's
so
damn
true
Und
zu
glauben,
dass
du
das
Zeug
dazu
hast,
es
ist
so
verdammt
wahr
Bodies
falling
left
and
right
Körper
fallen
links
und
rechts
Sometimes
supersonic
speed
at
night
Manchmal
mit
Überschallgeschwindigkeit
in
der
Nacht
Life
is
tragic,
death
is
magic
Das
Leben
ist
tragisch,
der
Tod
ist
magisch
Stich
you
back
together,
now
you're
fabric
Flickt
dich
wieder
zusammen,
jetzt
bist
du
Stoff
Get
yo
ass
up
we
ain't
done
Steh
auf,
wir
sind
noch
nicht
fertig
Put
a
sock
in
it
we
just
begun
Halt
die
Klappe,
wir
haben
gerade
erst
angefangen
EA
sports
it's
in
the
game
EA
Sports,
es
ist
im
Spiel
Like
Poland
Spring
she
born
in
Maine
Wie
Poland
Spring,
sie
wurde
in
Maine
geboren
Out
a
factory
you
became
Aus
einer
Fabrik
bist
du
entstanden
You
can't
be
real
with
all
this
fame
Du
kannst
nicht
echt
sein
mit
all
diesem
Ruhm
Stick
with
the
program
and
say
my
name
Bleib
beim
Programm
und
sag
meinen
Namen
Take
the
controller
and
play
this
game
Nimm
den
Controller
und
spiel
dieses
Spiel
Smash
every
day
like
it
be
Melee
Smash
jeden
Tag,
als
wäre
es
Melee
Right
in
your
bed,
we
going
crazy
Direkt
in
deinem
Bett,
wir
drehen
durch
Come
on
in
just
pull
right
through
Komm
rein,
zieh
einfach
durch
I
guess
in
the
end
dreams
do
come
true
Ich
schätze,
am
Ende
werden
Träume
doch
wahr
Life
can
be
a
struggle,
a
real
hustle
going
double
Das
Leben
kann
ein
Kampf
sein,
ein
echter
Hustle,
doppelt
gemoppelt
Two
for
the
fool
trying
to
pull
apart
the
puzzle
Zweifach
für
den
Narren,
der
versucht,
das
Puzzle
auseinanderzunehmen
Effort
comes
like
bitches
rolling
in
waves
Anstrengung
kommt
wie
Bitches,
die
in
Wellen
rollen
But
don't
think
of
engraving
our
names
in
our
graves
Aber
denk
nicht
daran,
unsere
Namen
in
unsere
Gräber
zu
gravieren
What
used
to
be
superb
now
is
depressing
negative
energy
Was
früher
hervorragend
war,
ist
jetzt
deprimierend,
negative
Energie
Generated
from
the
creepy
thoughts
and
the
centipedes
Erzeugt
von
den
gruseligen
Gedanken
und
den
Tausendfüßlern
Soda
pop
we
on
top
Brause,
wir
sind
ganz
oben
Hope
to
never
flop
Hoffe,
niemals
zu
floppen
Like
a
bunny,
we
hippity-hop
the
beat
drop
Wie
ein
Hase
hüpfen
wir,
der
Beat
droppt
Living
and
learning
every
single
day
Leben
und
lernen
jeden
einzelnen
Tag
I
don't
have
the
room
for
the
games
you
play
Ich
habe
keinen
Platz
für
die
Spiele,
die
du
spielst
My
schedule's
packed,
in
a
narrow
act
Mein
Terminkalender
ist
voll,
in
einem
engen
Akt
But
since
he
omitted
to
mention
the
fact
Aber
da
er
es
versäumt
hat,
die
Tatsache
zu
erwähnen
They
were
all
left
behind
on
the
beach
Sie
wurden
alle
am
Strand
zurückgelassen
You
were
always
so
close
and
still
within
reach
Du
warst
immer
so
nah
und
doch
in
Reichweite
Can't
forget
the
past,
I
know
every
scene
by
heart
Kann
die
Vergangenheit
nicht
vergessen,
ich
kenne
jede
Szene
auswendig
I
guess
it's
time-
I
gotta
go
restart
Ich
schätze,
es
ist
Zeit
- ich
muss
neu
starten
Ribbit,
ribbit,
ribbit
we've
become
a
goddamn
tadpole
exhibit
Ribbit,
ribbit,
ribbit,
wir
sind
zu
einer
verdammten
Kaulquappen-Ausstellung
geworden
We've
been
gone
for
a
goddamn
minute
Wir
sind
seit
einer
verdammten
Minute
weg
Write
your
name
and
your
dream
on
a
card
or
a
pad
or
a
ticket
Schreib
deinen
Namen
und
deinen
Traum
auf
eine
Karte
oder
einen
Block
oder
ein
Ticket
Throw
it
high
in
the
air
and
should
one
of
us
just
walk
and
pick
it
Wirf
es
hoch
in
die
Luft
und
sollte
einer
von
uns
einfach
hingehen
und
es
aufheben
I
wanna
go
want
to
go
want
to
go
flick
it
Ich
will
es
schnippen,
will
es
schnippen,
will
es
schnippen
I
wanna
go
want
to
go
want
to
go
flick
it
Ich
will
es
schnippen,
will
es
schnippen,
will
es
schnippen
Can't
you
all
see,
just
believe,
all
in
me
Könnt
ihr
alle
nicht
sehen,
glaubt
einfach,
alles
an
mich
Trust
in
ya
gut,
but
let
me
tell
you
what
Vertrau
deinem
Bauchgefühl,
aber
lass
mich
dir
sagen,
was
Got
both
eyes
tight
shut,
nevermind
smacked
her
butt
Habe
beide
Augen
fest
geschlossen,
egal,
hab
ihr
auf
den
Hintern
geklatscht
To
hold
each
other
tight,
through
their
whole
damn
night
Um
sich
festzuhalten,
ihre
ganze
verdammte
Nacht
You
will
lie
and
deceive
Du
wirst
lügen
und
betrügen
A
world
war
can
be
won,
but
not
without
guns
Ein
Weltkrieg
kann
gewonnen
werden,
aber
nicht
ohne
Waffen
You
just
gotta
believe
Du
musst
einfach
glauben
It's
hard
don't
ya
see
everything
will
be
alright
Es
ist
schwer,
siehst
du
nicht,
alles
wird
gut
But
in
the
end,
dreams
do
come
true
Aber
am
Ende
werden
Träume
doch
wahr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Houle
Album
Dreams
date of release
13-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.