Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speed Highway
Скоростное шоссе
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
neva
eva
Thursday
Понедельник,
вторник,
среда,
никогда
не
четверг
Don't
know
how
I
feel,
it's
getting
kinda
real,
might
just
spiel
Не
знаю,
что
я
чувствую,
это
становится
как-то
реально,
может
быть,
просто
болтаю
Don't
eva
wanna
see
me,
never
wanna
be
me
yeah
Никогда
не
хочешь
видеть
меня,
никогда
не
хочешь
быть
мной,
да
Adrenaline,
compensation
Адреналин,
компенсация
What
the
hell
is
this
crazy
activation
Что
это,
чёрт
возьми,
за
сумасшедшая
активация
Don't
know
where
I'm
heading
with
my
life
Не
знаю,
куда
я
иду
со
своей
жизнью
Don't
know
who's
gonna
be
my
wife
Не
знаю,
кто
будет
моей
женой
You
might
as
well
stab
me
with
that
knife
Ты
могла
бы
с
таким
же
успехом
ударить
меня
ножом
Watch
me
bleed,
and
become
a
lowlife
Смотри,
как
я
истекаю
кровью
и
становлюсь
отбросом
Pray
to
God
that
we'll
feel
better
by
the
morning
Молю
Бога,
чтобы
к
утру
нам
стало
лучше
And
you
know
Evan
still
be
snoring
И
ты
знаешь,
Эван
все
еще
храпит
Doing
things
I
wouldn't
dare
Делает
то,
на
что
я
бы
не
посмел
I
swear
to
god
you're
in
there,
I
wouldn't
Клянусь
Богом,
ты
там,
я
бы
не
стал
Now
we
in
chickfila,
I
don't
know
what
to
say
Теперь
мы
в
Чик-фил-А,
я
не
знаю,
что
сказать
What
the
fuck
be
happening
everyday
Что
за
хрень
происходит
каждый
день
It
gets
crazier
and
crazier
you
better
pray
Становится
все
безумнее
и
безумнее,
тебе
лучше
молиться
Where
the
hell
are
we
even
gonna
stay
Где,
черт
возьми,
мы
вообще
остановимся
Boys
getting
lost,
I'm
getting
cold
as
frost
Мальчики
теряются,
я
холодею,
как
иней
Johnny's
got
a
goddamn
rice
exhaust
У
Джонни,
черт
возьми,
рисовый
выхлоп
Putting
the
goddamn
nuggets
in
the
sauce
Кладет
чертовы
наггетсы
в
соус
Jacob
is
clay
Джейкоб
- глина
Jacob
looks
like
hay,
gay
Джейкоб
выглядит
как
сено,
гей
Jacob
is
clay
Джейкоб
- глина
Rolling
through
the
forest,
exploring
like
tourists
Катимся
по
лесу,
исследуя
как
туристы
Don't
know
where
our
destination
be
at
Не
знаю,
где
будет
наш
пункт
назначения
Buzzin'
like
a
bee,
through
the
trees
I
see
that
Жужжу,
как
пчела,
сквозь
деревья
вижу,
что
I'm
back
home,
no
I'm
not,
yes
I
am,
bet
Я
вернулся
домой,
нет,
не
вернулся,
да,
вернулся,
бьюсь
об
заклад
Adventures
like
this
make
me
kinda
crazy
Такие
приключения
сводят
меня
с
ума
We
can't
stop
and
get
a
little
lazy
Мы
не
можем
остановиться
и
немного
полениться
Drink
too
much
and
get
a
bit
hazy
Слишком
много
пить
и
немного
туманиться
Getting
kinda
dizzy
started
seeing
white
daisies
Меня
немного
кружит
голова,
начинаю
видеть
белые
ромашки
Holup
you
kinda
look
like
Stacy
Погоди,
ты
немного
похожа
на
Стейси
I
say
her
mom
but
it's
still
a
little
wavy
Я
говорю
про
ее
маму,
но
это
все
еще
немного
странно
Captain
baby's
ship
Корабль
капитана
малыша
Baby
got
a
brand
new
whip
У
малыша
новый
хлыст
Captain
baby's
ship
Корабль
капитана
малыша
So
high
I
can't
get
a
grip
Я
так
высоко,
что
не
могу
удержаться
Ennie
minnie
miny
moe
Эники
беники
ели
вареники
Catch
a
finger
by
the
toe
Поймай
палец
за
палец
Anybody
wanna
say
anybody
wanna
go
Кто-нибудь
хочет
сказать,
кто-нибудь
хочет
идти
Lyrical
satirical
miracle
shit
Лирическое
сатирическое
чудо
дерьмо
Numerical
clerical
spiritual
hits
Числовые
клерикальные
духовные
хиты
Fast
on
the
highway,
left-right,
both
ways
Быстро
по
шоссе,
влево-вправо,
в
обе
стороны
Speeding
so
fast
road
gonna
catch
ablaze
Еду
так
быстро,
что
дорога
загорится
Super
Sonic
speed
through
the
goddamn
corn
maze
Сверхзвуковая
скорость
через
чертов
лабиринт
из
кукурузы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Houle
Attention! Feel free to leave feedback.