Lyrics and translation Après La Classe - Estoy loco por ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy loco por ti
Я без ума от тебя
Recuerdo
un
camino
Я
помню
дорогу,
Que
un
día,
un
día
me
llevó
a
ti
Которая
однажды,
однажды
привела
меня
к
тебе,
Me
llevó
a
ti
Привела
меня
к
тебе.
De
cara
a
la
luna
y
perdido
en
el
tiempo
Лицом
к
луне
и
потерянный
во
времени
En
esta
ciudad
В
этом
городе,
En
esta
ciudad
В
этом
городе.
Bajo
la
lluvia
de
notas
Под
дождем
из
нот,
Como
una
bruja
yo
flipé
con
tu
olor
Как
ведьма,
я
был
очарован
твоим
ароматом,
Con
tu
olor
Твоим
ароматом.
Sin
tener
el
valor
Не
имея
смелости
De
decir
te
quiero
para
una
noche
de
amor
Сказать
"я
люблю
тебя"
для
одной
ночи
любви,
Para
una
noche
de
amor
Для
одной
ночи
любви.
Solo
ahora
me
doy
cuenta
Только
сейчас
я
понимаю,
Que
cometí
el
error
Что
совершил
ошибку,
Cuando
llega
la
pasión
Когда
приходит
страсть,
Como
una
tormenta
en
el
corazón
Как
буря
в
сердце.
Y
como
un
diamante
entre
toda
la
gente
И
как
бриллиант
среди
всех
людей,
Una
estrella
de
oriente
como
el
fuego
caliente
Звезда
востока,
как
горящий
огонь.
Verte
cerca
de
mí
sin
poder
abrazarte
Видеть
тебя
рядом
с
собой,
не
имея
возможности
обнять
тебя,
Por
el
solo
temor
que
no
pueda
tenerte
Из-за
одного
лишь
страха,
что
не
смогу
тебя
удержать.
Y
no
te
diste
cuenta
que
А
ты
не
заметила,
что
Sono
pazzo
di
te
Sono
pazzo
di
te,
Sono
pazzo
di
te
Sono
pazzo
di
te,
Estoy
loco
por
ti
Я
без
ума
от
тебя.
Desde
aquella
noche
С
той
ночи
También
el
mundo
se
paró
И
мир
остановился,
Cuando
cae
la
luna
y
vuelve
el
silencio
Когда
садится
луна
и
возвращается
тишина,
Grita
mi
dolor
Кричит
моя
боль,
Grita
mi
dolor
Кричит
моя
боль.
Solo
voy
con
mi
pena
Я
иду
один
со
своей
печалью.
¿Dónde
está
mi
sirena
que
aquel
día
me
mató?
Где
моя
сирена,
которая
в
тот
день
убила
меня?
Que
aquel
día
me
mató
Которая
в
тот
день
убила
меня?
Ahora
y
más
adelante
y
perdido
en
el
viento
Сейчас
и
в
будущем,
потерянный
на
ветру,
Mi
único
amor
Моя
единственная
любовь.
Y
como
un
diamante
entre
toda
la
gente
И
как
бриллиант
среди
всех
людей,
Una
estrella
de
oriente
como
el
fuego
caliente
Звезда
востока,
как
горящий
огонь.
Verte
cerca
de
mí
sin
poder
abrazarte
Видеть
тебя
рядом
с
собой,
не
имея
возможности
обнять
тебя,
Por
el
solo
temor
que
no
pueda
tenerte
Из-за
одного
лишь
страха,
что
не
смогу
тебя
удержать.
Y
no
te
diste
cuenta
que
А
ты
не
заметила,
что
Sono
pazzo
di
te
Sono
pazzo
di
te,
Sono
pazzo
di
te
Sono
pazzo
di
te,
Estoy
loco
por
ti
Я
без
ума
от
тебя.
Pasa
el
tiempo
y
mañana
no
sé
dónde
buscar
Время
идет,
и
завтра
я
не
знаю,
где
искать,
Porque
he
perdido
el
amor,
aún
yo
quiero
el
sabor
Потому
что
я
потерял
любовь,
но
все
еще
хочу
ее
вкуса.
Pasa
el
tiempo
y
mañana
no
sé
donde
buscar
Время
идет,
и
завтра
я
не
знаю,
где
искать,
Te
perdí
en
el
viento,
entre
las
olas
del
mar
Я
потерял
тебя
на
ветру,
среди
морских
волн.
Pasa
el
tiempo
y
mañana
no
sé
dónde
buscar
Время
идет,
и
завтра
я
не
знаю,
где
искать,
Porque
he
perdido
el
amor,
aún
yo
quiero
el
sabor
Потому
что
я
потерял
любовь,
но
все
еще
хочу
ее
вкуса.
Pasa
el
tiempo
y
mañana
no
sé
donde
buscar
Время
идет,
и
завтра
я
не
знаю,
где
искать,
Porque
tengo
un
vacío
y
lo
espero
colmar
Потому
что
у
меня
пустота,
и
я
надеюсь
ее
заполнить.
Y
no
te
diste
cuenta
que
А
ты
не
заметила,
что
Sono
pazzo
di
te
Sono
pazzo
di
te,
Sono
pazzo
di
te
Sono
pazzo
di
te,
Estoy
loco
por
ti
Я
без
ума
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F.arcuti, M.perrone, V.bruno
Attention! Feel free to leave feedback.