April Wine - Comin' Right Down on Top of Me - Live - translation of the lyrics into German




Comin' Right Down on Top of Me - Live
Es stürzt direkt auf mich herab - Live
April Wine
April Wine
First Glance
Erster Blick
Comin' Right Down On Top Of Me
Es stürzt direkt auf mich herab
(Myles goodwyn)
(Myles Goodwyn)
Published by goody two tunes, inc. - bmi
Veröffentlicht von Goody Two Tunes, Inc. - BMI
Is the sky really fallin'
Fällt der Himmel wirklich herunter?
Or does it just seem that way
Oder scheint es nur so?
Where's my reasons for livin'
Wo sind meine Gründe zu leben?
Have they all slipped away
Sind sie alle entschwunden?
It's comin' right down on top of me
Es stürzt direkt auf mich herab
And gettin' so i can't hardly breathe
Und es wird so, dass ich kaum atmen kann
It's comin' right down on top of me
Es stürzt direkt auf mich herab
Just let me be
Lass mich einfach sein
When something feels good
Wenn sich etwas gut anfühlt
You can't leave it alone
Kannst du es nicht in Ruhe lassen
And when good luck turns bad
Und wenn Glück zu Pech wird
It seems everything goes wrong
Scheint alles schiefzugehen
Baby, it's comin' right down on top of me
Baby, es stürzt direkt auf mich herab
It's gettin' so i can't hardly breathe
Es wird so, dass ich kaum atmen kann
It's comin' right down on top of me
Es stürzt direkt auf mich herab
It just won't let me be, won't let me be
Es lässt mich einfach nicht sein, lässt mich nicht sein
The morning won't face the day
Der Morgen stellt sich dem Tag nicht
And how does life ever get this way
Und wie kommt das Leben nur je so weit?
Won't somebody set me free
Wird mich nicht jemand befreien?
It just won't let me be, won't let me be
Es lässt mich einfach nicht sein, lässt mich nicht sein
Just won't let me be, just won't let me be
Lässt mich einfach nicht sein, lässt mich einfach nicht sein
It just won't let me be, it just won't let me be
Es lässt mich einfach nicht sein, es lässt mich einfach nicht sein
It just won't let me be, set me free
Es lässt mich einfach nicht sein, befreie mich
Won't someone set me free (somebody set me free)
Wird mich nicht jemand befreien (jemand befreie mich)
Somebody set me free (set me free, set me free)
Jemand befreie mich (befreie mich, befreie mich)
It just won't...
Es wird einfach nicht...
It just won't let me be
Es lässt mich einfach nicht sein
It just won't let me be
Es lässt mich einfach nicht sein





Writer(s): Myles Francis Goodwyn


Attention! Feel free to leave feedback.