Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comin' Right Down On Top of Me
Es bricht über mich herein
First
Glance
First
Glance
Comin'
Right
Down
On
Top
Of
Me
Es
bricht
über
mich
herein
(Myles
goodwyn)
(Myles
Goodwyn)
Published
by
goody
two
tunes,
inc.
- bmi
Veröffentlicht
von
Goody
Two
Tunes,
Inc.
- BMI
Is
the
sky
really
fallin'
Fällt
der
Himmel
wirklich
ein?
Or
does
it
just
seem
that
way
Oder
scheint
es
nur
so?
Where's
my
reasons
for
livin'
Wo
sind
meine
Gründe
zu
leben?
Have
they
all
slipped
away
Sind
sie
alle
entschwunden?
It's
comin'
right
down
on
top
of
me
Es
bricht
direkt
über
mich
herein
And
gettin'
so
i
can't
hardly
breathe
Und
ich
krieg'
kaum
noch
Luft
It's
comin'
right
down
on
top
of
me
Es
bricht
direkt
über
mich
herein
Just
let
me
be
Lass
mich
einfach
in
Ruhe
When
something
feels
good
Wenn
sich
etwas
gut
anfühlt
You
can't
leave
it
alone
Kannst
du
es
nicht
in
Ruhe
lassen
And
when
good
luck
turns
bad
Und
wenn
Glück
zu
Pech
wird
It
seems
everything
goes
wrong
Scheint
alles
schiefzugehen
Baby,
it's
comin'
right
down
on
top
of
me
Baby,
es
bricht
direkt
über
mich
herein
It's
gettin'
so
i
can't
hardly
breathe
Es
wird
so,
dass
ich
kaum
noch
atmen
kann
It's
comin'
right
down
on
top
of
me
Es
bricht
direkt
über
mich
herein
It
just
won't
let
me
be,
won't
let
me
be
Es
lässt
mich
einfach
nicht
in
Ruhe,
lässt
mich
nicht
in
Ruhe
The
morning
won't
face
the
day
Der
Morgen
stellt
sich
nicht
dem
Tag
And
how
does
life
ever
get
this
way
Und
wie
wird
das
Leben
jemals
so?
Won't
somebody
set
me
free
Wird
mich
nicht
jemand
befreien?
It
just
won't
let
me
be,
won't
let
me
be
Es
lässt
mich
einfach
nicht
in
Ruhe,
lässt
mich
nicht
in
Ruhe
Just
won't
let
me
be,
just
won't
let
me
be
Lässt
mich
einfach
nicht
in
Ruhe,
lässt
mich
einfach
nicht
in
Ruhe
It
just
won't
let
me
be,
it
just
won't
let
me
be
Es
lässt
mich
einfach
nicht
in
Ruhe,
es
lässt
mich
einfach
nicht
in
Ruhe
It
just
won't
let
me
be,
set
me
free
Es
lässt
mich
einfach
nicht
in
Ruhe,
befreie
mich
Won't
someone
set
me
free
(somebody
set
me
free)
Wird
mich
nicht
jemand
befreien
(jemand
befreie
mich)
Somebody
set
me
free
(set
me
free,
set
me
free)
Jemand
befreie
mich
(befreie
mich,
befreie
mich)
It
just
won't...
Es
wird
einfach
nicht...
It
just
won't
let
me
be
Es
lässt
mich
einfach
nicht
in
Ruhe
It
just
won't
let
me
be
Es
lässt
mich
einfach
nicht
in
Ruhe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Myles Francis Goodwyn
Attention! Feel free to leave feedback.