April Wine - Electric Jewels - translation of the lyrics into German

Electric Jewels - April Winetranslation in German




Electric Jewels
Elektrische Juwelen
(Myles Goodwyn/Jim Clench)
(Myles Goodwyn/Jim Clench)
Published by Summerlea Music, Ltd. - BMI
Veröffentlicht von Summerlea Music, Ltd. - BMI
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
You've been had by a fool, he's been all over you
Du wurdest von einem Narren betrogen, er war überall an dir.
And you've been seen in a dream, well I guess it's true
Und man hat dich in einem Traum gesehen, nun, ich schätze, es ist wahr
Now what you gonna do (ooh), and what you gonna say (hey)
Was wirst du jetzt tun (ooh), und was wirst du sagen (hey)
The captain's heard the news (news), that someone has to pay (hey)
Der Kapitän hat die Nachricht gehört (Nachricht), dass jemand bezahlen muss (hey)
That someone has to pay
Dass jemand bezahlen muss
We've been down for awhile, and still we can't agree
Wir sind schon eine Weile am Boden, und können uns immer noch nicht einigen
Don't be mad, don't be sad, change is all we need
Sei nicht wütend, sei nicht traurig, Veränderung ist alles, was wir brauchen
I'm beggin' you, if you please, it means so much to me
Ich flehe dich an, bitte, es bedeutet mir so viel
I'll beg you, if you please, it means so much to me
Ich werde dich anflehen, bitte, es bedeutet mir so viel
Now it's time to choose, no one has to lose
Jetzt ist es Zeit zu wählen, niemand muss verlieren
When it could be right, now maybe
Wenn es richtig sein könnte, jetzt vielleicht
There's some hope in sight, ooh, I hope I'm right
Es gibt etwas Hoffnung in Sicht, ooh, ich hoffe, ich habe recht
Electric jewels, in hands of fools, then throw it all at me
Elektrische Juwelen, in Händen von Narren, dann wirf alles auf mich
Here's my life, here's my dreams, now won't you set me free
Hier ist mein Leben, hier sind meine Träume, wirst du mich nun nicht befreien?
I'm beggin' with you, please, it means so much to me
Ich flehe dich an, bitte, es bedeutet mir so viel
I'm beggin' with you, please, it means so much to me
Ich flehe dich an, bitte, es bedeutet mir so viel
Now it's time to choose, no one has to lose
Jetzt ist es Zeit zu wählen, niemand muss verlieren
When it could be right, now maybe
Wenn es richtig sein könnte, jetzt vielleicht
There's some hope in sight, ooh baby, ooh baby, ooh
Es gibt etwas Hoffnung in Sicht, ooh Baby, ooh Baby, ooh
Speaking in a dream, of a land he's never seen
Sprechend in einem Traum, von einem Land, das er nie gesehen hat
And he says it's true, says he'd love to be with you
Und er sagt, es ist wahr, sagt, er wäre gern bei dir
So listen while you can, and I'll tell you of a man
Also hör zu, solange du kannst, und ich werde dir von einem Mann erzählen
Who would sell the world, though it seems absurd, it's true
Der die Welt verkaufen würde, obwohl es absurd erscheint, es ist wahr
I'd do it for you
Ich würde es für dich tun





Writer(s): Goodwyn, The Clench


Attention! Feel free to leave feedback.