Lyrics and translation April Wine - If I Was a Stranger
(Wally
Rathie/Tom
Rathie/Ed
Stevens)
(Уолли
Рэйти/Том
Рэйти/Эд
Стивенс)
Published
by
Beeg
Tunes/Frankly
Blond
Music
- BMI
Опубликовано
Beeg
Tunes/Откровенно
блондинистая
музыка
- BMI
If
I
was
a
stranger,
lookin'
for
love,
standin'
in
the
rain
Если
бы
я
был
незнакомцем,
ищущим
любви,
стоящим
под
дождем
And
if
I
needed
some
help
from
above
И
если
бы
мне
понадобилась
какая-то
помощь
свыше
Would
consolation
be
enough
Будет
ли
достаточно
утешения
Would
you
remember,
could
we
forget
Будешь
ли
ты
помнить,
сможем
ли
мы
забыть
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Если
бы
я
был
незнакомцем,
ты
бы
впустил
меня
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Найди
место
в
своем
сердце,
смой
мое
одиночество.
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Если
бы
я
был
незнакомцем,
ты
бы
позволил
любви
начаться
Right
from
the
start,
to
the
end
С
самого
начала
и
до
конца
I've
been
waiting
all
of
my
life,
for
love
to
arrive
Я
ждал
всю
свою
жизнь,
когда
придет
любовь.
Now
that
I
found
you,
my
soul
is
alive
Теперь,
когда
я
нашел
тебя,
моя
душа
жива
This
dedication
will
survive
Это
посвящение
сохранится
I
still
remember,
that
night
we
met
Я
до
сих
пор
помню
ту
ночь,
когда
мы
встретились
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Если
бы
я
был
незнакомцем,
ты
бы
впустил
меня
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Найди
место
в
своем
сердце,
смой
мое
одиночество.
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Если
бы
я
был
незнакомцем,
ты
бы
позволил
любви
начаться
Right
from
the
start,
till
the
end
С
самого
начала
и
до
конца
I've
been
waiting
such
a
long
time
Я
ждал
так
долго
For
this
love
to
come
along
Чтобы
эта
любовь
пришла
вместе
с
нами
True
devotion
is
so
hard
to
find
Истинную
преданность
так
трудно
найти
Could
you
give
your
heart
again
Не
мог
бы
ты
снова
отдать
свое
сердце
Wash
away
my
loneliness
Смой
мое
одиночество
Would
you
remember,
could
we
forget
Будешь
ли
ты
помнить,
сможем
ли
мы
забыть
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Если
бы
я
был
незнакомцем,
ты
бы
впустил
меня
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Найди
место
в
своем
сердце,
смой
мое
одиночество.
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Если
бы
я
был
незнакомцем,
ты
бы
позволил
любви
начаться
Right
from
the
start,
to
the
end
С
самого
начала
и
до
конца
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
me
in
Если
бы
я
был
незнакомцем,
ты
бы
впустил
меня
Find
a
place
inside
your
heart,
wash
away
my
loneliness
Найди
место
в
своем
сердце,
смой
мое
одиночество.
If
I
was
a
stranger,
would
you
let
love
begin
Если
бы
я
был
незнакомцем,
ты
бы
позволил
любви
начаться
Right
from
the
start,
to
the
end
С
самого
начала
и
до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Wilson Rathie, Edward Kevin Stevens, Thomas Fraser Rathie
Album
Frigate
date of release
20-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.