April - Heal - translation of the lyrics into German

Heal - Apriltranslation in German




Heal
Heilen
Woke up this morning
Bin heute Morgen aufgewacht
Got the saddest feeling in my chest
Hatte das traurigste Gefühl in meiner Brust
I don't know where I belong
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre
Ever since you been gone
Seit du weg bist
Don't know what it's telling me
Weiß nicht, was es mir sagen will
I've got so many different sides
Ich habe so viele verschiedene Seiten
'Cause I know I want to grow
Weil ich weiß, dass ich wachsen will
And you're putting such a hold on me
Und du hältst mich so fest
And you know, as time goes
Und du weißt, mit der Zeit
I need to heal I need to feel
Muss ich heilen, muss ich fühlen
And you'll see
Und du wirst sehen
We're not meant to be
Wir sind nicht füreinander bestimmt
Just let it go, Just let it go
Lass es einfach los, lass es einfach los
'Cause it's been way too long
Weil es schon viel zu lange her ist
And I'm not, not that strong
Und ich bin nicht, nicht so stark
I can't, I can't do it, I can't
Ich kann es nicht, ich kann es nicht, ich kann es nicht
'Cause I see in your eyes that you're not by my side
Weil ich in deinen Augen sehe, dass du nicht an meiner Seite bist
Oh whoa, 'Cause I'm not good at faking no
Oh whoa, weil ich nicht gut im Vortäuschen bin, nein
And you know I can't take it, I need love I need love
Und du weißt, ich kann es nicht ertragen, ich brauche Liebe, ich brauche Liebe
Don't know where I'm going
Weiß nicht, wohin ich gehe
Got me feeling so reckless now
Fühle mich jetzt so rücksichtslos
But its time for me to go
Aber es ist Zeit für mich zu gehen
And I want to let you know
Und ich möchte dich wissen lassen
We've time to make it right
Wir hatten Zeit, es richtig zu machen
And it's too late
Und es ist zu spät
Its done, cant be erase
Es ist vorbei, kann nicht gelöscht werden
Can never fill your place
Kann deinen Platz niemals füllen
And you know, as time goes
Und du weißt, mit der Zeit
I need to heal I need to feel
Muss ich heilen, muss ich fühlen
And you'll see
Und du wirst sehen
We're not meant to be
Wir sind nicht füreinander bestimmt
Just let it go, Just let it go
Lass es einfach los, lass es einfach los
'Cause it's been way too long
Weil es schon viel zu lange her ist
And I'm not, not that strong
Und ich bin nicht, nicht so stark
I can't, I can't do it, I can't
Ich kann es nicht, ich kann es nicht, ich kann es nicht
'Cause I see in your eyes that you're not by my side
Weil ich in deinen Augen sehe, dass du nicht an meiner Seite bist
Oh whoa, 'Cause I'm not good at faking no
Oh whoa, weil ich nicht gut im Vortäuschen bin, nein
And you know I can't take it
Und du weißt, ich kann es nicht ertragen
I need love I need love
Ich brauche Liebe, ich brauche Liebe
I know you don't see me the way I see you
Ich weiß, du siehst mich nicht so, wie ich dich sehe
We've grown so far apart
Wir haben uns so weit voneinander entfernt
I just can't break your heart
Ich kann dein Herz einfach nicht brechen
You have been so complicated
Du warst so kompliziert
Accusing me when I'm frustrated
Hast mich beschuldigt, wenn ich frustriert war
Never told a lie
Habe nie gelogen
Stayed by your side
Blieb an deiner Seite
While you were getting high
Während du high wurdest
Feeling all alone
Fühlte mich ganz allein
When I should've known
Als ich es hätte wissen sollen
Should've been strong
Hätte stark sein sollen
Iknow its time to say goodbye
Ich weiß, es ist Zeit, Abschied zu nehmen
Oh 'Cause it's been way too long
Oh, weil es schon viel zu lange her ist
And I'm not, not that strong
Und ich bin nicht, nicht so stark
I can't, I can't do it, I can't
Ich kann es nicht, ich kann es nicht, ich kann es nicht
'Cause I see in your eyes that you're not by my side
Weil ich in deinen Augen sehe, dass du nicht an meiner Seite bist
Oh whoa, 'Cause I'm not good at faking no
Oh whoa, weil ich nicht gut im Vortäuschen bin, nein
And you know I can't take it
Und du weißt, ich kann es nicht ertragen
And you know as time goes were going to heal
Und du weißt, mit der Zeit werden wir heilen





Writer(s): Richlee Mandani Arpon, Sactica Nhem


Attention! Feel free to leave feedback.