!Aps! feat. Wafflejax - HAPPY DAY - translation of the lyrics into German

HAPPY DAY - Wafflejax , !Aps! translation in German




HAPPY DAY
GLÜCKLICHER TAG
Aps, aps, aps, aps! (Woo!)
Aps, aps, aps, aps! (Woo!)
Woo!
Woo!
Hold up, wait, they only carin' when you beneficial (They do)
Warte mal, sie kümmern sich nur, wenn es ihnen nützt (Das tun sie)
For all they wants and needs
Für all ihre Wünsche und Bedürfnisse
Couple weeks, they straight dismiss you (Fuck 'em)
Ein paar Wochen später weisen sie dich einfach ab (Scheiß auf sie)
Used to keep it quiet, let 'em walk all over me (Facts)
Früher habe ich geschwiegen, ließ sie über mich hinwegtrampeln (Tatsachen)
Why you think I love bein' alone? I'm the older me (Vlone)
Warum glaubst du, liebe ich es, allein zu sein? Ich bin mein älteres Ich (Vlone)
Nowadays I be chillin', I put myself out the mix (Yeah)
Heutzutage chille ich, ich halte mich aus allem raus (Ja)
Don't approach me with tricks, my baddest bitch never miss (Haha)
Komm mir nicht mit Tricks, meine krasseste Schlampe verfehlt nie (Haha)
She really kill for me, drill for me, my steel horny (Pew, pew, bah!)
Sie würde wirklich für mich töten, für mich bohren, mein Stahl ist geil (Pew, pew, bah!)
.24, I got seven balas, put 'em in both your corneas (Grrrah!)
.24, ich habe sieben Kugeln, stecke sie dir in beide Hornhäute (Grrrah!)
I'm mournin' from every memory
Ich trauere um jede Erinnerung
Formin' through all my poetry (Let's go)
Die sich durch all meine Poesie formt (Los geht's)
Hopefully I can touch a couple hearts
Hoffentlich kann ich ein paar Herzen berühren
So I'm openly socializin' with my conscience (Facts)
Also sozialisiere ich mich offen mit meinem Gewissen (Tatsachen)
My vibrations arising, perspire through all the heat (Haha)
Meine Schwingungen steigen auf, schwitzen durch all die Hitze (Haha)
[?] the pores, feel it deep in my scar
[?] die Poren, fühle es tief in meiner Narbe
Little days, they never sold your soul (Oh)
Kleine Tage, sie haben nie deine Seele verkauft (Oh)
And all of these days they only wanna sell (They only wanna sell)
Und all diese Tage wollen sie nur verkaufen (Sie wollen nur verkaufen)
I wish I would've always wished you well (Wished you well)
Ich wünschte, ich hätte dir immer alles Gute gewünscht (Alles Gute gewünscht)
Today's a happy day, oh, can't you tell
Heute ist ein glücklicher Tag, oh, merkst du das nicht?
(Can't you tell, can't you tell)
(Merkst du das nicht, merkst du das nicht?)
Overthinkin' to the highest 'mount (Highest 'mount)
Ich zerdenke alles bis zum höchsten Grad (Höchsten Grad)
I always prayed because I would die ('Cause I would die)
Ich habe immer gebetet, weil ich sterben würde (Weil ich sterben würde)
The man himself, the man, the myth, the legend (Hey)
Der Mann selbst, der Mann, der Mythos, die Legende (Hey)
Came into the room with a big vengeance
Kam mit großer Rache in den Raum
He mad I took his bitch since the day they vanished
Er ist sauer, dass ich seine Schlampe genommen habe, seit dem Tag, an dem sie verschwunden sind
I provide what he couldn't, I'm a fuckin' menace (Woah)
Ich biete, was er nicht konnte, ich bin eine verdammte Bedrohung (Woah)
Forget the name, maybe Candace, dick fit in your mouth?
Vergiss den Namen, vielleicht Candace, passt mein Schwanz in deinen Mund?
Money stack so high, I might need a shelf
Der Geldstapel ist so hoch, ich brauche vielleicht ein Regal
Money so green, made me green out
Das Geld ist so grün, dass ich grün wurde
When I wanna feel alone I reach out (Always reach out)
Wenn ich mich allein fühlen will, strecke ich mich aus (Strecke mich immer aus)
"Take a deep breath", I don't need rest
"Atme tief durch", ich brauche keine Pause
She see interest, wanna see breast, fuck press
Sie sieht Interesse, will Brüste sehen, scheiß auf die Presse
If I ever get rich only pic you'll ever see is all on Pinterest
Wenn ich jemals reich werde, ist das einzige Bild, das du jemals sehen wirst, auf Pinterest
Let's get this shit to rest, I don't need rest
Lass uns die Sache ruhen, ich brauche keine Pause
I'll always be the best version of myself, never needed help
Ich werde immer die beste Version meiner selbst sein, brauchte nie Hilfe
Never needed help, never needed help, never needed help (Oh)
Brauchte nie Hilfe, brauchte nie Hilfe, brauchte nie Hilfe (Oh)
I wish I would've always wished you well (Wished you well)
Ich wünschte, ich hätte dir immer alles Gute gewünscht (Alles Gute gewünscht)
Today's a happy day, oh, can't you tell
Heute ist ein glücklicher Tag, oh, merkst du das nicht?
(Can't you tell, can't you tell)
(Merkst du das nicht, merkst du das nicht?)
Overthinkin' to the highest 'mount (Highest 'mount)
Ich zerdenke alles bis zum höchsten Grad (Höchsten Grad)
I always prayed because I would die ('Cause I would die)
Ich habe immer gebetet, weil ich sterben würde (Weil ich sterben würde)





Writer(s): Arron Sawka

!Aps! feat. Wafflejax - HAPPY DAY (feat. Wafflejax) - Single
Album
HAPPY DAY (feat. Wafflejax) - Single
date of release
28-10-2022



Attention! Feel free to leave feedback.