Lyrics and translation Aqours - Dance with Minotaurus
Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you,
Hi!
Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя,
привет!
Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you
Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя
君のことを
泣かすのは許さないよ
я
не
позволю
тебе
плакать.
何があったの
話して欲しいんだ
мне
нужно,
чтобы
ты
рассказал
мне,
что
произошло.
(Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you,
Hi!)
(Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя,
привет!)
守りたい君のことを
怒りたい君のために
я
хочу
защитить
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя.
こころの痛み追い払いたいから
я
хочу
избавиться
от
боли
в
сердце.
(Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you)
(Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя)
おまかせなさいっ
предоставь
это
мне!
ひとりきりの大迷宮
君の声が消えそうだ
один
лишь
голос
великого
лабиринта
вот-вот
исчезнет.
だめだめ!
ほらもっと呼んでよ
нет,
нет,
нет,
давай,
звони
мне
еще.
ミノタウロス言ってたよ
心配だと言ってたよ
ты
сказал
"Минотавр",
ты
сказал,
что
беспокоишься.
探してあげなきゃたいへんだ~
я
должен
найти
ее.
悩みよあっち
あっち
あっち
飛んでっちゃえよ!
это
беда,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай!
僕らはぜったい
ぜったい
ぜったい
味方さ
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы.
なんでも聞いてあげるから
я
спрошу
тебя
о
чем
угодно.
暗くて怖いところへ逃げこまないで
さあ,
おいで!
не
беги
в
темные
и
страшные
места,
давай,
давай!
キミのことを
泣かすのは許さないよ
я
не
позволю
тебе
плакать.
何があったの
話して欲しいんだ
мне
нужно,
чтобы
ты
рассказал
мне,
что
произошло.
(Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you,
Hi!)
(Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя,
привет!)
守りたい君のことを
怒りたい君のために
я
хочу
защитить
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя.
こころの痛み追い払いたいから
я
хочу
избавиться
от
боли
в
сердце.
(Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you)
(Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя)
おまかせなさいっ
предоставь
это
мне!
手をのばした謎回廊
かべづたいに進むんだ
я
иду
в
таинственный
коридор,
где
я
протянул
руку.
どこどこ?
たぶん近づいてる
где?
где?
он,
наверное,
приближается.
ミノタウロス敵じゃない
ウワサなんて信じないで
Минотавр,
я
тебе
не
враг,
не
верь
слухам.
本当・嘘の判断むずかしい~
трудно
судить
о
лжи.
笑顔になって
なって
なって
忘れちゃえ!
улыбнись,
забудь
об
этом!
僕らがいっぱい
いっぱい
いっぱい
抱きしめる
мы
обнимаем
тебя,
мы
обнимаем
тебя,
мы
обнимаем
тебя,
мы
обнимаем
тебя,
мы
обнимаем
тебя,
мы
обнимаем
тебя,
мы
обнимаем
тебя,
мы
обнимаем
тебя,
мы
обнимаем
тебя,
мы
обнимаем
тебя
涙をぐいぐい拭くから
я
вытру
твои
слезы.
ひとり悲しまないで
僕らが見えるね?
おいで!
не
грусти
в
одиночестве,
ты
ведь
видишь
нас,
правда?
間にあったようだ
出口へと連れて行くよ
я
провожу
тебя
к
выходу.
何があっても
ちゃんと連れてくからね
что
бы
ни
случилось,
я
приму
тебя
должным
образом.
(Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you,
Hi!)
(Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя,
привет!)
すっきりしたい?
発散したい?
ты
хочешь
быть
чистым?
じゃあ踊ろう
いっしょに踊ろう
давай
танцевать,
давай
танцевать
вместе.
アセがぜんぶを流してくれるかも
может
быть,
эйс
осушит
все.
(Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you)
(Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя)
くるりとまわれっ
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
悩みよあっち
あっち
あっち
飛んでっちゃえよ!
это
беда,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай,
улетай!
僕らはぜったい
ぜったい
ぜったい
味方さ
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы.
なんでも聞いてあげるから
я
спрошу
тебя
о
чем
угодно.
暗くて怖いところへ逃げこまないで
さあ,
おいで!
не
беги
в
темные
и
страшные
места,
давай,
давай!
君のことを
泣かすのは許さないよ
я
не
позволю
тебе
плакать.
何があったの
話して欲しいんだ
мне
нужно,
чтобы
ты
рассказал
мне,
что
произошло.
(Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you,
Hi!)
(Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя,
привет!)
守りたい君のことを
怒りたい君のために
я
хочу
защитить
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя,
я
хочу
злиться
на
тебя.
こころの痛み追い払いたいから
я
хочу
избавиться
от
боли
в
сердце.
(Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you)
(Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя)
おまかせなさいっ
предоставь
это
мне!
間にあったようだ
出口へと連れて行くよ
я
провожу
тебя
к
выходу.
何があっても
ちゃんと連れてくからね
что
бы
ни
случилось,
я
приму
тебя
должным
образом.
(Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you,
Hi!)
(Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя,
привет!)
すっきりしたい?
発散したい?
ты
хочешь
быть
чистым?
じゃあ踊ろう
いっしょに踊ろう
давай
танцевать,
давай
танцевать
вместе.
アセがぜんぶを流してくれるかも
может
быть,
эйс
осушит
все.
(Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save
you)
(Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу
тебя)
くるりとまわれっ
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
Fight
oh!
Fight
oh!
I'll
save...
you!!
Борись,
о!
борись,
о!
Я
спасу...
тебя!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takeshi Masuda
Attention! Feel free to leave feedback.