Lyrics and translation Aqours - HAPPY PARTY TRAIN
HAPPY PARTY TRAIN
HAPPY PARTY TRAIN
開いた
花の香りかな
The
scent
of
flowers
受け取ったよ
次の夢を
I
have
received
my
next
dream
さぁどこへ行こうかな
Where
shall
we
go
now?
跳ねるように行こうかな
Can
we
go
skipping?
始まりと
(さよならを)
The
beginning
and
(farewell)
会いたいのは
新しいときめき
I
want
to
meet
new
feelings
of
excitement
生まれたて
願いの熱さ
The
heat
of
wishes
just
born
抱きしめて行きたいね
I
would
like
to
embrace
you
軽やかに行きたいね
I
would
like
to
go
lightly
想い出は
ポケットの中
Memories
are
in
my
pocket
素敵な
旅に出よう
Let's
go
on
a
wonderful
journey
人生ってさ...
たくさんの場所へ
続いている
Life,
you
know...
leads
to
many
places
ワクワクだらけさ!
It's
full
of
excitement!
想いを乗せて
Carrying
our
thoughts
HAPPY
HAPPY
TRAIN
to
GO!
HAPPY
HAPPY
TRAIN
to
GO!
明日が呼んでる
僕たちは
Tomorrow
is
calling
us
期待で
輝く
瞳なら
If
we
have
eyes
shining
with
anticipation
見えるよ遠い駅で
We
can
see
at
the
distant
station
きっと何かが待ってるね
Surely
something
is
waiting
for
us
知りたいのは
素晴らしい夜明けと
What
I
want
to
know
is
the
magnificent
sunrise
切なさを
宿す夕焼け
And
the
sunset
that
harbors
sorrow
だからもう行かなくちゃ
That's
why
I
have
to
go
now
一人でも行かなくちゃ
I
have
to
go
even
alone
思い出を
くちずさんで
Humming
memories
気にしない
小さなことは
I
don't
mind
small
things
いつでも
笑顔でいたいから
Because
I
always
want
to
be
smiling
終わらない
旅をしよう
Let's
continue
our
journey
人生ってば...
ため息もたまに
出ちゃうよ
Life
sometimes
makes
me
sigh
ハラハラし放題!
It's
full
of
surprises!
迷わず乗ったら
If
you
just
get
on
without
hesitation
PARTY
PARTY
TRAIN
to
GO!
PARTY
PARTY
TRAIN
to
GO!
意外なひとが
側にいた?
Was
there
an
unexpected
person
next
to
you?
レールは
どこまで
つながるか
How
far
do
the
rails
connect?
まだまだわからないね
We
still
don't
know
ずっと走ってたい
PARTY
TRAIN
The
PARTY
TRAIN
I
want
to
ride
forever
想いを乗せて
Carrying
our
thoughts
HAPPY
HAPPY
TRAIN
to
GO!
HAPPY
HAPPY
TRAIN
to
GO!
明日が呼んでる
僕たちは
Tomorrow
is
calling
us
迷わず乗ったら
If
you
just
get
on
without
hesitation
PARTY
PARTY
TRAIN
to
GO!
PARTY
PARTY
TRAIN
to
GO!
意外なひとが
側にいた?
Was
there
an
unexpected
person
next
to
you?
期待に
輝く
瞳なら
If
we
have
eyes
shining
with
anticipation
見えるよ遠い駅で
We
can
see
at
the
distant
station
きっとなにかが待ってるの
Surely
something
is
waiting
for
us
Ah!
どこまでもね
HAPPY
TRAIN
Ah!
The
HAPPY
TRAIN
goes
on
forever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 畑 亜貴, 渡辺 拓也, 畑 亜貴, 渡辺 拓也
Attention! Feel free to leave feedback.