Aqours - 僕らの走ってきた道は・・・ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Aqours - 僕らの走ってきた道は・・・




僕らの走ってきた道は・・・
The path we've walked...
そうです! 輝きたくて 始まりたくて
It's true! I want to shine, I want to start
仲間に出会いながら 走ってきた道
I met my friends, and we walked this path together
0から 1って なんて大変なんだろう
0 to 1, how hard it was
だけどそれが (だけどそれが)
But that's what (that's what)
繋がりになったよ
Connected us
そうです! 何もわからず 涙と汗とで
It's true! Not knowing anything, with tears and sweat
仲間と励ましあって 走ってきた道
With my friends, encouraging each other, we walked this path
大空 見上げて 語り合ったよ毎日
Looking up at the sky, we talked every day
だからみんな (だからみんな)
Because of that, everyone (because of that, everyone)
頑張ってこれたね!
We were able to do our best!
いつも夢がココロにあった
I've always had a dream in my heart
見失いそうになっても
Even if I lose sight of it
僕ら 絶対あきらめない
We'll never give up
だって 光が見えたよ
Because I can see the light
もっと 夢中になれたら
If I can get even more absorbed in it
変わるってさ 信じてた このみんなで
I believe that we can change, together
そうです! 1つ2つと 願いが叶って
It's true! One by one, our wishes came true
仲間がいてよかったなって 走ってきた道
I'm glad I had my friends, as we walked this path
でもね別れは どんなことにもあるんだ
But, you know, there are partings in everything
どこへ行こう (どこへ行こう)
Where will you go (where will you go)
それぞれのゴールへ
To your own goal
さらに 走ろう それしかないと
We have to keep running, that's all we know
思ってるけど悩むね
But it makes me wonder
僕ら絶対 止まれないよ
We can't stop, I know
だって 感じたい熱く もっと 違った形で
Because I want to feel it more, differently
新しく 夢見て
With a new dream
ああどうしよう 明日へ
What should I do tomorrow?
ああどうしよう 向かえば
What should I do when I go?
分かる (分かる)
I know (I know)
未来の僕らは
What our future holds
そうです... 自分らしくと 呪文を唱えて
It's true... I chant the spell of being myself
仲間を見送ることを 受け入れながらも
While accepting that I'm seeing my friends off
0じゃない 大丈夫 元気だそう 笑おうよ
I'm not zero, I'm okay, I'll be fine, let's smile
やってみよう (やってみよう)
Let's do it (let's do it)
まだまだね頑張る
We'll keep trying
さらに 走ろう それしかないと
We have to keep running, that's all we know
思ってるから 走るよ
So we're going to run
僕ら絶対 止まれないよ
We can't stop, I know
だって 感じたい熱く もっと 違った形で
Because I want to feel it more, differently
新しく 夢見て
With a new dream
さあ 幕が上がったら ずっと 歌っていたいね
When the curtain goes up, I want to keep singing forever
終わらない 夢見よう
Let's dream forever





Writer(s): 畑 亜貴, effy


Attention! Feel free to leave feedback.