Aqours - Soramo Kokoromo Harerukara (9nin Ver.) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Aqours - Soramo Kokoromo Harerukara (9nin Ver.)




Soramo Kokoromo Harerukara (9nin Ver.)
Clear Skies, Sunny Heart (9-member Ver.)
うまくいかなくて
When things don't go my way
泣きそうになる時は
And I feel like crying
くちびる噛みつつ願うんだ「あしたは晴れ!」
I bite my lip and make a wish: "May tomorrow be clear!"
繋がりそうで 繋がらないの
Our hearts seem like they're about to connect
心と心
But they don't
船が夕焼けを渡るよ
A ship sails across the sunset
悩みを持ち去るように
As if to take my worries away
私はまだまだ頑張れる 消える波に語ろうか
I can still work hard I'll tell it to the fading waves
ほらもう大丈夫!家まで走って行こう
Hey, I'm okay now! I'll run home
面白いことしたくなったと
And tell you about something funny I want to do
君に伝えなくちゃ 家に帰ったら...
When I get home...
動き始めたら(楽しくなるけど)
Once I start moving (it's fun)
壁にぶつかるいっぱい(どうする?)
I hit a lot of walls (what do I do?)
いま考えてもしかたない「あしたよ晴れ!」
There's no point in thinking about it now "Tomorrow will be clear!"
それでも今日が終わり 次の日を迎えたら
Even so, when today is over and tomorrow comes
また泣きそうになってるの?
Will I be crying again?
いいよ!今度はもっと素早く
That's okay! This time I'll be able to
立ち直れるよ
Recover even faster
月が眠りをつれてくる
The moon brings sleep
優しく撫でるように
Gently caressing me
私はまだまだ頑張れる ひとりそっと呟いた
I can still work hard I whispered to myself
ほらもう大丈夫!早めに起きようかな
Hey, I'm okay now! I think I'll wake up early
新しいことしたくなったと
I want to try something new
君に伝えなくちゃ
And tell you about it
月が眠りをつれてくる
The moon brings sleep
優しく撫でるように
Gently caressing me
私はまだまだ頑張れる ひとりそっと呟いた
I can still work hard I whispered to myself
ほらもう大丈夫!早めに起きようかな
Hey, I'm okay now! I think I'll wake up early
新しいことしたくなったと
I want to try something new
君に伝えなくちゃ 目覚めたらね...
And tell you about it when I wake up...





Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Atsushi Harada


Attention! Feel free to leave feedback.