Aqua - An Apple a Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aqua - An Apple a Day




An Apple a Day
Яблоко в день
You know an apple a day
Знаешь, одно яблоко в день
Won't keep the doctor away
Не избавит от врача, поверь.
Welcome to the cliches, welcome to the part
Добро пожаловать в мир клише, добро пожаловать туда,
Where we wanna finish what we can't start
Где мы хотим закончить то, что не можем начать.
Come and get me
Поймай меня, если сможешь.
Just don't miss the water until the well is dry
Только не замечаешь воду, пока колодец не высохнет.
You got to learn walking after you can fly
Ты должен учиться ходить после того, как научился летать.
Come and get me
Поймай меня, если сможешь.
What goes in will get out
Что входит, то и выйдет.
What goes up comes right down
Что поднимается, то и падает.
We go up, we go up, we go up
Мы поднимаемся, поднимаемся, поднимаемся.
You know an apple a day (you know an apple a day)
Знаешь, одно яблоко в день (знаешь, одно яблоко в день)
Won't keep the doctor away (won't keep the doctor away)
Не избавит от врача (не избавит от врача).
We never taught what we teach
Мы никогда не учили тому, чему учим,
And won't practice what we preach
И не будем практиковать то, что проповедуем.
You know an apple a day (you know an apple a day)
Знаешь, одно яблоко в день (знаешь, одно яблоко в день)
Won't keep my troubles away (won't keep my troubles away)
Не избавит от моих бед (не избавит от моих бед).
Once bitten, bye bye
Один укус, и прощай,
All the cliches here to die
Все клише здесь умрут.
Just eat all the people on your way up
Просто съешь всех людей на своем пути наверх,
'Cause they will eat your heart out on your way down
Потому что они вырвут твое сердце на пути вниз.
Come and get me
Поймай меня, если сможешь.
Start what you can't finish, stick to what you can't
Начинай то, что не можешь закончить, держись за то, что не можешь.
Life is here to help us get things out of hand
Жизнь здесь, чтобы помочь нам выпустить все из-под контроля.
Come and get us
Поймайте нас, если сможете.
What goes in will get out
Что входит, то и выйдет.
What goes up comes right down
Что поднимается, то и падает.
We go up, we go up, we go up
Мы поднимаемся, поднимаемся, поднимаемся.
You know an apple a day (you know an apple a day)
Знаешь, одно яблоко в день (знаешь, одно яблоко в день)
Won't keep the doctor away (won't keep the doctor away)
Не избавит от врача (не избавит от врача).
We never taught what we teach
Мы никогда не учили тому, чему учим,
And won't practice what we preach
И не будем практиковать то, что проповедуем.
You know an apple a day (you know an apple a day)
Знаешь, одно яблоко в день (знаешь, одно яблоко в день)
Won't keep my troubles away (won't keep my troubles away)
Не избавит от моих бед (не избавит от моих бед).
Once bitten, bye bye
Один укус, и прощай,
All the cliches here to die
Все клише здесь умрут.
'Cause you are what you're eating ('cause you are what you're eating)
Потому что ты то, что ты ешь (потому что ты то, что ты ешь).
Don't stick to what's true (don't stick to what's true)
Не держись за правду (не держись за правду).
You are what you're eating ('cause you are what you're eating)
Ты то, что ты ешь (потому что ты то, что ты ешь).
Let it come as it came
Пусть будет так, как есть.
We are what we are (we are)
Мы те, кто мы есть (мы есть).
What's built up will fall (will fall)
Что построено, то упадет (упадет).
Do what you want (what you want)
Делай, что хочешь (что хочешь),
And be happy, be happy, be happy
И будь счастлив, будь счастлив, будь счастлив.
You know an apple a day (you know an apple a day)
Знаешь, одно яблоко в день (знаешь, одно яблоко в день)
Won't keep the doctor away (won't keep the doctor away)
Не избавит от врача (не избавит от врача).
We never taught what we teach
Мы никогда не учили тому, чему учим,
And won't practice what we preach (you know an apple a day)
И не будем практиковать то, что проповедуем (знаешь, одно яблоко в день).
You know an apple a day (you know an apple a day)
Знаешь, одно яблоко в день (знаешь, одно яблоко в день)
Won't keep my troubles away (won't keep my troubles away)
Не избавит от моих бед (не избавит от моих бед).
Once bitten, bye bye
Один укус, и прощай,
All the cliches here to die
Все клише здесь умрут.
'Cause you are what you're eating ('cause you are what you're eating)
Потому что ты то, что ты ешь (потому что ты то, что ты ешь).
Don't stick to what's true (don't stick to what's true)
Не держись за правду (не держись за правду).
You are what you're eating ('cause you are what you're eating)
Ты то, что ты ешь (потому что ты то, что ты ешь).
Let it come as it came
Пусть будет так, как есть.
We are what we are (we are)
Мы те, кто мы есть (мы есть).
What's built up will fall (will fall)
Что построено, то упадет (упадет).
Do what you want and be happy
Делай, что хочешь, и будь счастлив.





Writer(s): NORREEN CLAUS, RASTED SOREN


Attention! Feel free to leave feedback.