Lyrics and translation Aqua - Goodbye to the Circus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
time
to
turn
off
the
light
Пришло
время
выключить
свет
This
has
been
such
a
beautiful
night
Это
была
такая
прекрасная
ночь
We've
served
you
a
lot
of
delights
Мы
угостили
вас
множеством
удовольствий
And
some
really
wonderful
sights
И
некоторые
действительно
замечательные
достопримечательности
My
friend,
this
is
the
end
Мой
друг,
это
конец
So
long
and
see
you
soon
again
До
скорой
встречи
Bye
bye,
kissing
you
hi
До
свидания,
целую
тебя
привет
Someday
we
will
be
back
together
Когда-нибудь
мы
снова
будем
вместе
Goodbye
to
the
circus
Прощай,
цирк
We
hope
you
enjoyed
the
show
Надеемся,
вам
понравилось
шоу
Now
it's
nearly
at
the
end
Теперь
это
почти
в
конце
But
it
will
be
back,
you
know
Но
это
вернется,
ты
знаешь
It
will
be
back,
you
know
Он
вернется,
ты
знаешь
It
will
be
back,
you
know
Он
вернется,
ты
знаешь
You
have
given
us
all
of
the
best
Вы
дали
нам
все
самое
лучшее
You
are
beating
inside
our
chest
Ты
бьешься
в
нашей
груди
Staying
with
us
as
time
has
gone
by
Оставайтесь
с
нами,
пока
время
прошло
Gave
us
hope
when
the
tide
was
high
Дал
нам
надежду,
когда
прилив
был
высоким
My
friend,
this
is
the
end
Мой
друг,
это
конец
So
long
and
see
you
soon
again
До
скорой
встречи
Bye
bye,
kissing
you
hi
До
свидания,
целую
тебя
привет
Someday
we
will
be
back
together
Когда-нибудь
мы
снова
будем
вместе
Goodbye
to
the
circus
Прощай,
цирк
We
hope
you
enjoyed
the
show
Надеемся,
вам
понравилось
шоу
Now
it's
nearly
at
the
end
Теперь
это
почти
в
конце
But
it
will
be
back,
you
know
Но
это
вернется,
ты
знаешь
The
band
played
on
from
dusk
till
dawn
Группа
играла
от
заката
до
рассвета
And
time
is
almost
gone
И
время
почти
ушло
The
beat
goes
on,
it's
almost
done
Бит
продолжается,
это
почти
сделано
This
music
marathon
Этот
музыкальный
марафон
It
will
be
back,
you
know
Он
вернется,
ты
знаешь
It
will
be
back,
you
know
Он
вернется,
ты
знаешь
So
goodbye
to
the
circus
Прощай,
цирк
We
hope
you
enjoyed
the
show
Надеемся,
вам
понравилось
шоу
Now
it's
nearly
at
the
end
Теперь
это
почти
в
конце
But
it
will
be
back,
you
know
Но
это
вернется,
ты
знаешь
So
goodbye
to
the
circus
Прощай,
цирк
We
hope
you
enjoyed
the
show
Надеемся,
вам
понравилось
шоу
Now
it's
nearly
at
the
end
Теперь
это
почти
в
конце
But
it
will
be
back,
you
know
Но
это
вернется,
ты
знаешь
We
will
be
back,
you
know
Мы
вернемся,
ты
знаешь
We
will
(we
will)
be
back
(be
back),
you
know
Мы
вернемся
(мы
вернемся),
вы
знаете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUS NORREEN, SOREN RASTED
Album
Aquarius
date of release
28-02-2000
Attention! Feel free to leave feedback.