Aqua - He's a Personal Savior - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aqua - He's a Personal Savior




You've heard about a place called heaven
Ты слышал о месте под названием Рай
Up in the blue
Там, наверху, в синеве ...
I'm glad that all my sins forgiven
Я рад, что все мои грехи прощены.
I'm telling you
Я говорю тебе
I'd like to see you get this feeling
Я хотел бы увидеть, как ты почувствуешь это.
You can receive
Вы можете получить
God's ready now to give this feeling
Теперь Бог готов подарить это чувство.
If you believe
Если ты веришь ...
He's a personal Savior
Он мой личный Спаситель.
(A personal Savior)
(Личный Спаситель)
(He is a personal friend)
(Он мой личный друг)
He's mine, I know
Он мой, я знаю.
(Yes, He is mine, I know)
(Да, он мой, я знаю)
I love Him so
Я так люблю его
He did my soul
Он сотворил мою душу.
(Yes, He did my soul)
(Да, он сделал мою душу)
A personal favor
Личное одолжение.
(A personal favor to)
(Личное одолжение)
That's why I tell it now
Вот почему я рассказываю об этом сейчас.
Wherever I may go
Куда бы я ни пошел
When I am blue
Когда мне грустно ...
(When I am blue)
(Когда мне грустно)
And feeling oh so down (And feeling oh so down)
И чувствую себя таким подавленным чувствую себя таким подавленным).
He'll take me through
Он проведет меня.
(He'll take me through)
(Он проведет меня через это)
Old Satan, can't get me down
Старый Сатана, ты не можешь сбить меня с ног.
And from the path
И с тропинки ...
(From the path that is mine)
пути, который принадлежит мне)
I'll never more waver (never more waver)
Я больше никогда не буду колебаться (никогда больше не буду колебаться).
For He's a friend
Потому что он мой друг.
He's a friend,
Он мой друг.
He's a personal friend
Он мой личный друг.
Don't ever try to quench the Spirit
Никогда не пытайся угасить свой дух.
When God's around
Когда Бог рядом
Some people seem to get so near it
Некоторые люди, кажется, так близко к этому подходят.
Then turn Him down
Тогда откажи ему.
Judgment you're gonna see the Savior
Судный день ты увидишь Спасителя
That you passed by
Что ты прошел мимо
Think how you're gonna feel that morning
Подумай, что ты будешь чувствовать этим утром.
When others cry
Когда другие плачут
He's a personal Savior
Он мой личный Спаситель.
(A personal Savior)
(Личный Спаситель)
(He is a personal friend)
(Он мой личный друг)
He's mine, I know
Он мой, я знаю.
(Yes, He is mine, I know)
(Да, он мой, я знаю)
I love Him so
Я так люблю его
He did my soul
Он сотворил мою душу.
(Yes, He did my soul)
(Да, он сделал мою душу)
A personal favor
Личное одолжение.
(A personal favor to)
(Личное одолжение)
That's why I tell it now
Вот почему я рассказываю об этом сейчас.
Wherever I may go
Куда бы я ни пошел
When I am blue
Когда мне грустно ...
And feeling oh so down
И чувствую себя таким подавленным
He'll take me through
Он проведет меня.
Old Satan can't get me down
Старый Сатана не может сломить меня.
And from the path that i'ts mine
И с пути, который я выбрал сам.
I'll never more waver (I'll never more waver)
Я больше никогда не буду колебаться больше никогда не буду колебаться).
For He's a friend
Потому что он мой друг.
He's a friend
Он мой друг.
He's a personal friend
Он мой личный друг.
For He's a friend
Потому что он мой друг.
He's a friend
Он мой друг.
He's a personal friend
Он мой личный друг.






Attention! Feel free to leave feedback.