Lyrics and translation Aqua - We Belong to the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
to
the
ocean
blue
Отведи
меня
к
синему
океану
Let
me
dive
right
into
Позвольте
мне
погрузиться
прямо
в
Anything
I'll
ever
capture
Все,
что
я
когда-либо
запечатлю
You
can
wait
up
all
night
Ты
можешь
ждать
всю
ночь
Waiting
for
wrong
or
right
Ожидание
неправильного
или
правильного
I
always
knew
where
I
had
you
Я
всегда
знал,
где
ты
у
меня
есть
You
can
lie
on
my
waves
Ты
можешь
лежать
на
моих
волнах
You
can
sleep
in
my
caves
Ты
можешь
спать
в
моих
пещерах
Living
on
the
edge
of
peace
Жизнь
на
грани
мира
Knowing
that
water
can
freeze
Зная,
что
вода
может
замерзнуть
Do
you
still
want
me
to
open
Ты
все
еще
хочешь,
чтобы
я
открыл
Come
on
into
my
waves
Приходи
в
мои
волны
You
can
sleep
in
my
caves
Ты
можешь
спать
в
моих
пещерах
Let
me
know
that
you
will
hold
me
Дай
мне
знать,
что
ты
будешь
обнимать
меня,
'Til
the
tides
take
my
soul
пока
приливы
не
заберут
мою
душу
We
belong
to
the
sea
Мы
принадлежим
морю
To
the
waves,
you
and
me
К
волнам,
ты
и
я
Living
in
the
ocean
so
blue
Жить
в
таком
синем
океане
We
belong
to
the
sea
Мы
принадлежим
морю
Open
wide,
being
free
Открывайся
широко,
будучи
свободным
A
minute
everlasting
with
you
Минута
вечности
с
тобой
And
as
soon
as
it
stops
И
как
только
это
прекратится
We'll
all
be
a
drop
Мы
все
будем
каплей
Coming
down
on
your
wide
open
sea
Спускаюсь
в
твое
широкое
открытое
море
Can
you
wash
me
away
Можешь
ли
ты
смыть
меня
Will
you
dry
me
one
day
Ты
когда-нибудь
высушишь
меня
Take
me
to
the
place
where
I
came
from
Отведи
меня
туда,
откуда
я
пришел
If
I
had
an
open
heart
Если
бы
у
меня
было
открытое
сердце
Would
you
tear
that
apart
Ты
бы
разорвал
это
на
части
Why
do
I
feel
that
you're
lonesome
Почему
я
чувствую,
что
ты
одинок
Come
on
into
my
waves
Заходи
в
мои
волны
You
can
sleep
in
my
caves
Ты
можешь
спать
в
моих
пещерах
Let
me
know
that
you
will
hold
me
Дай
мне
знать,
что
ты
будешь
обнимать
меня,
'Til
the
tides
take
my
soul
пока
приливы
не
заберут
мою
душу
We
belong
to
the
sea
Мы
принадлежим
морю
To
the
waves,
you
and
me
К
волнам,
ты
и
я
Living
in
the
ocean
so
blue
Жить
в
таком
синем
океане
We
belong
to
the
sea
Мы
принадлежим
морю
Open
wide,
being
free
Открывайся
широко,
будучи
свободным
A
minute
everlasting
with
you
Минута
вечности
с
тобой
And
as
soon
as
it
stops
И
как
только
это
прекратится
We'll
all
be
a
drop
Мы
все
будем
каплей
Coming
down
on
your
wide
open
sea
Спускаюсь
в
твое
широкое
открытое
море
There's
a
thunder
inside
me
Внутри
меня
гремит
гром
That
your
silence
will
kill
Что
твое
молчание
убьет
And
I
know
that
you
forced
me
И
я
знаю,
что
ты
вынудил
меня
To
get
rid
of
what
I
feel
Чтобы
избавиться
от
того,
что
я
чувствую
We
belong
to
the
sea
Мы
принадлежим
морю
(Oh
yeah)
To
the
waves,
you
and
me
(О,
да)
К
волнам,
ты
и
я
(Oh
yeah)
Living
in
the
ocean
so
blue
(О
да)
Живу
в
таком
синем
океане.
We
belong
to
the
sea
Мы
принадлежим
морю
Open
wide,
being
free
Открывайся
широко,
будучи
свободным
A
minute
everlasting
with
you
Минута
вечности
с
тобой
And
as
soon
as
it
stops
(stops)
И
как
только
это
прекратится
(остановится)
We'll
all
be
a
drop
(drop)
Мы
все
будем
каплей
(каплей)
Coming
down
on
your
wide
open
sea
Спускаюсь
в
твое
широкое
открытое
море
Ooh,
yeah,
yeah,
ooh
О,
да,
да,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUS NORREEN, SOREN RASTED
Album
Aquarius
date of release
28-02-2000
Attention! Feel free to leave feedback.