Lyrics and translation Aqualung - Fingermouse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fingermouse
Мышка на пальце
Running
will
kill
you
but
I
won′t
Бег
тебя
убьет,
но
меня
— нет.
The
girl
with
her
top
on
back
to
front
Девушка
в
перевернутом
топе.
She
says
the
moon
is
a
dream
Она
говорит,
что
луна
— это
сон,
That
the
planet
forgot
Который
планета
забыла.
Says
it
just
want
to
be
near
you
Говорит,
что
она
просто
хочет
быть
рядом
с
тобой.
And
there's
a
moon
on
my
fingernail
И
на
моем
ногте
луна.
Gather
round
Соберитесь
вокруг.
And
no
you
can′t
blame
the
architects
И
нет,
ты
не
можешь
винить
архитекторов.
Coloured
sand
Цветной
песок.
I
know
it's
easier
to
shrug
Than
understand
Я
знаю,
легче
пожать
плечами,
чем
понять.
This
is
the
only
only
only
Это
единственная,
единственная,
единственная
Life
that
we're
living
Жизнь,
которой
мы
живем.
The
only
one
that
we′re
given
Единственная,
что
нам
дана.
Some
eyes
are
windows
Некоторые
глаза
— окна,
Some
are
doors
Некоторые
— двери.
One
day
I′ll
climb
out
of
mine
Однажды
я
вылезу
из
своих
And
climb
in
through
yours
И
залезу
в
твои.
Watch
as
they
open
and
shut
Смотрю,
как
они
открываются
и
закрываются,
As
they
lock
up
for
the
night
Как
они
запираются
на
ночь,
As
they
unlock
in
the
morning
Как
они
отпираются
утром.
And
there's
a
moon
on
my
fingernail
И
на
моем
ногте
луна.
Gather
round
Соберитесь
вокруг.
And
no
you
can′t
blame
the
architects
И
нет,
ты
не
можешь
винить
архитекторов.
Coloured
sand
Цветной
песок.
I
know
it's
easier
to
shrug
Я
знаю,
легче
пожать
плечами,
Than
understand
Чем
понять.
This
is
the
only
only
lonely
Это
единственная,
единственная,
одинокая
Life
that
we′re
living
Жизнь,
которой
мы
живем.
The
only
one
that
we're
given
Единственная,
что
нам
дана.
And
we
are
mapping
the
future
И
мы
прокладываем
путь
в
будущее,
One
foot
in
from
of
the
other
Шаг
за
шагом.
You.you
in
every
sunrise
smile
Ты...
ты
в
каждой
улыбке
восхода
солнца.
You
and
all
the
shit
you
bring
home
Ты
и
вся
та
ерунда,
что
ты
приносишь
домой.
You
don′t
need
to
know
but
Тебе
не
нужно
знать,
но
There's
a
golden
bear
Есть
золотой
медведь,
It's
strong
arms
surrounding
you
Его
сильные
лапы
обнимают
тебя,
And
I
won′t
ever
let
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу.
All
you
need
to
know
is
Все,
что
тебе
нужно
знать,
This
will
do
Это
то,
что
этого
достаточно.
Yes
this
love
will
do
Да,
этой
любви
достаточно.
Cause
there′s
a
moon
on
my
fingernail
Потому
что
на
моем
ногте
луна.
Gather
round
Соберитесь
вокруг.
And
no
you
can't
blame
the
architects
И
нет,
ты
не
можешь
винить
архитекторов.
Coloured
sand
Цветной
песок.
I
know
it′s
easier
to
shrug
Я
знаю,
легче
пожать
плечами,
Than
understand
Чем
понять.
This
is
the
only
only
only
Это
единственная,
единственная,
единственная
Life
that
we're
living
Жизнь,
которой
мы
живем.
The
only
one
that
we′re
given
Единственная,
что
нам
дана.
And
we
are
mapping
the
future
И
мы
прокладываем
путь
в
будущее,
One
foot
in
from
of
the
other
Шаг
за
шагом.
The
only
life
that
we're
living
Единственная
жизнь,
которой
мы
живем.
So
clap
your
hands
cause
you′re
winning
Так
что
хлопай
в
ладоши,
потому
что
ты
побеждаешь.
Striding
out
into
the
future
Шагая
в
будущее,
Just
say
the
word
and
I'll
race
you
home
Просто
скажи
слово,
и
я
обгоню
тебя
на
пути
домой.
Just
say
it
Просто
скажи.
Cause
this
will
do
Потому
что
этого
достаточно.
Yes
this
love
will
do
Да,
этой
любви
достаточно.
This
love
will
do
Этой
любви
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Hales, Matt Hales
Attention! Feel free to leave feedback.