Aqualung - Goodbye Yellow Brick Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aqualung - Goodbye Yellow Brick Road




Goodbye Yellow Brick Road
Прощай, дорога из желтого кирпича
When are you gonna come down?
Когда же ты спустишься с небес?
When are you going to land?
Когда ты наконец приземлишься?
I should have stayed on the farm
Мне следовало остаться на ферме,
I should have listened to my old man
Мне следовало послушать отца.
You know you can't hold me forever
Знаешь, ты не сможешь удержать меня вечно.
I didn't sign on with you
Я не подписывал с тобой контракт.
I'm not a present for your friends to open
Я не подарок, чтобы твои друзья меня разворачивали.
This boy's too young to be singing the blues
Этот парень слишком молод, чтобы петь блюз.
Ah, ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
So, goodbye yellow brick road
Так что, прощай, дорога из желтого кирпича,
Where the dogs of society howl
Где воют псы общества.
You can't plant me in your penthouse
Ты не сможешь посадить меня в свой пентхаус,
I'm going back to my plough
Я возвращаюсь к своему плугу.
Back to the howling old owl in the woods
Назад к воющей старой сове в лесу,
Hunting the horny back toad
Охотиться на рогатую жабу.
Oh, I've finally decided my future lies
О, я наконец решил, что мое будущее лежит
Beyond the yellow brick road
По ту сторону дороги из желтого кирпича.
Ah, ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
What do you think you'll do then?
Как ты думаешь, что ты будешь делать тогда?
I bet they'll shoot down your plane
Держу пари, они собьют твой самолет.
It'll take you a couple of vodka and tonics
Тебе понадобится пара водки с тоником,
To set you on your feet again
Чтобы снова встать на ноги.
Maybe you'll get a replacement
Может быть, ты найдешь мне замену.
There's plenty like me to be found
Таких, как я, полно.
Mongrels, who ain't got a penny
Дворняги, у которых нет ни гроша,
Sniffing for tid-bits like you on the ground
Вынюхивающие объедки, как ты, на земле.
Ah, ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
So, goodbye yellow brick road
Так что, прощай, дорога из желтого кирпича,
Where the dogs of society howl
Где воют псы общества.
You can't plant me in your penthouse
Ты не сможешь посадить меня в свой пентхаус,
I'm going back to my plough
Я возвращаюсь к своему плугу.
Back to the howling old owl in the woods
Назад к воющей старой сове в лесу,
Hunting the horny back toad, toad, toad
Охотиться на рогатую жабу, жабу, жабу.
Oh, I've finally decided my future lies
О, я наконец решил, что мое будущее лежит
Beyond the yellow brick road
По ту сторону дороги из желтого кирпича.
Ah, ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о, о-о-о
Ooh, ooh, mm
О-о-о, о-о-о, мм





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin


Attention! Feel free to leave feedback.