Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Finally Get My Own Place
Когда у меня наконец появится свой угол
When
I
finally
get
my
own
place
Когда
у
меня
наконец
появится
свой
угол
The
walls
will
be
white
Стены
будут
белыми
When
I
finally
get
my
own
place
Когда
у
меня
наконец
появится
свой
угол
I
will
stay
out
every
night
Я
буду
пропадать
каждую
ночь
And
it
will
be
quiet
И
там
будет
тихо
When
I
finally
get
my
own
place
Когда
у
меня
наконец
появится
свой
угол
It'll
do
its
best
to
please
me
Он
будет
изо
всех
сил
стараться
мне
угодить
When
i
finally
get
my
own
place
Когда
у
меня
наконец
появится
свой
угол
It
will
have
windows
that
will
leak
В
нем
будут
протекающие
окна
A
garden
i
won't
weed,
fish
I
won't
feed
Сад,
который
я
не
буду
полоть,
рыбки,
которых
я
не
буду
кормить
You
don't
need
to
be
lonely
Тебе
не
нужно
быть
одинокой
You
don't
need
to
be
lost
Тебе
не
нужно
быть
потерянной
You
don't
need
to
know
what
your
living
for
Тебе
не
нужно
знать,
ради
чего
ты
живешь
You
just
knock
on
my
door
Просто
постучи
в
мою
дверь
When
i
finally
get
my
own
place
Когда
у
меня
наконец
появится
свой
угол
I'll
fly
into
a
rage
Я
впаду
в
ярость
I'll
knock
myself
out
Вырублюсь
And
alter
hours
of
whispering
through
the
keyhole
И
после
многих
часов
шепота
в
замочную
скважину
I
let
myself
back
into
your
arms
Я
вернусь
в
твои
объятия
You
don't
need
to
be
lonely
Тебе
не
нужно
быть
одинокой
You
don't
need
to
be
lost
Тебе
не
нужно
быть
потерянной
You
don't
need
to
know
what
your
living
for
Тебе
не
нужно
знать,
ради
чего
ты
живешь
You
just
knock
on
my
door
Просто
постучи
в
мою
дверь
Will
you
love
me
Полюбишь
ли
ты
меня
And
will
hold
me
И
обнимешь
ли
ты
меня
As
you
open
up
Когда
откроешь
To
let
me
in
Чтобы
впустить
меня
Well
I
will
leave
you
in
the
end
Ведь
я
в
конце
концов
оставлю
тебя
I
will
leave
you
in
the
end
Я
в
конце
концов
оставлю
тебя
The
end...
В
конце
концов...
When
I
finally
get
my
own
place
Когда
у
меня
наконец
появится
свой
угол
However
low
I
go
Как
бы
низко
я
ни
пал
It
won't
say
a
word
Он
не
скажет
ни
слова
Let
the
floor
come
up
to
meet
me
Пусть
пол
поднимется
мне
навстречу
The
walls
collapse
to
keep
me
Стены
рухнут,
чтобы
удержать
меня
It's
the
only
way
Это
единственный
выход
You
don't
need
to
be
lonely
Тебе
не
нужно
быть
одинокой
You
don't
need
to
be
lost
Тебе
не
нужно
быть
потерянной
You
don't
need
to
know
what
your
living
for...
Тебе
не
нужно
знать,
ради
чего
ты
живешь...
You
don't
ned
to
be
lonely
Тебе
не
нужно
быть
одинокой
You
don't
need
to
be
lost
Тебе
не
нужно
быть
потерянной
You
don't
need
to
know
what
your
living
for
Тебе
не
нужно
знать,
ради
чего
ты
живешь
You
don't
have
to
be
sure
Тебе
не
нужно
быть
уверенной
You
just
knock
on
my
door
Просто
постучи
в
мою
дверь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Hales, Ben Hales
Attention! Feel free to leave feedback.