Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Clockwork Day
Ein weiterer mechanischer Tag
For
the
second
time
this
week,
he
plugs
in
the
external
drive
Zum
zweiten
Mal
diese
Woche
schließt
er
die
externe
Festplatte
an
He
clicks
through
his
archive
to
find
the
folder
he
needs
Er
klickt
sich
durch
sein
Archiv,
um
den
Ordner
zu
finden,
den
er
braucht
He
knows
this
path
well
Er
kennt
diesen
Pfad
gut
He
was
bored
with
himself,
tired
of
routine
Er
langweilte
sich
mit
sich
selbst,
müde
von
der
Routine
Free
Live
Cams
left
him
limp
Kostenlose
Live-Cams
ließen
ihn
schlaff
werden
The
sounds
of
commerce,
a
complete
turn
off
Die
Geräusche
des
Kommerzes,
ein
völliger
Abtörner
And
the
films
these
days,
with
their
surgery
scars
and
bad
tats
Und
die
Filme
heutzutage,
mit
ihren
Operationsnarben
und
schlechten
Tattoos
And
it's
all
stepmoms
and
stepsisters
now
Und
jetzt
sind
es
nur
noch
Stiefmütter
und
Stiefschwestern
What
the
fuck's
all
that
about?
Was
zum
Teufel
soll
das
alles?
So
ends
another
clockwork
day
So
endet
ein
weiterer
mechanischer
Tag
Of
worn
out
luck
and
waning
click
Aus
abgenutztem
Glück
und
schwindendem
Klick
The
last
awake,
a
door
shut
time
Der
Letzte
wach,
eine
Zeit
der
geschlossenen
Tür
So
ends
another
clockwork
night
So
endet
eine
weitere
mechanische
Nacht
No,
he
needed
something
real
Nein,
er
brauchte
etwas
Echtes
And
now
he
knows
where
to
find
it
Und
jetzt
weiß
er,
wo
er
es
finden
kann
IMG4329,
the
flushed
flesh
of
new
love
in
summer
IMG4329,
das
errötete
Fleisch
neuer
Liebe
im
Sommer
The
curtains
drawn,
the
sun
secluded
and
a
gift
that
fits
Die
Vorhänge
zugezogen,
die
Sonne
abgeschirmt
und
ein
Geschenk,
das
passt
IMG4378,
fastening
the
strap
of
a
sharpened
shoe
on
a
hotel
table
IMG4378,
das
Riemchen
eines
gespitzten
Schuhs
auf
einem
Hoteltisch
befestigend
The
puckish
promise
of
a
bended
knee
Das
spitzbübische
Versprechen
eines
gebeugten
Knies
IMG4398,
a
borrowed
hoodie
and
a
bruised
thigh
IMG4398,
ein
geliehener
Hoodie
und
ein
geprellter
Oberschenkel
The
absent
eyes
of
afternoon
afterglow
Die
abwesenden
Augen
des
Nachmittagsglühens
And
the
suspense
of
more
to
come
Und
die
Spannung
auf
mehr,
das
noch
kommt
IMG4457,
wearing
nothing
but
a
new
postcode
IMG4457,
nichts
tragend
außer
einer
neuen
Postleitzahl
Statuesque
on
the
bedspread
plinth
in
reddened
room
Statuenhaft
auf
dem
Bettüberwurf-Sockel
im
geröteten
Zimmer
As
family
smiles
from
fresh
IKEA
friends
Während
die
Familie
aus
frischen
IKEA-Rahmen
lächelt
IMG4564,
the
sleeping
Venus
in
a
half-painted
kitchen
IMG4564,
die
schlafende
Venus
in
einer
halb
gestrichenen
Küche
As
hopeful
spermatozoa
race
to
an
oval's
open
arms
Während
hoffnungsvolle
Spermatozoen
zu
den
offenen
Armen
eines
Ovals
eilen
IMG4382,
an
intimate
closeup
of
a
solitary
act
IMG4382,
eine
intime
Nahaufnahme
eines
einsamen
Akts
Sent
like
a
love
letter
long,
long
ago
Gesendet
wie
ein
Liebesbrief
vor
langer,
langer
Zeit
Secretly
sated
once
again
Heimlich
wieder
einmal
gesättigt
He
softly
ascends
to
the
bedroom
Er
steigt
leise
ins
Schlafzimmer
hinauf
And
slips
gently
under
covers
to
join
a
snoring
spouse
Und
schlüpft
sanft
unter
die
Decke
zu
seiner
schnarchenden
Gattin
In
the
almost
dark,
she's
hardly
aged
a
day
Im
fast
Dunkeln
ist
sie
kaum
einen
Tag
gealtert
When
he
removes
his
glasses
Wenn
er
seine
Brille
abnimmt
She
looks
just
the
same
as
she
does
in
the
pixels
of
those
old
JPEGs
Sie
sieht
genauso
aus
wie
in
den
Pixeln
jener
alten
JPEGs
Those
low-res
memories
buried
in
folders
within
folders
Jene
niedrigaufgelösten
Erinnerungen,
vergraben
in
Ordnern
in
Ordnern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Bruce Middleton, Aidan Moffat
Attention! Feel free to leave feedback.