Arab Strap - Just Enough - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arab Strap - Just Enough




Just Enough
В самый раз
And it's just enough to hurt
И этого достаточно, чтобы ранить,
It's just enough to make its mark
Достаточно, чтобы оставить свой след,
Just a hand to hold as days get dark
Просто рука, которую можно держать, когда наступает темнота,
A private penance in the night
Тайное покаяние в ночи.
It's just enough to know that we can feel
Достаточно знать, что мы можем чувствовать,
And just enough to know that feeling's real
И достаточно знать, что это чувство реально,
And if you never hurt you'll never heal
И если тебе никогда не было больно, ты никогда не исцелишься.
And we bleed, we abide, and we howl, and we hide
И мы кровоточим, мы терпим, мы воем, мы прячемся,
We undress in only darkness, hide our bodies from the light
Мы раздеваемся только в темноте, скрываем свои тела от света,
And we drink, and we drug, and we shake, and we shrug
И мы пьем, и мы принимаем наркотики, и мы дрожим, и мы пожимаем плечами,
Worry wages its old war and we've lost the will to fight
Беспокойство ведет свою старую войну, и мы потеряли волю к борьбе.
And the feeling's kinda sexy
И это чувство такое возбуждающее,
When they're rubbing up against my shirt
Когда ты трешься о мою рубашку,
My silent circuit burst, you're such a flirt
Моя молчаливая цепь разорвана, ты такая кокетка,
How I love your secret sting
Как я люблю твое тайное жало.
It's just enough to think another thought
Достаточно просто подумать еще одну мысль,
Just trying to unthink the thoughts we've got
Просто пытаюсь забыть те мысли, что у нас есть,
And hoping maybe soon we make a go
И надеюсь, что, может быть, скоро мы попробуем.
And we hurt and we hate and we weep and we wait
И мы страдаем, и мы ненавидим, и мы плачем, и мы ждем,
Count the pills until they see us
Считаем таблетки, пока они нас не увидят,
Watch the clock until we drown
Смотрим на часы, пока не утонем,
In our rooms, in our beds, in our hearts, in our heads
В наших комнатах, в наших кроватях, в наших сердцах, в наших головах,
We don't know how to be a man and we've let the family down
Мы не знаем, как быть мужчиной, и мы подвели семью.
So we plot and we plan, try to smile when we can
Поэтому мы строим планы, пытаемся улыбаться, когда можем,
We swallow all our feelings with a numb forever frown
Мы глотаем все наши чувства с вечно оцепеневшим хмурым взглядом.
Falling up into the sky
Взлетая в небо,
A bowl of blood, a blackened eye
Чаша с кровью, подбитый глаз,
The world below, the wrong way 'round
Мир внизу, перевернутый,
A call for love, without a sound
Зов любви без звука.





Writer(s): Malcolm Bruce Middleton, Aidan Moffat


Attention! Feel free to leave feedback.