Lyrics and translation Arab Strap - Piglet - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piglet - Live
Поросенок - Live
You'd
already
been
half
an
hour
with
pre-clubbing
shower
Ты
уже
полчаса
как
принимала
душ
перед
клубом,
And
I'd
always
planned
to
have
a
look
in
your
special
winnie
the
pooh
book.
А
я
всё
собирался
заглянуть
в
твою
особенную
книжку
про
Винни-Пуха.
The
place
was
marked
and
it
was
there
in
blue
and
white
-
Место
было
отмечено
сине-белой
закладкой,
It
said
simply,
"paul
stayed
last
night"
На
которой
было
просто
написано:
"Паша
ночевал
вчера".
Next
I
was
on
the
bog
Затем
я
пошел
в
туалет,
And
you
got
down
on
one
knee.
А
ты
опустилась
передо
мной
на
колени.
You
were
protesting
your
innocence
Ты
клялась,
что
ни
в
чём
не
виновата,
And
you
started
to
cry
as
I
started
to
pee.
И
начала
плакать,
как
только
я
начал
писать.
You
said,
"I
didn't
shag
him,
he
slept
on
the
couch
in
the
kitchen.
Ты
сказала:
"Я
с
ним
не
спала,
он
спал
на
диване
в
кухне.
He
might
as
well
be
a
girl.
Он
как
девчонка.
He's
a
good
for
a
laugh
and
he's
good
for
bitchin"
С
ним
весело,
и
он
всегда
готов
поплакаться".
You
said
you'd
never
be
willing
or
able.
Ты
сказала,
что
никогда
не
будешь
этого
хотеть
или
делать.
And
he
looks
like
he
was
made
on
a
fucking
table.
И
что
он
выглядит
так,
будто
его
сделали
на
гребаном
заводе.
Although,
to
be
fair,
I
think
he
hides
the
bolts
quite
well,
Хотя,
справедливости
ради,
я
думаю,
что
он
неплохо
прячет
болты,
But
as
soon
as
he
opens
his
mouth
you
can
just
tell.
Но
как
только
он
открывает
рот,
всё
становится
ясно.
I
had
just
assumed
you'd
completely
gone
off
shagging
Я
просто
предположил,
что
ты
вообще
перестала
трахаться,
And
I
can
you
seen
you
with
your
new
uni
pals,
standing
bragging.
И
я
так
и
вижу
тебя
с
твоими
новыми
университетскими
дружками,
хвастающуюся
этим.
Now
he's
your
boyfriend
and
I
know
you
were
talking
shite
Теперь
он
твой
парень,
и
я
знаю,
что
ты
несла
чушь,
But
you
still
deny
it
when
I
met
you
at
someone's
birthday
party
the
other
night.
Но
ты
всё
равно
отрицала
это,
когда
я
встретил
тебя
на
чьем-то
дне
рождения
на
днях.
You
said,
"I
didn't
shag
him,
he
slept
on
the
couch
in
the
kitchen.
Ты
сказала:
"Я
с
ним
не
спала,
он
спал
на
диване
в
кухне.
It's
just
like
one
of
the
girls.
Он
как
одна
из
моих
подружек.
We
have
a
good
laugh
when
we're
sitting
bitchin'"
Мы
весело
проводим
время,
сидим,
болтаем".
The
words
that
you
used
to
think
turned
me
on
just
made
me
laugh
-
Слова,
которые
раньше
меня
заводили,
теперь
вызывают
только
смех
-
"Do
you
want
to
suck
my
cunt?"
in
real
life
just
sounds
naff.
"Хочешь
пососать
мою
пизду?"
- в
реальной
жизни
звучит
просто
отстойно.
And
when
we
were
with
your
friends
I
just
as
well
might
of
been
no
one.
И
когда
мы
были
с
твоими
друзьями,
я
чувствовал
себя
совершенно
чужим.
And
you
can't
get
over
your
dead
dog
- well
it
takes
one
to
know
one.
И
ты
никак
не
можешь
забыть
свою
дохлую
собаку
- ну,
это
с
кем
не
бывает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malcolm Bruce Middleton, Aidan John Moffat
Attention! Feel free to leave feedback.