Lyrics and translation Aracely Arambula - Palabras
Nunca
digas
palabras
Никогда
не
говори
слов,
Que
no
quieras
oir
Которые
не
хочешь
услышать,
Nunca
digas
las
cosas
Никогда
не
говори
вещей,
Nada
mas
por
decir
Просто
так,
ради
слов.
Hay
palabras
que
matan
Есть
такие
слова,
что
убивают,
Y
te
hacen
sufrir
И
заставляют
страдать,
Hoy
me
hieres
el
alma
Сегодня
ты
ранишь
мою
душу,
Y
no
encuentro
palabras
И
я
не
нахожу
слов,
Que
me
hablen
de
ti.
Чтобы
поговорить
с
тобой.
Si
contaras
las
horas
que
paso
hablando
de
ti
Если
бы
ты
подсчитал
часы,
которые
я
провожу
в
мыслях
о
тебе,
Eh
llegado
a
besarte
Я
бы
уже
тебя
поцеловал,",
Aunque
no
estas
aquí
Хотя
тебя
здесь
нет.
Si
encontrara
palabras
Если
бы
я
нашёл
такие
слова,
Que
me
hicieran
sentir
Которые
дали
бы
мне
почувствовать,
Que
es
verdad
que
me
amas
Что
ты
действительно
меня
любишь,
Y
que
vives
conmigo
И
что
ты
живёшь
со
мной,
Aunque
siga
sin
ti.
Пусть
даже
без
меня.
Si
yo
entrara
en
tus
sueños
Если
бы
я
проникла
в
твои
сны,
Para
hacerme
tu
dueña
Чтобы
стать
твоей
хозяйкой,
Sin
decir
nada
mas
Не
говоря
больше
ни
слова,
Ya
no
quiero
palabras
Мне
больше
не
нужны
слова,
Que
al
final
tanto
dañan
Они
в
конце
концов
так
сильно
ранят,
Empezemos
de
nuevo
Начнём
всё
заново,
Que
al
amor
cuando
es
bueno
Ибо
когда
любовь
искренняя,
No
necesita
hablar!!!
Ей
не
нужны
пустые
разговоры!!!
Si
contaras
las
horas
Если
бы
ты
подсчитал
часы,",
Que
paso
hablando
de
ti,
Что
провожу,
думая
о
тебе,
Eh
llegado
a
besarte
Я
бы
уже
тебя
поцеловал,",
Aunque
no
estas
aquí
Хотя
тебя
здесь
нет.
Si
encontrara
palabras
Если
бы
я
нашёл
такие
слова,
Que
me
hicieran
sentir
Которые
дали
бы
мне
почувствовать,
Que
es
verdad
que
me
amas
Что
ты
действительно
меня
любишь,
Y
que
vives
conmigo
И
что
ты
живёшь
со
мной,
Aunque
siga
sin
ti.
Пусть
даже
без
меня.
Si
yo
entrara
en
tus
sueños
Если
бы
я
проникла
в
твои
сны,
Para
hacerme
tu
dueña
Чтобы
стать
твоей
хозяйкой,
Sin
decir
nada
mas
Не
говоря
больше
ни
слова,
Ya
no
quiero
palabras
Мне
больше
не
нужны
слова,
Que
al
final
tanto
dañan
Они
в
конце
концов
так
сильно
ранят,
Empezemos
de
nuevo
Начнём
всё
заново,
Que
al
amor
cuando
es
bueno,
Ибо
когда
любовь
искренняя,",
No
necesita
hablar
Ей
не
нужны
пустые
разговоры
Si
yo
entrara
en
tus
sueños
Если
бы
я
проникла
в
твои
сны,
Para
hacerme
tu
dueña
Чтобы
стать
твоей
хозяйкой,
Sin
decir
nada
mas
Не
говоря
больше
ни
слова,
Ya
no
quiero
palabras
Мне
больше
не
нужны
слова,
Que
al
final
tanto
dañan
Они
в
конце
концов
так
сильно
ранят,
Empezemos
de
nuevo
Начнём
всё
заново,
Que
al
amor
cuando
es
bueno
Ибо
когда
любовь
искренняя,
No
necesita
hablar
Ей
не
нужны
пустые
разговоры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aracely Arambula Jaquez, Carlos Macias
Attention! Feel free to leave feedback.