Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
želiš
da
budeš
modar
i
beo
Du
willst
nicht
blau
und
weiß
sein
To
je
ubistvo
kombinacija
k′o
loza
i
belo
Das
ist
eine
mörderische
Kombination
wie
Schnaps
und
Koks
Sve
se
brzo
prizna
k'o
komani
delo
Alles
wird
schnell
gestanden
wie
eine
Junkie-Tat
To
što
te
pandur
šamara
zbog
rizle
je
omanji
teror
Dass
der
Bulle
dich
wegen
Blättchen
ohrfeigt,
ist
kleiner
Terror
U
BG-u
su
glave
što
gledaju
belo
In
Belgrad
gibt
es
Köpfe,
die
weiß
sehen
(Koks
anstarren/bleich
sind)
I
kukaju
na
sistem
dok
čekaju
jelo
Und
über
das
System
jammern,
während
sie
auf
Essen
warten
I
lepe
ribe
sto
te
gledaju
smerno
Und
hübsche
Mädels,
die
dich
scheinheilig
ansehen
Al′
brzo
izvališ
da
samo
se
heftaju
lepo
Aber
du
checkst
schnell,
dass
sie
sich
nur
gut
aufstylen
Ovog
zoveš
bratom,
onog
zoveš
bratom
Diesen
nennst
du
Bruder,
jenen
nennst
du
Bruder
Za
tebe
je
svako
spreman
da
krene
Für
dich
ist
jeder
bereit
loszulegen
Al'
to
samo
kad
je
lako,
samo
kad
je
lako
Aber
nur,
wenn
es
einfach
ist,
nur
wenn
es
einfach
ist
Jer
u
stvari
svako
želi
da
te
zajebe
Denn
eigentlich
will
dich
jeder
verarschen
Hoćeš
lake
pare
makar
i
na
kratko
Du
willst
leichtes
Geld,
auch
wenn
nur
kurz
Jer
čuo
si
da
ona
voli
evre
Denn
du
hast
gehört,
dass
sie
Euros
liebt
Mada
mislim
da
bi
plak'o,
da
bi
plak′o
Obwohl
ich
denke,
du
würdest
weinen,
du
würdest
weinen
Da
njen
dečko
CZ
99
prisloni
na
tebe
Wenn
ihr
Freund
dir
eine
CZ
99
an
den
Kopf
hält
To
što
vidiš,
ne
pričaj
ni
sebi
samom
Was
du
siehst,
erzähl
nicht
mal
dir
selbst
Istresi
njušku,
sedi
malo,
klepi
slalom
Schüttel
den
Kopf,
setz
dich
kurz,
zieh
dir
'ne
Line
(Slalom)
Iskuliraj,
pa
sedi
na
ćepi
s
malom
Entspann
dich,
dann
setz
dich
mit
der
Kleinen
auf
die
Ecke
Jer
preveliki
si
maler
da
ne
bi
zasr′o
Denn
du
bist
ein
zu
großes
Pechkind,
um
nicht
Mist
zu
bauen
Al'
opet
ništa
nije
sigurno
konstantno
Aber
wieder
ist
nichts
sicher
konstant
Pa
bez
rizika
nema
ni
prilika,
znaš
to
Ohne
Risiko
gibt
es
keine
Chancen,
das
weißt
du
Ovaj
grad
nudi
bogastvo
i
bankrot
Diese
Stadt
bietet
Reichtum
und
Bankrott
Pa
mi
reci
tačno
šta
ti
nije
jasno?!
Also
sag
mir
genau,
was
dir
nicht
klar
ist?!
Šta
ti
nije
jasno,
šta
ti
nije
jasno?
Was
ist
dir
nicht
klar,
was
ist
dir
nicht
klar?
Klinci
u
potrazi
za
srećom
potežu
za
haslom
Kids
auf
der
Suche
nach
Glück
greifen
zum
Hustle
A
šta
ti
nije
jasno,
tebra
šta
ti
nije
jasno?
Und
was
ist
dir
nicht
klar,
Bruder,
was
ist
dir
nicht
klar?
Hoće
i
treše
i
gilje
i
praćku
i
zlato
Sie
wollen
Markenklamotten
und
Sneaker
und
'ne
Knarre
und
Gold
Šta
ti
nije
jasno,
šta
ti
nije
jasno?
Was
ist
dir
nicht
klar,
was
ist
dir
nicht
klar?
Komšije
su
nameštači,
znaju
ko
se
vraća
kasno
Nachbarn
sind
Verräter,
wissen,
wer
spät
nach
Hause
kommt
Šta
ti
nije
jasno,
reci
šta
ti
nije
jasno?
Was
ist
dir
nicht
klar,
sag,
was
ist
dir
nicht
klar?
Od
sumraka
do
svitanja,
beogradski
Amazon
Von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen,
Belgrader
Amazonas
Amazon,
taj
fazon,
bratić,
znaš
fazon
Amazonas,
dieser
Stil,
Brate,
du
kennst
den
Stil
Problema
je
milion,
široki
dijapazon
Es
gibt
eine
Million
Probleme,
ein
breites
Spektrum
Svakodnevna
doza
loših
prognoza
i
dijagnoza
Die
tägliche
Dosis
schlechter
Prognosen
und
Diagnosen
Jebe
u
mozak
k′o
masovna
hipnoza
Fickt
den
Kopf
wie
Massenhypnose
Srce
para
jeftina
loza,
pa
loša
proza
Billiger
Schnaps
zerreißt
das
Herz,
dann
schlechte
Prosa
I
šta
reći
sem
životu
fali
saharoza
Und
was
soll
man
sagen,
außer
dem
Leben
fehlt
Saccharose
(Süße)
Ti
zalećeš
se,
ne
znaš,
alo,
stani,
brale
Du
stürzt
dich
rein,
weißt
nicht,
hallo,
warte,
Brate
Juriš
na
ortake,
divljake
i
kanibalne
Du
jagst
Kumpels,
Wilde
und
Kannibalen
Ovo
je
Amazon,
svi
bi
hteli
do
vrha
Beograda
Das
ist
der
Amazonas,
alle
wollen
an
die
Spitze
Belgrads
Al'
barem
pola
pogine,
a
pola
ih
popada
Aber
mindestens
die
Hälfte
stirbt,
und
die
andere
Hälfte
fällt
hin
I
niko
nema
taktiku
ni
biznis
plan
Und
niemand
hat
eine
Taktik
oder
einen
Businessplan
Ali
zato
svako
tripuje
da
je
k′o
Džingis
Kan
Aber
dafür
bildet
sich
jeder
ein,
er
sei
wie
Dschingis
Khan
Ha,
vrlo
smešno,
al'
opet
vrlo
teško
Ha,
sehr
lustig,
aber
wieder
sehr
schwer
I
znaj
da
nećeš
opstati
ako
si
vrlo
peško
Und
wisse,
du
wirst
nicht
überleben,
wenn
du
sehr
schwach
bist
Jer
ili
prašiš
ili
mašiš
Denn
entweder
du
haust
rein
oder
du
verfehlst
BG
je
k′o
poltergajst,
vrlo
dobro
zna
šta
te
plaši
BG
ist
wie
ein
Poltergeist,
weiß
sehr
gut,
was
dich
ängstigt
Šta
ti
nije
jasno?
Was
ist
dir
nicht
klar?
Do
sad
nisi
pao,
al'
veruj
nikad
nije
kasno
(nije
kasno)
Bisher
bist
du
nicht
gefallen,
aber
glaub
mir,
es
ist
nie
zu
spät
(nie
zu
spät)
Rekle
su
mi
neke
starije
glave
Mir
haben
einige
ältere
Köpfe
gesagt
Da
nisu
videli
mračnije
dane
Dass
sie
keine
dunkleren
Tage
gesehen
haben
Ja
sam
dete
bloka,
ja
sam
dete
bloka
(dvae'sprvi,
dva′esprvi)
Ich
bin
ein
Kind
des
Blocks,
ich
bin
ein
Kind
des
Blocks
(einundzwanzigster,
einundzwanzigster)
Jednom
rečju
- ja
sam
Beograd
Mit
einem
Wort
– ich
bin
Belgrad
Zato
danas
kada
hodam,
zato
kada
hodam
Deshalb
heute,
wenn
ich
gehe,
deshalb
wenn
ich
gehe
S
dva′es
metara
smrada
prepoznam
Erkenne
ich
Gestank
aus
zwanzig
Metern
Entfernung
Nikada
se
nisam
puk'o,
nikad
nisam
druk′o
(nikad)
Ich
habe
mich
nie
gespritzt,
ich
habe
nie
gesungen
(nie)
Uvek
sam
bio
dobar
momak
(Maki)
Ich
war
immer
ein
guter
Junge
(Maki)
Pametan
klinac,
nisam
se
mnogo
tuk'o
Kluger
Junge,
habe
mich
nicht
viel
geprügelt
Nije
trebalo
dugo
da
skontam
(šta?)
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
ich
kapierte
(was?)
Da
ljigavci
se
kote
kao
Arapi
(k′o
Arapi)
Dass
Schleimer
sich
vermehren
wie
Araber
(wie
Araber)
I
svaki
od
njih
hteo
bi
da
zaradi
(da)
Und
jeder
von
ihnen
möchte
verdienen
(ja)
Al'
ne
kreću
se
takvi
mojom
stazom
Aber
solche
bewegen
sich
nicht
auf
meinem
Pfad
Ja
sam
rast′o
s
krokodilima
- beogradski
Amazon
(Maki)
Ich
bin
mit
Krokodilen
aufgewachsen
– Belgrader
Amazonas
(Maki)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bojan Vukmirović, Dragović Vojislav, Ognjen Kostić, Vukašin Jasnić
Attention! Feel free to leave feedback.