Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apage Satanas
Прочь, Сатана
Bůh
jak
se
zdá
má
novej
cíl,
Бог,
кажется,
нашёл
новую
цель,
říká
si
o
svatozář
dál
nosí
knír.
просит
нимб,
но
всё
ещё
носит
усы.
Zkouší
tě
zmást,
Пытается
сбить
с
толку,
zkouší
zmást.
пытается
сбить.
Z
billboardů
znáš
svět
klidnejch
sil,
С
билбордов
знаешь
мир
тихих
сил,
míhaj
se
okolo
nás
a
měněj
styl.
мелькают
вокруг
нас,
меняя
стиль.
Zkouší
tě
zmást...
Пытается
сбить
с
толку...
Skrývá
jen
svoje
rohy,
Прячет
лишь
свои
рога,
dál
káže
Apage
Satanas.
всё
кричит:
"Прочь,
Сатана!"
Hlídá
jen
svoje
rohy,
Сторожит
свои
рога,
sám
ďábel
Apage
Satanas.
сам
дьявол
"Прочь,
Сатана!"
Tisknout
si
odpustky
dá,
Печатает
индульгенции,
zvedne
kříž
a
kasu
v
druhý
ruce,
крест
в
руке,
а
в
другой
— касса,
kdo
z
nás
se
upálit
má,
кого
из
нас
сожгут,
jako
symbol
další
revoluce.
как
символ
новой
революции.
Zkouší
tě
zmást,
Пытается
сбить
с
толку,
zkouší
zmást.
пытается
сбить.
Skrývá
jen
svoje
rohy,
Прячет
лишь
свои
рога,
dál
káže
Apage
Satanas.
всё
кричит:
"Прочь,
Сатана!"
Hlídá
jen
svoje
rohy,
Сторожит
свои
рога,
sám
ďábel
Apage
Satanas.
сам
дьявол
"Прочь,
Сатана!"
Jedenáct
je
přikázání,
Одиннадцать
— заповедей,
deset
znáš
a
lhát
tě
právě
učí,
десять
знаешь,
а
лгать
учат
тебя,
dvanáctý
je
o
poznání,
двенадцатая
— познанье,
kdo
je
ten,
co
do
duše
ti
hučí.
кто
тот,
кто
в
душу
шепчет
тебе.
Zkouší
tě
zmást,
Пытается
сбить
с
толку,
zkouší
zmást.
пытается
сбить.
Skrývá
jen
svoje
rohy,
Прячет
лишь
свои
рога,
dál
káže
Apage
Satanas.
всё
кричит:
"Прочь,
Сатана!"
Hlídá
jen
svoje
rohy,
Сторожит
свои
рога,
sám
ďábel
Apage
Satanas.
сам
дьявол
"Прочь,
Сатана!"
Kyrie
Eleison...
Господи,
помилуй...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ales Brichta, Jiri Urban, Jan Valta
Attention! Feel free to leave feedback.