Aran One - Más Alla - translation of the lyrics into German

Más Alla - Aran Onetranslation in German




Más Alla
Weiter
Aran one
Aran One
Baby que esperas
Baby, was erwartest du
Sabes que te deseo (Te deseo)
Du weißt, dass ich dich begehre (dich begehre)
Hace tiempo baby sabes bien que por ti estoy esperando
Schon lange, Baby, weißt du, dass ich auf dich warte
Solo dame una señal (Me quedo en calma)
Gib mir nur ein Zeichen (Ich bleibe ruhig)
Que quieres conmigo que algo va a pasar
Dass du mit mir willst, dass etwas passieren wird
que me ves como yo te veo
Ich weiß, dass du mich siehst, wie ich dich sehe
que al igual tu que yo también lo mismo estas deseando
Ich weiß, dass du genauso wie ich das Gleiche willst
Y para que contenernos
Und warum sollten wir uns zurückhalten
Si las ganas no están matando (One, One)
Wenn uns die Lust umbringt (One, One)
Más allá, Más allá podemos llegar
Weiter, weiter können wir kommen
Solo si te dejas llevar (Vente conmigo)
Nur wenn du dich gehen lässt (Komm mit mir)
Solo si me dejas actuar y tus labios besar
Nur wenn du mich handeln lässt und deine Lippen küsst
Más allá, Más allá podemos llegar
Weiter, weiter können wir kommen
Solo si te dejas llevar (Lejos)
Nur wenn du dich gehen lässt (Weit)
Solo si me dejas actuar y tus labios besar
Nur wenn du mich handeln lässt und deine Lippen küsst
y yo podemos ser más mucho más que solo amigos (bien)
Du und ich, wir können mehr sein, viel mehr als nur Freunde (gut)
Sabes lo que me refiero baby que quiero contigo (Como)
Du weißt, was ich meine, Baby, was ich mit dir will (Wie)
Vuela el tiempo y tu tan indecisa
Die Zeit fliegt und du bist so unentschlossen
La cama nos espera así que mami date prisa
Das Bett wartet auf uns, also beeil dich, Mami
Quiero sentir tu cuerpo (Hace tiempo te imagino así)
Ich will deinen Körper spüren (Seit langem stelle ich mir dich so vor)
Sentir tu cuerpo (Baby tu encima de mi)
Deinen Körper spüren (Baby, du auf mir)
Quiero hacerte el amor no lo podrás olvidar
Ich will dich lieben, du wirst es nicht vergessen
Sentir tu cuerpo (Aunque sea una noche na más)
Deinen Körper spüren (Auch wenn es nur für eine Nacht ist)
Lo que siento no puedo evitar (No lo puedo evitar)
Was ich fühle, kann ich nicht vermeiden (Ich kann es nicht vermeiden)
Cuando te veo no puedo ocultar
Wenn ich dich sehe, kann ich es nicht verbergen
Yo que tienes ganas (Igual que yo)
Ich weiß, dass du Lust hast (Genau wie ich)
De amanecer en mi cama
In meinem Bett aufzuwachen
De quedarte conmigo hasta mañana (hasta el amanecer)
Bis morgen bei mir zu bleiben (bis zum Morgengrauen)
Más allá, Más allá podemos llegar
Weiter, weiter können wir kommen
Solo si te dejas llevar (Baby)
Nur wenn du dich gehen lässt (Baby)
Solo si me dejas actuar y tus labios besar
Nur wenn du mich handeln lässt und deine Lippen küsst
Más allá, Más allá podemos llegar
Weiter, weiter können wir kommen
Solo si te dejas llevar (No te arrepentirás)
Nur wenn du dich gehen lässt (Du wirst es nicht bereuen)
Solo si me dejas actuar y tus labios besar
Nur wenn du mich handeln lässt und deine Lippen küsst
Y más allá un poquito más nos podemos conocer (Nos podemos conocer)
Und weiter, ein bisschen weiter können wir uns kennenlernen (Wir können uns kennenlernen)
Sebes que esta noche yo te quiero ver sin ropa
Du weißt, dass ich dich heute Nacht ohne Kleidung sehen will
Estoy loco por comerte la boca
Ich bin verrückt danach, deinen Mund zu küssen
Déjate envolver que estamos pasaos de copa
Lass dich verführen, wir sind beide betrunken
Tan irresistible y yo no me aguanto
So unwiderstehlich und ich kann mich nicht zurückhalten
Sabes que yo estoy pa ti na mas
Du weißt, ich bin nur für dich da
Ignorarte es imposible me gustas tanto
Dich zu ignorieren ist unmöglich, ich mag dich so sehr
Dame una noche mama
Gib mir eine Nacht, Mama
Lo que siento no puedo evitar (No lo puedo evitar)
Was ich fühle, kann ich nicht vermeiden (Ich kann es nicht vermeiden)
Cuando te veo no puedo ocultar
Wenn ich dich sehe, kann ich es nicht verbergen
Yo que tienes ganas (Al Igual que yo)
Ich weiß, dass du Lust hast (Genau wie ich)
De amanecer en mi cama
In meinem Bett aufzuwachen
De quedarte conmigo hasta mañana (Quédate conmigo)
Bis morgen bei mir zu bleiben (Bleib bei mir)
Sabes que te deseo
Du weißt, dass ich dich begehre
Hace tiempo baby sabes bien que por ti estoy esperando
Schon lange, Baby, weißt du, dass ich auf dich warte
Solo dame una señal
Gib mir nur ein Zeichen
Que quieres conmigo que algo va a pasar
Dass du mit mir willst, dass etwas passieren wird
que me ves como yo te veo
Ich weiß, dass du mich siehst, wie ich dich sehe
que al igual tu que yo también lo mismo estas deseando
Ich weiß, dass du genauso wie ich das Gleiche willst
Y para que contenernos (Te deseo)
Und warum sollten wir uns zurückhalten (Ich begehre dich)
Si las ganas no están matando (Es que no aguanto)
Wenn uns die Lust umbringt (Ich kann nicht mehr warten)
Más allá, Más allá podemos llegar
Weiter, weiter können wir kommen
Solo si te dejas llevar (Baby)
Nur wenn du dich gehen lässt (Baby)
Solo si me dejas actuar y tus labios besar
Nur wenn du mich handeln lässt und deine Lippen küsst
Más allá, Más allá podemos llegar
Weiter, weiter können wir kommen
Solo si te dejas llevar
Nur wenn du dich gehen lässt
Solo si me dejas actuar y tus labios besar
Nur wenn du mich handeln lässt und deine Lippen küsst
Baby solo quiero que me permitas llevarte al otro nivel
Baby, ich will dich nur auf ein neues Niveau bringen
Te lo digo desde la base
Ich sage es dir aus tiefster Seele
El de los químicos
Von den Chemikern
Los legendarios
Den Legendären
Linales
Linales
One, one
One, one
Theses one
Theses one
Nomenber comon dale.
Nomenber, komm schon, mach schon.





Writer(s): Juan Luis Morera Luna, Marcos Ramirez Carrasquillo, Victor Rafael Torres Betancourt


Attention! Feel free to leave feedback.