Arash - Laf Laf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arash - Laf Laf




Laf Laf
Пустые слова
صبح زوده، از دوباره، ولگردی خوراکمونه
Рано утром, снова, бродяжничество моя стихия.
صبح تا شب لاف بزن فقط لاف خالی بندی توو خونمون
С утра до ночи треплюсь, лишь пустые слова моя стезя.
چه چه کنم من فقط بگم من کاره زبون درازمونه،
Что же мне делать, кроме как болтать, ведь я мастер длинного языка,
بدجوری کلک کلک میزنم، من خالی بندم،
Я ловко обманываю, я пустослов,
لاف لاف زدم دیوونه این رسم این زمونه،
Трепался, с ума сходил, таков уж этот мир,
من چاکرم فداتم، من خاک زیر پاتم،
Я твой слуга, предан тебе, я прах под твоими ногами,
لاف لاف زدم دیوونه این رسم این زمونه،
Трепался, с ума сходил, таков уж этот мир,
من چاکرم فداتم، من خاک زیر پاتم،
Я твой слуга, предан тебе, я прах под твоими ногами,
شکم گشنه، آب یخ، اما تیپُم حرف نداره،
Пустой желудок, ледяная вода, но мой прикид высший класс,
یکی منو نگاه کنه، اسممو صدا کنه،
Чтобы кто-нибудь посмотрел на меня, позвал меня по имени,
صبح تا شب لاف بزن فقط لاف، ولگردی خوراکمونه،
С утра до ночи треплюсь, только треп, бродяжничество моя стихия,
بدجوری کلک کلک میزنم، من خالی بندم،
Я ловко обманываю, я пустослов,
لاف لاف زدم دیوونه این رسم این زمونه،
Трепался, с ума сходил, таков уж этот мир,
من چاکرم فداتم، من خاک زیر پاتم،
Я твой слуга, предан тебе, я прах под твоими ногами,
لاف لاف زدم دیوونه این رسم این زمونه،
Трепался, с ума сходил, таков уж этот мир,
من چاکرم فداتم، من خاک زیر پاتم،
Я твой слуга, предан тебе, я прах под твоими ногами,
وای وای حال خرابه، کارم خوردنه شرابه،
Ой-ой, хреново, мое дело пить вино,
وای وای اوضاع هَچَل-هَفته، گندش در اومد این هفته،
Ой-ой, дела плохи, всё полетело к чертям на этой неделе,
لاف لاف زدم دیوونه این رسم این زمونه،
Трепался, с ума сходил, таков уж этот мир,
من چاکرم فداتم، من خاک زیر پاتم،
Я твой слуга, предан тебе, я прах под твоими ногами,
لاف لاف زدم دیوونه این رسم این زمونه،
Трепался, с ума сходил, таков уж этот мир,
من چاکرم فداتم، من خاک زیر پاتم،
Я твой слуга, предан тебе, я прах под твоими ногами,
لاف لاف زدم دیوونه این رسم این زمونه،
Трепался, с ума сходил, таков уж этот мир,
من چاکرم فداتم، من خاک زیر پاتم،
Я твой слуга, предан тебе, я прах под твоими ногами,





Writer(s): ANDERZ WRETHOV, JOHAN TOBIA BEJERHOLM, LABAF ZADEH ALEX RAHIM, ROBERT UHLMANN, MAANS OSKAR EK


Attention! Feel free to leave feedback.