嵐 - Endless Game - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 嵐 - Endless Game




急かされるままに壊れそうなんだ (Warning warning warning warning)
Я вот-вот сломаюсь, потому что спешу (предупреждение, предупреждение, предупреждение).
暴れ出す瞬間
Момент неистовства.
眠れず朝を迎える In my head (Question)
Я не могу заснуть и приветствую утро в своей голове (вопрос).
その声は耳を塞いでも
даже если этот голос заткнет тебе уши.
このままで そのままでいいのか? (Warning warning warning warning)
можем ли мы продолжать в том же духе? (предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение)
捻れてゆくんだ
поверни его.
もしも知っているのなら Hold my hands (Answer)
Если ты знаешь, Держи меня за руки (ответ).
Yeah 目を閉じた
да, я закрыл глаза.
不思議な夢を見てるんだ
мне снится странный сон.
ちっぽけで空っぽな歪んだ予感が止まらない
я не могу остановить крошечное, пустое, искаженное предчувствие.
あり得ない事ばかりさ 向かうしかないのさ
все дело в невозможном, и у нас нет другого выбора,кроме как идти.
"正比例に見えて この想いは反比例"
"Это кажется прямо пропорциональным, и это чувство обратно пропорционально".
分からない事ばかりさ でも見たいものがあるよ
есть вещи, которых я не знаю, но есть вещи, которые я хочу увидеть.
"終わりなき世界 繰り返す play the game"
"Бесконечный мир повторяет игру".
どこへ行けるの? 望めばいつでも ゼロから始まるリプレイ
куда я могу пойти? - переиграй с нуля, когда захочешь
一か八かのフェーズへ 二度と戻れなくても
даже если мы не сможем вернуться к одной или восьми фазам.
つまりアレもコレもすべて (Warning warning warning warning)
другими словами, это и все остальное (предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение
おざなりなんだ
ты такой поверхностный.
いつの間にか呑み込まれてた (Question)
Не успел я опомниться, как меня поглотили (вопрос).
殻の中虚しく映る
в раковине она отражается в пустоте.
こんなにもすぐそばにいるのに (Warning warning warning warning)
(Предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение, предупреждение
見ないフリしてんだ
я притворяюсь, что не замечаю этого.
もしも知りたくないなら in your heart (Answer)
Если ты не хочешь знать в своем сердце (ответь).
No まとわりつく
нет, я буду придерживаться этого.
当てのないまま漂うんだ
оно дрейфует, не задумываясь.
手応えのない愛情 揺さぶられている僕らは
нас сотрясает безответная любовь.
悲しみを脱ぎ捨てて 向き合えばいいのさ
ты должен избавиться от своего горя и встретиться с ним лицом к лицу.
"嘘も本当も どちらでもないから"
- Потому что это не ложь и не правда.
くだらない事ばかりさ でも信じていたいよ
все это чушь собачья, но я хочу в это верить.
"薄れてく世界 巻き戻す memory"
"Угасающий мир перемотки памяти"
何があるの? そのドアを開けよう リアルと繋がるリセット
давайте откроем эту дверь-настоящая перезагрузка.
進むべき結末に答えは見えなくても
даже если ты не видишь ответа на вопрос о конце, это должно продолжаться.
何も告げることないまま (Silence)
Ничего мне не сказав (молчание).
時間だけは
только время.
不確かなまま過ぎて行く 進めよ それでも
мы проходим мимо в неуверенности ... двигаемся дальше ... все еще ...
いつもあるはずだから 変わらないものが
всегда должно быть что-то, что не меняется.
"なくしたものと 生まれ行くもの"
то, что мы потеряли, и то, с чем мы родились.
この世界は難しいことばかりじゃないだろう
этот мир не просто суров.
"君の心に 息づいた Endless"
"Бесконечное дыхание в твоем сердце"
悲しみを脱ぎ捨てて 向き合えばいいのさ
ты должен избавиться от своего горя и встретиться с ним лицом к лицу.
"嘘も本当も どちらでもないから"
- Потому что это не ложь и не правда.
くだらない事ばかりさ でも信じていたいよ
все это чушь собачья, но я хочу в это верить.
"薄れてく世界 巻き戻す memory"
"Угасающий мир перемотки памяти"
何があるの? そのドアを開けよう リアルと繋がるリセット
давайте откроем эту дверь-настоящая перезагрузка.
進むべき結末に答えは見えなくても
даже если ты не видишь ответа на вопрос о конце, это должно продолжаться.





Writer(s): Dyce Taylor, 100+, 100+, dyce taylor

嵐 - Endless Game - Single
Album
Endless Game - Single
date of release
29-05-2013



Attention! Feel free to leave feedback.