Lyrics and translation 嵐 - Kazamidori
風見鶏
夏の終わりを
遠くに見て何を思う
Глядя
на
конец
лета
вдалеке,
что
ты
думаешь?
露草に想いを馳せて
駆け抜けた頃に戻って
назад,
когда
я
бежал,
думая
о
росной
траве.
歩き疲れてた僕に
空がやさしく見えるまで
я
устал
идти,
пока
не
увидел
мягкое
небо.
風音に誘われ
君の生まれた場所へ二人
казане
пригласил
нас
туда,
где
ты
родился.
方言混じりの声
君がもっと愛おしくなって
голос,
смешанный
с
диалектами,
ты
становишься
более
любящим.
夕焼け空の下
明日は晴れるかな
Интересно
будет
ли
завтра
солнечно
под
закатным
небом
靴を空高く
蹴飛ばしてみたり
ты
можешь
пинать
свои
ботинки
высоко
в
небо,
ты
можешь
пинать
свои
ботинки
высоко
в
небо,
ты
можешь
пинать
свои
ботинки
высоко
в
небо.
茜さす空を見上げて
僕の知らない君になって
Аканэ,
посмотри
на
небо
и
стань
собой,
я
не
знаю.
土手に咲く花を見下ろし
微笑み返す僕になった
я
посмотрела
на
цветы,
распустившиеся
на
берегу,
и
повернулась
ко
мне,
улыбаясь
в
ответ.
重ね合わす記憶に
君が溶け込む
それだけで
ты
сливаешься
с
воспоминаниями,
которые
накладываются
друг
на
друга.
虫カゴたすきに掛け
すり傷作りながら見てた
я
наблюдал,
делая
царапины
на
корзине
для
насекомых.
空に浮かぶ雲に
夢を乗せて時を止めて
Положи
мечту
на
облака,
плывущие
по
небу,
и
останови
время.
校庭の鉄棒で
逆上がり出来るかな
интересно,
смогу
ли
я
сойти
с
ума
от
турника
на
школьном
дворе?
肩を寄り添えば
君とキスしてた
я
прижалась
к
своему
плечу
и
целовала
тебя.
風見鶏
夏の終わりを
遠くに見て何を思う
Глядя
на
конец
лета
вдалеке,
что
ты
думаешь?
露草に思いを馳せて
駆け抜けた頃に戻って
назад,
когда
я
бежал,
думая
о
росной
траве.
僕の知らない景色に
僕が溶け込む
それだけで
я
сливаюсь
с
пейзажем,
которого
не
знаю,
вот
и
все.
風のない街で
暮らし慣れてたけど
я
привык
жить
в
городе
без
ветра.
僕と風見鶏
探しあてた空
небо,
где
я
нашел
цыпленка
Казами.
茜さす空を見上げて
僕の知らない君になって
Аканэ,
посмотри
на
небо
и
стань
собой,
я
не
знаю.
土手に咲く花を見下ろし
微笑み返す僕になった
я
посмотрела
на
цветы,
распустившиеся
на
берегу,
и
повернулась
ко
мне,
улыбаясь
в
ответ.
切なくてただ愛しくて
暮れゆく夏風になって
это
печально,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
это
просто,
瞳閉じて耳を澄ませば
僕と君の未来になった
если
ты
закроешь
глаза
и
внимательно
прислушаешься,
это
станет
нашим
с
тобой
будущим.
僕と君の未来になった
это
стало
будущим
для
меня
и
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazuo Yoda
Album
One
date of release
03-08-2005
Attention! Feel free to leave feedback.