Lyrics and translation 嵐 - 言葉より大切なもの
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
切りとったメロディー繰り返した
Нарезанную
мелодию
повторял,
無理して笑うには理由がなさすぎて
Притворяться
счастливым
– слишком
мало
причин,
強い風の中だ
Посреди
сильного
ветра.
引き裂かれたまま路上にちらばった
Разорванные
в
клочья,
разбросанные
по
дороге,
いびつな夢の欠片
Осколки
искаженной
мечты.
冷めたフリしても伝わる愛で
Даже
если
притворяюсь
равнодушным,
твоей
любовью
согретый,
どんな歌をうたうんだろう
Какую
песню
я
спою?
さぁ行こう
Our
life
Давай
пойдем,
это
наша
жизнь.
透きとおったメロディー胸にひめた
Прозрачную
мелодию
в
сердце
храню,
無くさないように
Чтобы
не
потерять.
どうして見えるのに触れそうなのに
Почему
я
вижу,
почти
могу
коснуться,
でも遠い理想とか
Но
это
лишь
далекий
идеал?
つい愚痴っぽくなって弱さがイタくて
Снова
начинаю
жаловаться,
моя
слабость
причиняет
боль,
見られないように泣いた
Плачу,
чтобы
ты
не
видела.
今はそれが等身大の素顔で
Сейчас
это
мое
настоящее
лицо,
どんな明日に変えてみよう
Каким
будет
завтрашний
день?
希望という
Our
life
Надежда
– это
наша
жизнь.
遥かな空に夢を投げて
Заброшу
мечту
в
далекое
небо,
言葉よりも心のほうが
Сердце
важнее
слов,
例えばの話
旋律奏でて
Например,
мелодия
играет,
あの時の朝日
仕舞って二人は離れて
Тот
рассвет,
мы
спрятали
его,
и
расстались.
「またね」って
言葉を残して別れていっても
Сказав
"до
свидания",
оставив
эти
слова,
мы
разошлись,
確かな
この夏だけは君と共に
Но
это
лето
точно
останется
нашим.
疑うことなく旅する雲が
Без
сомнения,
путешествующие
облака,
素晴らしい今日も
Прекрасный
и
этот
день.
あなたよりも大きな愛は
Любви
больше,
чем
к
тебе,
切りとったメロディー繰り返した
Нарезанную
мелодию
повторял,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takeshi, 飯田 建彦, 飯田 建彦, takeshi
Attention! Feel free to leave feedback.