Arbolito - Niña Mapuche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arbolito - Niña Mapuche




Una vez era feliz aquí
Когда-то я был счастлив здесь.
Río azul, valles, montañas y el frío del sur.
Голубая река, долины, горы и холодный юг.
Caminar con mis ovejitas
Ходить с моими маленькими овечками
Y a jugar hasta que el sol tiene sueño y se va.
И играть, пока солнце не заснет и не уйдет.
Pero ayer ya no pude pasar
Но вчера я больше не мог пройти.
Un cartel no se que cosa de la propiedad.
Я не знаю, что это за собственность.
Y esos señores que nos miran raros
И те господа, которые смотрят на нас странно.
Como sabiendo lo que van a hacer
Как зная, что они собираются сделать.
Y mi mamita que no para nunca
И моя мама, которая никогда не останавливается.
Dicen que pronto nos van a correr.
Они говорят, что скоро будут бегать за нами.
Hoy sentí a la maestra decir,
Сегодня я почувствовал, как учительница сказала:,
Que traerán mucho trabajo para los papas.
Они принесут много работы для картофеля.
(Prohibieron nuestro idioma,
(Они запретили наш язык,
Nuestro hermoso y dulce Mapu Ekun (respeto por la tierra),
Наш прекрасный и сладкий Мапу Экун (уважение к Земле),
Impusieron su religión y nuestro espíritu se entristeció)
Они навязали свою религию, и наш дух опечалился.)
Yo no se si esto será mejor,
Я не знаю, будет ли это лучше.,
Solo que esto tan triste no se lo que hacer.
Просто это так грустно, я не знаю, что делать.
Yo se que nunca tuvimos dinero,
Я знаю, что у нас никогда не было денег.,
Solo la magia la de compartir
Только магия обмена
En esta tierra la de mis abuelos
На этой земле, на земле моих бабушек и дедушек.
No va a ser fácil sacarnos de aquí.
Нам будет нелегко выбраться отсюда.
(Nuestra voz empezó a retumbar como un Kultrung (tambor)
(Наш голос начал грохотать, как Kultrung (барабан)
En la Pampa, en la cordillera, en el mar.)
В пампе, в горном хребте, в море.)
No va a ser fácil sacarnos de aquí.
Нам будет нелегко выбраться отсюда.
(Somos Mapuches, la gente de la tierra.)
(Мы Мапуче, люди Земли.)
No va a ser fácil sacarnos de aquí.
Нам будет нелегко выбраться отсюда.
(No acallaran los ríos con las distintas represas,
(Они не будут заглушать реки с различными плотинами,
No asesinaran las montañas para extraer el oro,
Они не будут убивать горы, чтобы добывать золото,
El pueblo mapuche vive y está en pie de guerra, ...
Деревня мапуче живет и находится на тропе войны ...





Writer(s): Ronconi Agustin, Jusid Ezequiel Martin


Attention! Feel free to leave feedback.