Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
fue,
qué
fue,
qué
fue,
qué
fue,
qué
fue,
qué
fue,
fue?
Was
war,
was
war,
was
war,
was
war,
was
war,
was
war,
war?
La
Doña,
la
patrona,
en
esta
mierda
Die
Herrin,
die
Chefin,
in
dieser
Scheiße
Mira,
mira
que
está
loca
la
chiquita
Schau,
schau,
wie
verrückt
die
Kleine
ist
Mi'
hijitas,
faldita
de
color
crema
Meine
Töchterchen,
cremefarbener
Rock
Tacones
negros,
falda
beige
Schwarze
Absätze,
beiger
Rock
Tacones
beige,
abrigo
beige,
labios
rojos
Beige
Absätze,
beiger
Mantel,
rote
Lippen
Beige
y
negro,
beige
y
negro
Beige
und
schwarz,
beige
und
schwarz
Va
muñeca
de
metal,
va
muñeca
de
metal
Sie
geht
wie
eine
Metallpuppe,
sie
geht
wie
eine
Metallpuppe
Hissy
fit,
throw
it
up,
bitch
Hissy
fit,
wirf
es
hoch,
Schlampe
Bounce
back,
get
it
wet
Spring
zurück,
mach
es
nass
Hit
it,
rip
it,
stroke
Schlag
es,
reiß
es,
streichle
es
Tranny
coming
hard
'til
my
chochy
pulses
raw
Transe
kommt
hart,
bis
meine
Muschi
roh
pulsiert
Bien
estrambótica,
disco
house,
baby
Sehr
extravagant,
Disco
House,
Baby
Hush
it
while
I
lick
my
bloody
claws,
grrr
Sei
still,
während
ich
meine
blutigen
Krallen
lecke,
grrr
Cuddly
fur,
sharpened
paws
Kuscheliges
Fell,
geschärfte
Pfoten
Did
I
stutter?
Hear
me
roar
Habe
ich
gestottert?
Hör
mich
brüllen
While
I'm
shitting
on
the
pavement
Während
ich
auf
den
Bürgersteig
scheiße
Wow,
how?
Throw
the
towel
Wow,
wie?
Wirf
das
Handtuch
Ay,
qué
estrambótica,
ja,
boba
Ay,
wie
extravagant,
ha,
Dummkopf
¿Y
tú
qué
mira'?
Und
was
schaust
du?
Ha,
wah,
to'as
estas
putas
son
mis
hijas
Ha,
wah,
all
diese
Schlampen
sind
meine
Töchter
Me
las
como
como
golosinas
Ich
esse
sie
wie
Süßigkeiten
Ay,
qué
grima
Ay,
wie
eklig
Ser
tan-tan
envidiosa
So
neidisch
zu
sein
Fix
it
up
Mach
es
gut,
Süßer.
Será
que
no
les
queda
de
otra
Vielleicht
bleibt
ihnen
nichts
anderes
übrig.
Yo
avasallo,
ni
me
rayan,
ni
me
rayo
Ich
überwältige,
sie
kratzen
mich
nicht,
ich
kratze
nicht
Sin
agenda,
sin
ensayo,
sin
fallo
Ohne
Agenda,
ohne
Probe,
ohne
Fehler
Poco
a
poco,
yo
me
monto
encima
Nach
und
nach
steige
ich
auf
dich
Chute
de
adrenalina,
loca,
asesina
Adrenalinstoß,
verrückt,
Mörderin
To'as
me
miran
Alle
schauen
mich
an
Por
las
calle',
yo
les
reto
Auf
der
Straße
fordere
ich
sie
heraus
Más
les
vale,
y
con
respeto
Sie
sollten
besser,
und
mit
Respekt
Hay
respeto,
que
si
no
a-a-au
Es
gibt
Respekt,
denn
wenn
nicht,
a-a-au
Aprieto,
grr
Ich
drücke,
grr
Al
son
de
los
tambores
Zum
Klang
der
Trommeln
Quedan
boquifloja'
Bleiben
sie
sprachlos
Hah,
esta
es
boba
Hah,
die
ist
dumm
La
furia
que
yo
convoco
Die
Wut,
die
ich
beschwöre
Yo
me
subo
en
mi
nota
Ich
steige
in
meine
Stimmung
ein
Y
todas
las
muñecas
en
la
disco
Und
all
die
Puppen
in
der
Disco
Brinco
y
en
un
charco
y
te
salpico
Ich
springe
und
in
eine
Pfütze
und
bespritze
dich
To'as
mis
muñecas
están
ricas
All
meine
Puppen
sind
köstlich
Denle
con
confianza,
chica,
hehehe
Mach
weiter
mit
Selbstvertrauen,
Mädchen,
hehehe
Brujita
de
las
buenas,
hey
Kleine
Hexe
von
den
Guten,
hey
Y
sin
pena,
sin
condena
Und
ohne
Scham,
ohne
Verurteilung
Te
lo
pongo,
soy
tu
cena
Ich
lege
es
dir
hin,
ich
bin
dein
Abendessen
Let
me
see
you
fucking
bounce
Lass
mich
dich
verdammt
nochmal
springen
sehen
Let
me
see
your
bitches
move
Lass
mich
deine
Schlampen
sich
bewegen
sehen
I'm
tryna
see
you,
bitch
Ich
versuche
dich
zu
sehen,
Schlampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Ghersi Rodriguez, Daniel Benza
Album
KicK iii
date of release
01-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.