Arcade Fire - It's Never Over (Hey Orpheus) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arcade Fire - It's Never Over (Hey Orpheus)




Hey, Orpheus!
Эй, Орфей!
I'm behind you
Я позади тебя.
Don't turn around
Не оборачивайся.
I can find you
Я могу найти тебя.
Just wait until it's over
Просто подожди, пока все закончится.
Wait until it's through
Подожди, пока все закончится.
And if I call for you
И если я позову тебя ...
Oh, Orpheus!
О, Орфей!
Just sing for me all night
Просто пой для меня всю ночь,
We'll wait until it's over
мы подождем, пока все закончится.
Wait until it's through
Подожди, пока все закончится.
You say it's not me, it's you
Ты говоришь, что дело не во мне, а в тебе.
Hey, Orpheus!
Эй, Орфей!
De l'autre côté de l'eau
De l'autre côté de l'Eau
Comme un écho
Comme un écho
Just wait until it's over
Просто подожди, пока все закончится.
Wait until it's through
Подожди, пока все закончится.
And if I shout for you
И если я позову тебя ...
Never doubt
Никогда не сомневайся
Don't turn around too soon
Не оборачивайся слишком рано.
Just wait until it's over
Просто подожди, пока все закончится.
Wait until it's through
Подожди, пока все закончится.
It seems so important now
Сейчас это кажется таким важным.
But you will get over
Но ты справишься.
It seems so important now
Сейчас это кажется таким важным.
But you will get over
Но ты справишься.
And when you get over
А когда ты придешь в себя
When you get older
Когда ты станешь старше
Then you will remember
Тогда ты вспомнишь.
Why it was so important then
Почему это было так важно?
Seems like a big deal now
Теперь это кажется очень важным
But you will get over
Но ты справишься.
Seems like a big deal now
Теперь это кажется очень важным
But you will get over
Но ты справишься.
When you get over
Когда ты придешь в себя
And when you get older
А когда ты станешь старше
Then you will discover
Тогда ты поймешь ...
That it's never over
Что это никогда не закончится.
Hey, Eurydice!
Эй, Эвридика!
Can you see me?
Ты меня видишь?
I will sing your name
Я буду петь твое имя.
Till you're sick of me
Пока ты не устанешь от меня.
Just wait until it's over
Просто подожди, пока все закончится.
Just wait until it's through
Просто подожди, пока все закончится.
But if you call for me
Но если ты позовешь меня ...
This frozen sea
Это замерзшее море
It melts beneath me
Она тает подо мной.
Just wait until it's over
Просто подожди, пока все закончится.
Wait until it's through
Подожди, пока все закончится.
Seems like a big deal now
Теперь это кажется очень важным
But you will get over
Но ты справишься.
Seems like a big deal now
Теперь это кажется очень важным
But you will get over
Но ты справишься.
And when you get over
А когда ты придешь в себя
And when you get older
А когда ты станешь старше
Then you will remember
Тогда ты вспомнишь.
He told you he'd wake you up
Он сказал, что разбудит тебя.
When it was over
Когда все было кончено
He told you he'd wake you up
Он сказал, что разбудит тебя.
When it was over
Когда все было кончено
Now that it's over
Теперь, когда все кончено.
Now that you're older
Теперь, когда ты стал старше.
Then you will discover
Тогда ты поймешь ...
That it's never over
Что это никогда не закончится.
It's never over (it's never over) Sometime (Sometime)
Это никогда не кончится (это никогда не кончится) когда-нибудь (когда-нибудь)
Sometime (Sometime)
Когда-нибудь (когда-нибудь),
Boy, they're gonna eat you alive (eat you alive)
парень, они съедят тебя живьем (съедят живьем).
But it's never gonna happen now
Но теперь этого никогда не случится.
We'll figure it out somehow
Мы как нибудь разберемся
Sometime (Sometime)
Когда-Нибудь (Когда-Нибудь)
Sometime (Sometime)
Когда-Нибудь (Когда-Нибудь)
Boy, they're gonna eat you alive (eat you alive)
Парень, они съедят тебя живьем (съедят тебя живьем).
But it's never gonna happen now
Но теперь этого никогда не случится.
We'll figure it out somehow
Мы как нибудь разберемся
Cause it's never over
Потому что это никогда не закончится
It's never over (it's never over) We stood beside
Это никогда не кончится (это никогда не кончится) мы стояли рядом.
A frozen sea
Замерзшее море
I saw you out
Я провожал тебя.
In front of me
Прямо передо мной
Reflected light
Отраженный свет
A hollow moon
Пустая Луна
Oh Orphes, Eurydice
О, Орфей, Эвридика!
Its over too soon
Все закончилось слишком рано





Writer(s): BUTLER WIN, CHASSAGNE REGINE, BUTLER WILLIAM PIERCE, GARA JEREMY, KINGSBURY TIMOTHY, PARRY RICHARD R


Attention! Feel free to leave feedback.